以過去世行為作為原因的言論是指什么呢?例如有一位出家人,或者在家的修行人,產(chǎn)生了這樣的見解,確立了這樣的言論,如佛經(jīng)中所經(jīng)常講到的那樣。說是凡是各個(gè)世界里,所有那些大丈夫也好、補(bǔ)特伽羅也好、所經(jīng)受的人也好(對(duì)有情眾生的各種名稱),他們現(xiàn)在這一世所承受的痛苦啊,都是以他們過去世的行為作為原因的。是說啊,以這些過去世的邪惡行為作為原因,通過勤奮精進(jìn)地吐掉過去舊業(yè),例如在現(xiàn)在世,自己給自己極重的苦行(就像那些邪門外道的苦行僧那樣)。現(xiàn)在世的新的行為,因?yàn)椋ㄒ呀?jīng)受了那些苦行、舊業(yè)被吐掉的緣故)不再作為那些傷害、痛苦的原因了,于是對(duì)于后世就不再有漏了(六根塵向外的執(zhí)著稱為“漏”,無(wú)漏就是沒有執(zhí)著了,也就是修行成就了、脫離生死苦海的意思)。因?yàn)橹皇O录兩频男再|(zhì)了,所以稱說后世沒有漏了,因?yàn)楹笫罌]有漏了,所以所有的行動(dòng)都窮盡了。那些各種各樣的邪惡行動(dòng),也因?yàn)樗行袆?dòng)都窮盡了,所以所受的痛苦也受盡了(不再受了)。他們說是過去世的原因所作的以及現(xiàn)在世經(jīng)過(種種方便的修行法)所招致的苦惱,因?yàn)橥纯喽际鼙M了,所以到達(dá)了苦海的邊際。他們宣稱,這樣就證得了未來生生世世展轉(zhuǎn)連續(xù)地不再受苦(痛苦已經(jīng)受盡了)。那些聲稱已經(jīng)得到了不再有任何系縛功德的外道眾生,認(rèn)為是這樣的。
有學(xué)生問道:“為什么那些外道眾生,生起了這樣的見解,確立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,比如說有一位眾生認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。親眼看見啊,現(xiàn)在這些有情眾生的行動(dòng)及其作用,并不是確定的。為什么這么說呢?他們看見世間的有情眾生,盡管完全符合正法的要求而方便修行,卻招來了很多的痛苦。而那些按照邪教邪法所教的而行動(dòng)的眾生呢,卻招來了快樂。于是他們就這樣思考啊,如果這些招致的痛苦也好、快樂也好,是以現(xiàn)在眾生的行為,作為原因的話,那么之前觀察到的情況就矛盾了。如果他們所看到的是真實(shí)的話,那么他們應(yīng)當(dāng)都是以過去世的所作所為,做為原因的才對(duì)。因?yàn)檫@個(gè)道理,他們就生起了這樣的見解,設(shè)立了這樣的言論。那么我們現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)這樣問他們,說:‘您想要的是什么呢(您覺得哪個(gè)是對(duì)的呢)?現(xiàn)在世行為所招致的痛苦,是以過去世的行為作原因的呢,還是以現(xiàn)在世的行為作原因的呢?如果您說是以過去世的行為作原因的話,您之前說因?yàn)榍趭^精進(jìn)地吐掉過去舊業(yè),所以現(xiàn)在世的新的行為就不再作為那些傷害、痛苦的原因了,因此在后世不再有漏等等的說法,就都不合理了。如果您說是以現(xiàn)在世的行為作原因的話呢,您之前說,凡是各個(gè)世界里,所有那些大丈夫也好、補(bǔ)特伽羅也好、所經(jīng)受的人也好,他們現(xiàn)在這一世所承受的痛苦啊,都是以他們過去世的行為作為原因的,就不合理了(前后矛盾)。所以對(duì)于現(xiàn)在世所招致的痛苦,無(wú)論是以過去世為原因還是以現(xiàn)在世的行動(dòng)為原因,都與您說的相矛盾,所以您的言論是不符合真理的言論。那么我現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)講講真實(shí)的原因的相貌是什么樣的。有一些痛苦,是僅僅以過去世的所作所為,作為原因的。比如說,有一位眾生,因?yàn)樽约哼^去行為作為增強(qiáng)的力量,使其往生到了那些惡道中、或者貧窮人家這種情況。還有一些痛苦啊,是摻雜了過去世的行為和現(xiàn)在世的行為一起作為原因的。比如說,有一位眾生,因?yàn)橐孕皭旱姆绞絹硎谭顕?guó)王,不能獲得快樂的果報(bào),反而造成了痛苦的果報(bào)(往生到了國(guó)王身邊,今生卻不干好事,結(jié)果導(dǎo)致了痛苦)。像侍奉國(guó)王這樣,那些各種各樣言論談起的商人、農(nóng)業(yè)、偷盜,以及對(duì)于其他有情眾生產(chǎn)生損害的行為,也是這樣的。如果過去世和現(xiàn)在世的行為導(dǎo)致有福報(bào)的,就能得到富裕和快樂。如果沒有福報(bào)的,即使花了很大力氣努力,也不會(huì)得到果報(bào)的。還有一種情況,是僅僅以現(xiàn)在世的所作所為,作為原因的。例如,現(xiàn)在世一些新的行為,引導(dǎo)其他有情眾生來聽聞佛法、對(duì)于佛法思考觀察;或者反復(fù)實(shí)踐能夠帶來威德、符合正法儀軌的行為(也是指按照正法行動(dòng))、以及學(xué)習(xí)練習(xí)工藝技巧等等,這些類別的情況,僅僅以現(xiàn)在世眾生的行為,作為原因。’”
宿作因論者。猶如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。廣說如經(jīng)。凡諸世間所有士夫補(bǔ)特伽羅所受者。謂現(xiàn)所受苦。皆由宿作為因者。謂由宿惡為因。由勤精進(jìn)吐舊業(yè)故者。謂由現(xiàn)法極自苦行,F(xiàn)在新業(yè)由不作因之所害故者。謂諸不善業(yè)。如是于后不復(fù)有漏者。謂一向是善性故。說后無(wú)漏。由無(wú)漏故業(yè)盡者。謂諸惡業(yè)。由業(yè)盡故苦盡者。謂宿因所作及現(xiàn)法方便。所招苦惱。有苦盡故得證苦邊者。謂證余生相續(xù)苦盡。謂無(wú)系外道做如是計(jì)。問。何因緣故。彼諸外道。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。猶如有一為性尋思。為性觀察。廣說如前。由見現(xiàn)法士夫作用。不決定故。所以者何。彼見世間。雖具正方便。而招于苦。雖具邪方便而致于樂。彼如是思。若由現(xiàn)法士夫作用。為彼因者。彼應(yīng)顛倒。由彼所見非顛倒故。是故彼皆以宿作為因。由此理故。彼起如是見。立如是論。今應(yīng)問彼。汝何所欲,F(xiàn)法方便所招之苦。為用宿作為因。為用現(xiàn)法方便為因。若用宿作為因者。汝先所說有勤精進(jìn)吐舊業(yè)故。現(xiàn)在新業(yè)由不作因之所害故。如是于后不復(fù)有漏。乃至廣說。不應(yīng)道理。若用現(xiàn)法方便為因者。汝先所說。凡諸世間所有士夫補(bǔ)特伽羅所受。皆由宿作為因不應(yīng)道理。如是現(xiàn)法方便苦。宿作為因故現(xiàn)法士夫用為因故。皆不應(yīng)道理。是故此論非如理說。我今當(dāng)說如實(shí)因相;蛴兄T苦。唯用宿作為因。猶如有一自業(yè)增上力故。生諸惡趣或貧窮家。或復(fù)有苦雜因所生。謂如有一因邪事王。不獲樂果。而反致苦。如事于王如是。由諸言說商賈等業(yè)。由事農(nóng)業(yè)。由劫盜業(yè);蛴谒星樽鲹p害事。若有福者獲得富樂。若無(wú)福者。雖設(shè)功用而無(wú)果遂。或復(fù)有法純由現(xiàn)在功用因得。如新所造。引余有業(yè)或聽聞?wù)āS诜ㄓX察;驈(fù)發(fā)起威儀業(yè)路;驈(fù)修學(xué)工巧業(yè)處。如是等類。唯因現(xiàn)在士夫功用。
存在大自在等等行動(dòng)者的言論說的是什么呢?例如有一位出家人、或者修行的在家人,產(chǎn)生了這樣的見解,確立了這樣的言論。說是啊,凡是各種世界里邊,所有那些大丈夫或者補(bǔ)特伽羅(有情眾生的各種名字)所感受的,那一切的事物,或者是以某大自在的事物作為原因的,或者是以其他有情眾生的變化為原因的。諸如此類的,那些言說大自在、其他眾生變化導(dǎo)致了不公平原因的言論的眾生,通常持有這種觀點(diǎn)。
有學(xué)生提問說:“為什么那些外道眾生,生起了這樣的見解,確立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,比如說有一位眾生認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他通過觀察發(fā)現(xiàn)啊,在世間的原因結(jié)果變化中,世間有情眾生并不跟隨自身的欲望而發(fā)展變化(有些愿望能實(shí)現(xiàn)、有些愿望實(shí)現(xiàn)不了;想要的得不到、不想要的紛至沓來……等等這些都體現(xiàn)了不能隨心所欲的現(xiàn)象)。所以他們才產(chǎn)生了這樣的觀點(diǎn)。這是為什么呢?他們通過觀察,親眼看到有情眾生,在修行原因的時(shí)候,想要修行清凈正法的善業(yè),但是卻沒能隨自己的心愿,反而做了惡業(yè)。在摘取果報(bào)的時(shí)候呢,原本的心愿是想要往生到善道、快樂世界里,卻不能實(shí)現(xiàn)本來的欲望,反而墮落到了惡道里面去……等等的,本意想要享受快樂,卻不能實(shí)現(xiàn)本來的欲望,反而承受了痛苦,像這樣的事情觀察到很多。由于看見這些現(xiàn)象,他們就這樣思考,世上的這些萬(wàn)事萬(wàn)物啊,必定有一個(gè)超出這些的、另外的行動(dòng)者、創(chuàng)造者及變化者,是萬(wàn)事萬(wàn)物的父親,起個(gè)名字叫做大自在天或者其他的名字(神、主等等)。遇到這樣的情況,我們應(yīng)當(dāng)問問他們:‘您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?有一首頌詩(shī)是這樣說的:
功能無(wú)體性攝不攝相違
有用及無(wú)用為因成過失
。ㄏ旅娼忉屵@首詩(shī)的意思)您所說的那個(gè)大自在天或者其他名字的事物,發(fā)起的種種行動(dòng)、創(chuàng)造、變化的功能,是需要通過眾生的業(yè)力、隨其方便作為原因呢?還是沒有原因就可以發(fā)起這些功能呢?如果您說是需要通過眾生業(yè)力、隨其方便作為原因的話,那么也就是說只對(duì)于有情眾生的狀況而言是需要原因的,對(duì)于時(shí)間其余萬(wàn)事萬(wàn)物(那些無(wú)情之物,例如天空、大地、樹木之類的)就不需要一個(gè)原因,這不合理。如果沒有原因就可以發(fā)起這些功能的話,那么這些功能就相當(dāng)于不需要原因就能發(fā)起了,那么這種事物就不屬于世間的事物(因?yàn)槭篱g萬(wàn)物都是因緣和合而發(fā)生的,不需要原因就發(fā)起的事物,不屬于世間萬(wàn)物。還有一個(gè)方面的問題,就是如果不需要原因就能發(fā)起的話,那么應(yīng)當(dāng)一切時(shí)能發(fā)起一切物才對(duì)。但是我們觀察發(fā)現(xiàn)如同草木開花結(jié)果那樣,是需要一個(gè)過程、一定時(shí)機(jī)、因緣和合才能發(fā)生的,所以不需要原因就能發(fā)起的功能是不合理的),那么就不合理了。還有,您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?您所謂的這個(gè)大自在天,是墮落在世間、屬于世間的一部分呢,還是不屬于世間呢?如果您說是屬于世間的一部分的話,那么這個(gè)大自在天應(yīng)當(dāng)與世間其他的事物是一樣的,卻能夠遍布于世間、管理世間一切萬(wàn)物,這就不合理了。如果您說不屬于世間的話,那就是說這大自在是屬于脫離世間的事物,但是您卻說這事物能夠創(chuàng)造世間萬(wàn)物,這也不合理(脫離世間的事物怎么能創(chuàng)造屬于世間的萬(wàn)物呢?)。再有,您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?這個(gè)大自在天啊,是為了有一個(gè)特殊的目的、用途才創(chuàng)造的世間萬(wàn)物呢,還是沒有特殊的目的、用途就創(chuàng)造了世間萬(wàn)物?如果您說是為了有一個(gè)特殊的目的、用途的話,那么這個(gè)大自在天對(duì)于這個(gè)特殊目的,就沒有隨心所欲自由自在可言了。但您卻說這個(gè)大自在天是對(duì)于世間萬(wàn)物可以隨心所欲自由自在創(chuàng)造的,這就不合理了。如果您說是沒有一個(gè)特殊目的的話,沒有任何目的,就創(chuàng)造了世間萬(wàn)物,這也不合理。我再問問您,哪個(gè)是您想要的答案呢?這些被創(chuàng)造出來的事物,是僅僅以這個(gè)大自在天為原因,還是也有其他的事物作為原因呢?如果您說僅僅以大自在天為原因的話,也就意味著什么時(shí)候有這個(gè)大自在天在場(chǎng),什么時(shí)候就有出生、事物被創(chuàng)造。只要有出生、事物被創(chuàng)造,就必定有大自在天出現(xiàn)。(這也就意味著這個(gè)大自在天與創(chuàng)造物互為因果,或者本為一體,那么說原因、結(jié)果就沒有意義了。還有一層意思是,如果大自在天是一直有的,那么就應(yīng)當(dāng)有各種事物一直出生、被創(chuàng)造出來才對(duì),但事實(shí)并不是這樣的)。而您卻說這些出生、事物被創(chuàng)造都是以大自在天為原因的,這就不合理了。如果您說也有其他事物作為原因的話,那么您是只以能帶來快樂的欲望作為原因呢,還是除了能帶來快樂的欲望之外,還有其他事物作為原因呢?如果您說是只以能帶來快樂的欲望作為原因的話,那么這個(gè)快樂的欲望是只以大自在天為原因呢,還是也以其他事物作為原因呢?如果只以大自在天為原因的話,那么只要有大自在天在場(chǎng)的時(shí)候,就有快樂的欲望存在;有快樂的欲望的時(shí)候,就必然有大自在天在場(chǎng)。如果是這樣的話,那么就應(yīng)該從久遠(yuǎn)以來一直不停地有事物出生、被創(chuàng)造才對(duì),這不符合常理。如果您說除了大自在天以外,還有其他事物作為原因,由于這個(gè)原因找不到(因?yàn)槟f萬(wàn)事萬(wàn)物都是大自在天創(chuàng)造的嘛,所以大自在天之外就不能再有作為原因的事物了),所以也不合理。并且,您說了,眾生對(duì)于想要的快樂的欲望,是不能隨心所欲自由自在的(如果快樂和大自在天同時(shí)存在的話,就沒有不快樂的情況,也沒有快樂的欲望不能實(shí)現(xiàn)的情況了),但您卻說世間也存在一個(gè)叫做大自在天的事物,是能夠隨心所欲自由自在的,這也就自相矛盾了,所以也不合理。因此,無(wú)論是從大自在天的功能來講、還是從這大自在天屬不屬于世間來講、還是從大自在天創(chuàng)造萬(wàn)物有沒有目的性來講、還是從大自在天作為原因的性質(zhì)來講,您說的都不合理。所以這個(gè)言論是不符合真理的說法。’”
自在等作者論者。猶如有一或沙門;蚱帕_門。起如是見立如是論。凡諸世間所有士夫補(bǔ)特伽羅所受。彼一切;蛞宰栽谧兓癁橐;蛴嗾煞蜃兓癁橐。諸如是等。謂說自在等不平等因論者。作如是計(jì)。問。何因緣故。起如是見。立如是論。答。由教及理。教如前說。理者。猶如有一為性尋思。為性觀察。廣說如前。彼由現(xiàn)見于因果中。世間有情不隨欲轉(zhuǎn)。故作此計(jì)。所以者何。現(xiàn)見世間有情。于彼因時(shí)。欲修凈業(yè)。不遂本欲。反更為惡。于彼果時(shí)。愿生善趣樂世界中。不遂本欲。墮惡趣等。意謂受樂。不遂所欲。反受諸苦。由見此故。彼作是思。世間諸物。必應(yīng)別有作者生者及變化者為彼物父。謂自在天或復(fù)其余。今當(dāng)問彼。汝何所欲。嗢柁南曰。
功能無(wú)體性攝不攝相違
有用及無(wú)用為因成過失
自在天等變化功能。為用業(yè)方便為因。為無(wú)因耶。若用業(yè)方便為因者。唯此功能。用業(yè)方便為因。非余世間。不應(yīng)道理。若無(wú)因者。唯此功能。無(wú)因而有。非世間物。不應(yīng)道理。又汝何所欲。此大自在為墮世間攝。為不攝耶。若言攝者。此大自在則同世法。而能遍生世間。不應(yīng)道理。若不攝者。則是解脫。而言能生世間。不應(yīng)道理。又汝何所欲。為有用故變生世間。為無(wú)用耶。若有用者。則于彼用無(wú)有自在。而于世間有自在者。不應(yīng)道理。若無(wú)用者。無(wú)有所須。而生世間。不應(yīng)道理。又汝何所欲。此所出生為唯大自在為因。為亦取余為因耶。若唯大自在為因者。是則若時(shí)有大自在。是時(shí)則有出生。若時(shí)有出生。是時(shí)則有大自在。而言出生用大自在為因者。不應(yīng)道理。若言亦取余為因者。此唯取樂欲為因。為除樂欲更取余為因。若唯取樂欲為因者。此樂欲為唯取大自在為因。為亦取余為因耶。若唯取大自在為因者。若時(shí)有大自在。是時(shí)則有樂欲。若時(shí)有樂欲是時(shí)則有大自在。便應(yīng)無(wú)始常有出生。此亦不應(yīng)道理。若言亦取余為因者。此因不可得故。不應(yīng)道理。又于彼欲無(wú)有自在。而言于世間物有自在者。不應(yīng)道理。如是由功用故。攝不攝故。有用無(wú)用故。為因性故。皆不應(yīng)理。是故此論非如理說。
以傷害他物作為正法的言論,是說什么呢?是指啊,例如有一位出家人、或者修行的在家人,產(chǎn)生了這樣的見解,確立了這樣的言論。比如,他們?cè)陟籼弥信e行祭祀的時(shí)候,通過先施行咒語(yǔ)法術(shù)來傷害一些生命(就是指過去的一些邪門外道用各類動(dòng)物甚至人體祭祀的行為,對(duì)這些有情眾生加以傷害),還宣揚(yáng)說,那些參加祭祀的眾生、被傷害的眾生、輔助祭祀順利舉行的眾生,像這樣的一切眾生都能得到往生天道的果報(bào)。
有學(xué)生問道:“為什么那些外道眾生,生起了這樣的見解,確立了這樣的言論呢?”老師回答說:“這種違反真相的理論,是從虛假欺騙的言論而來的,不是通過實(shí)實(shí)在在的觀察而設(shè)立的道理。曾經(jīng)啊,在過去清凈的正法與邪惡的見解相斗爭(zhēng)的時(shí)代,有許多修行人違背了古代傳下來的修行正法,為了想要吃肉而錯(cuò)誤地發(fā)起了這種言論。那么我們應(yīng)當(dāng)這樣問問他們:‘您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?您所施行的這些咒語(yǔ)、法術(shù),您認(rèn)為是帶有正法的本來特征呢,還是帶有不符合正法的本來特征呢?如果您說是帶有正法的本來特征的話,那么離開那些殺害眾生的行動(dòng),就不能感應(yīng)得到自己所想要的果報(bào),然而,您卻說能把那些不符合正法的事物都轉(zhuǎn)變稱為符合正法的(得到往生天道的果報(bào)),這不合理。如果您說是帶有不符合正法的本來特征的話,那么本身就是(會(huì)感應(yīng)到)不可愛果報(bào)(邪惡果報(bào))的特征,卻說能夠使得其他不可愛果報(bào)轉(zhuǎn)變?yōu)榭蓯鄣墓麍?bào),這也是不合理的。’這些辯論被記錄下來之后,為了挽救自己的立場(chǎng),那個(gè)人補(bǔ)充說:‘如同世間的有毒物質(zhì)那樣,通過念了咒語(yǔ)施了法術(shù),那些有毒物質(zhì)就不能危害眾生了。要知道我所說的咒語(yǔ)法術(shù)的方法,也是類似這樣。’那么我們現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)問問他:‘您想要的答案是哪個(gè)呢?像這些咒語(yǔ)法術(shù)的方法,是既能夠解外部的毒又能解內(nèi)部眾生貪婪、嗔怒、愚癡的毒呢,還是不能解這些毒呢?如果您說是能夠息滅外部和內(nèi)部的毒的話,那么豈不是沒有什么地方、沒有什么時(shí)刻、沒有一位眾生能有貪婪、嗔怒、愚癡的毒了嗎(念念咒就可以了,那么大家應(yīng)該都沒有這些情況了才對(duì))?(但是事實(shí)情況是眾生還是有這些三毒煩惱的情況發(fā)生的)所以這不符合道理。如果您說不能解這些毒呢,那么您說的這些咒語(yǔ)法術(shù)的方法,能夠解外毒、也能解那些不符合正法行為的毒(轉(zhuǎn)非法為法,使眾生得解脫得生天道等等),也就不合理了。還有,我再問問您,哪個(gè)是您想要的答案?您的這個(gè)咒語(yǔ)法術(shù)的方法,是能夠覆蓋解決所有行為呢,還是不能覆蓋解決所有行為呢(這句話的意思是說,這個(gè)咒語(yǔ)法術(shù),是絕對(duì)靈驗(yàn)的,還是不一定絕對(duì)靈驗(yàn)的呢)?如果您說是能夠覆蓋解決所有行為的話(也就是絕對(duì)靈驗(yàn)的話),那么您自己最心愛的親人不搶先被用作祭祀犧牲品,那就不合理了。如果您說不能覆蓋解決所有行為的話,那么也就是說這個(gè)咒語(yǔ)法術(shù)的方法,它的功能是不一定的(也就是不一定靈驗(yàn)的),那也就不合理了(您不是說它絕對(duì)管用嗎)。還有,我再問問您,哪個(gè)是您想要的答案?這個(gè)咒語(yǔ)法術(shù)的功能,是只能轉(zhuǎn)變?cè)蚰,還是也能轉(zhuǎn)變結(jié)果呢?如果是只能轉(zhuǎn)變?cè)虻脑,那么也就是?duì)于果報(bào)沒有效果,那您說能夠使人得生天果報(bào),就不合理了。如果您說既能轉(zhuǎn)變?cè)蛞材苻D(zhuǎn)變結(jié)果的話,那么應(yīng)當(dāng)在當(dāng)時(shí)就能把(這些用于祭祀的)羊等動(dòng)物變成可愛的美好的色相才對(duì)。您卻必須要舍棄了羊等動(dòng)物的身體之后,才得到天道的身體,這也不合理啊。再有,您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?制造實(shí)施這些咒語(yǔ)法術(shù)的人,具有修行法力和慈悲憐憫心沒有?如果您說是有的話,那么不殺害這些動(dòng)物的生命,就不能使得他們往生到天道,這不合理(就是說,這些人本身如果是善心善行、那么本來就應(yīng)當(dāng)是可以往生天道的,說是必須殺害動(dòng)物才能往生,這是不合理的)。如果說他們沒有這些法力和慈悲憐憫心的話,那么他們所制造實(shí)施的咒語(yǔ)法術(shù)能起作用,這也不合理(本身都沒有善心善行的人,能夠幫別人往生善道嗎?)。所以,無(wú)論是從原因的方面、比喻的方面、作用是不是肯定有效的方面、對(duì)于果報(bào)是否有能力轉(zhuǎn)變的方面、還是從是是咒語(yǔ)法術(shù)的人本身道德品質(zhì)方面來講,都是不合理的。所以這個(gè)言論是不符合真理的說法。’那么我現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)講講什么叫做不符合正法的特征。如果一種行動(dòng)會(huì)對(duì)他人造成損害,卻不去對(duì)治當(dāng)前的過錯(cuò),就叫做不符合正法。例如某些行為,許多的修行人都知道這種行為會(huì)感召不可愛的果報(bào);還比如某些行為,一切有智慧的人都說是不符合善法的、自己都不愿意做的、被欲望染污的心所發(fā)起的、需要具備邪惡咒語(yǔ)法術(shù)才能具備效果的、還有那些本身是不善不惡的行為,像所有這些情況,都屬于不符合正法。”
害為正法論者。謂如有一若沙門若婆羅門。起如是見立如是論。若于彼祠中。咒術(shù)為先害諸生命。若能祀者。若所害者。若諸助伴。如是一切皆得生天。問。何因緣故。彼諸外道起如是見立如是論。答。此違理論。諂誑所起。不由觀察道理建立。然于凈競(jìng)惡劫起時(shí)。諸婆羅門違越古昔婆羅門法。為欲食肉妄起此計(jì)。又應(yīng)問彼。汝何所欲。此咒術(shù)方為是法自體。為是非法自體。若是法自體者。離彼殺生。不能感得自所愛果。而能轉(zhuǎn)彼非法以為正法。不應(yīng)道理。若是非法自體者。自是不愛果法。而能轉(zhuǎn)舍余不愛果法者。不應(yīng)道理。如是記已。復(fù)有救言。如世間毒。咒術(shù)所攝。不能為害。當(dāng)知此咒術(shù)方亦復(fù)如是。今應(yīng)問彼。汝何所欲。如咒術(shù)方能息外毒。亦能息內(nèi)貪嗔癡毒。為不爾耶。若能息者。無(wú)處無(wú)時(shí)無(wú)有一人貪嗔癡等靜息可得。故不中理。若不能息者。汝先所說。如咒術(shù)方能息外毒。亦能息除非法業(yè)者。不應(yīng)道理。又汝何所欲。此咒術(shù)方為遍行耶。不遍行耶。若遍行者。自所愛親不先用祠。不應(yīng)道理。若不遍者。此咒功能便非決定。不應(yīng)道理。又汝何所欲。此咒功能為唯能轉(zhuǎn)因亦轉(zhuǎn)果耶。若唯轉(zhuǎn)因者。于果無(wú)能。不應(yīng)道理。若亦轉(zhuǎn)果者。應(yīng)如轉(zhuǎn)變即令羊等成可愛妙色。然舍羊等身。已方取天身。不應(yīng)道理。又汝何所欲。造咒術(shù)者。為有力能及悲愍不。若言有者。離殺彼命。不能將彼往生天上。不應(yīng)道理。若言無(wú)者。彼所造咒能有所辦。不應(yīng)道理。如是由因故。譬喻故。不決定故。于果無(wú)能故。咒術(shù)者故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。我今當(dāng)說非法之相。若業(yè)損他而不治現(xiàn)過是名非法。又若業(yè)。諸修道者共知此業(yè)感不愛果。又若業(yè)。一切智者決定說為不善。又若業(yè)。自所不欲。又若業(yè)。染心所起。又若業(yè)。待邪咒術(shù)方備功驗(yàn)。又若業(yè)。自性無(wú)記。諸如是等。皆是非法。
世界沒有邊際這種言論是說什么呢,是指啊,例如有一位出家人、或者修行的在家人,通過進(jìn)入一定的禪定狀態(tài),對(duì)于世界,會(huì)產(chǎn)生有邊際的想法、無(wú)邊際的想法、或者既有邊際又無(wú)邊際的想法、既沒有邊際也不是沒有邊際的想法,如同佛經(jīng)中講到的那樣。由于這樣的緣故,他們就發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,說是世界是有邊際的、世界是沒有邊際的、世界是既有邊際又無(wú)邊際的、世界是沒有邊際也不是沒有邊際的這些言論。應(yīng)當(dāng)知道,持有這些觀點(diǎn)原因以及他們之所以這么說的依據(jù),是這樣的。其中有些眾生啊,根據(jù)(它們?cè)诙U定的狀態(tài)中看到的)世界斷裂的邊際,尋找世界的邊緣在哪里的時(shí)候,當(dāng)他們回憶起(世界成、住、壞、空四個(gè)階段當(dāng)中的“壞”)世界損壞那一劫情況的時(shí)候,就會(huì)對(duì)世界形成有邊際的想法;當(dāng)他們回憶起世界形成的那一劫情況的時(shí)候,就會(huì)對(duì)世界形成沒有邊際的想法;如果根據(jù)世界的空間界域的廣大,尋找世界邊際在哪里的時(shí)候,他們發(fā)現(xiàn),在下方超過無(wú)間地獄的地方就沒有世界了,在上方超過第四靜慮(也就是四禪天)的地方也沒有世界了,而在這中間其他的所有地方,都看上去無(wú)窮無(wú)盡沒有邊界,于是,他們對(duì)于上下這兩個(gè)方向,認(rèn)為是有邊際的,對(duì)于旁邊的方向(東南西北)就認(rèn)為是沒有邊際的(也就是既有邊際有無(wú)邊際,意思是有些部分有邊際,有些部分沒有邊際);還有一些眾生,為了對(duì)治這些想法(的執(zhí)著心),僅僅通過文字上的否定,并沒有通過意思本身,興起了世界沒有邊際也不是沒有邊際的言論。
那么我們就應(yīng)該問問他們,您想要的答案是哪一個(gè)呢?從久遠(yuǎn)之前世界損壞那一劫以來,是又有世界形成生起了呢?還是沒有世界形成生起了呢?如果您說是有的話,那么您說的世界有邊界就不合理了(以損壞為邊界,但是后來世界又形成了,那么那個(gè)損壞時(shí)的邊界就沒有了)。如果您說是沒有的話,既然沒有世界里居住這件事(也就是世界沒有形成嘛),您卻說世界有邊界,這也不合理。所以,不管是從那時(shí)起到現(xiàn)在,世界又有形成生起,還是沒有世界形成生起,您說的都不合理。多疑這種言論是不符合真理的言論。
若無(wú)邊論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。依止世間諸靜慮故。于彼世間。住有邊想。無(wú)邊想。俱想。不俱想。廣說如經(jīng)。由此起如是見。立如是論。世間有邊。世間無(wú)邊。世間亦有邊亦無(wú)邊。世間非有邊非無(wú)邊。當(dāng)知此中亦說因緣及能計(jì)者。是中若依斷邊際。求世邊時(shí)。若憶念壞劫于世間起有邊想。若憶念成劫則于世間起無(wú)邊想。若依方域周廣。求世邊時(shí)。若下過無(wú)間。更無(wú)所得。上過第四靜慮。亦無(wú)所得。傍一切處。不得邊際。爾時(shí)則于上下。起有邊想。于傍處所。起無(wú)邊想。若為治此執(zhí)。但依異文。義無(wú)差別。則于世間起非有邊非無(wú)邊想。今應(yīng)問彼。汝何所欲。從前壞劫以來。為更有世間生起。為無(wú)起耶。若言有者。世間有邊不應(yīng)道理。若言無(wú)者。非世間住。念世間邊。不應(yīng)道理。如是彼來有故。彼來無(wú)故。皆不應(yīng)理。是故此論非如理說。
認(rèn)為眾生沒有死亡這件事,這種欺騙性的、使眾生混亂的言論,共有四種持有這種言論的邪門外道(譯者注:其實(shí)這里的外道,不完全是指那些其他教派學(xué)習(xí)邪惡言論的人,還有一些是屬于確確實(shí)實(shí)在修行正法的,甚至也有了一定成就的,但是出于各種顧慮而不肯老老實(shí)實(shí)說實(shí)話的人),如同佛經(jīng)中講到的那樣。那些外道眾生,如果遇到有人過來,依靠最美好的往生的世界(如各種美好的天道),詢問是屬于善還是屬于不善,依靠往生善道的決定性,詢問苦集滅道四諦的道理,那些外道的人就自己謊稱說,自己是不死不滅的。他說他自己隨便身處何方,都能依托不死不滅的清凈天身,不會(huì)發(fā)出混亂眾生的言論。(這樣取得對(duì)方的信賴之后)就對(duì)于他所詢問的問題,通過言論來欺騙他們、使他們觀念錯(cuò)亂。有時(shí)他們推脫說還有別的事情,就以各種借口避開這些詢問。有時(shí)候呢,他們就跟隨聽眾的言論而隨順?biāo)麄內(nèi)フf。(這四類外道有兩種分類方法,首先介紹第一種分類)這里面第一類外道,持有這種不死不滅言論的,是屬于并沒有覺悟到真理的;第二類外道,是證得了一些正法道理,但是對(duì)于所證得的道理啊,發(fā)起了強(qiáng)烈的傲慢之心(比如,只證得了初禪的眾生,覺得自己已經(jīng)證得了更高的境界,就是沒有得到那么高的成就卻發(fā)起傲慢心,認(rèn)為自己已經(jīng)得到了那些成就,就叫做‘增上慢’);第三類是的確已經(jīng)初步的開悟了、覺悟了,但是并不是決定能持續(xù)的開悟(就是還有動(dòng)搖、懷疑,可能會(huì)退步的開悟);第四類是本身心性軟弱愚蠢、蠢笨(什么都不懂,純粹亂說、胡說)。
。ㄏ旅娼榻B第二種分類方法)還有一種分類方法,第一類外道是指那些因?yàn)楹ε露f瞎話的人,他們害怕別人知道他們根本就不具備真實(shí)智慧,所以他們不老老實(shí)實(shí)說,我不知道(卻假裝自己知道而胡說);第二類外道是指對(duì)于自己所證得的成果,還沒有足夠堅(jiān)固,沒有得到不害怕的堅(jiān)固心,所以還是害怕別人來質(zhì)疑、詢問、辯論,他們害怕說假話、也害怕應(yīng)付邪門外道的見解,但不能老老實(shí)實(shí)地承認(rèn),我是有所證得的;第三類外道是指他們就是害怕應(yīng)付邪門外道的見解、害怕說假話、也害怕別人的質(zhì)疑、詢問、辯論,所以他不能老老實(shí)實(shí)說,我還沒有獲得決定的、堅(jiān)固的成果;像這樣的前三種外道,都是假借其他事物作為依托,實(shí)際上卻是用語(yǔ)言來使聽眾的觀點(diǎn)產(chǎn)生混亂;第四類外道是指單純害怕別人的質(zhì)疑、詢問、辯論,但是呢,他對(duì)于往生最美好的世界、必定往生美好善道的善法,都不了解,對(duì)于世間的語(yǔ)言文字用法也不熟悉,但是卻不能老老實(shí)實(shí)地承認(rèn)說,我是愚蠢、蠢笨的,這些我都不了解,卻反問聽者說,跟隨聽者的說法而隨便亂說,以致于聽眾的觀點(diǎn)被他們所混亂了。(上面所講的)這四類外道眾生之所以發(fā)起這些言論的原因,以及他們所持的依據(jù),還有破除他媽呢這些執(zhí)著的方法,都如同佛經(jīng)中所講的那樣。主要是因?yàn)槟切┩獾烙泻芏嗫謶中,才?huì)住在(執(zhí)著于)這些觀點(diǎn)之中的。如果有人過來詢問、辯論,他們就因?yàn)楹ε露f假話、亂說話、擾亂眾生的觀念,應(yīng)當(dāng)知道這些見解都是屬于邪惡的見解、被邪惡所牽引的,所以這些言論都是不符合正法的。
不死矯亂論者。謂四種不死矯亂外道。如經(jīng)廣說應(yīng)知。彼諸外道。若有人來。依最勝生道。問善不善。依決定勝道。問苦集滅道。便自稱言不死亂者。隨于處所。依不死凈天不亂詰問。即于彼所問。以言矯亂;蛲杏嗍。方便避之。或但隨聞?wù)哐赞o而轉(zhuǎn)。是中第一。不死亂者。覺未開悟。第二。于所證法。起增上慢。第三。覺已開悟。而未決定。第四。羸劣愚鈍。又復(fù)第一。怖畏妄語(yǔ)。及怖畏他人知其無(wú)智。故不分明答言。我無(wú)所知。第二。于自所證。未得無(wú)畏。懼他詰問。怖畏妄語(yǔ)。怖畏邪見。故不分明說。我有所證。第三。怖畏邪見。怖畏妄語(yǔ)。懼他詰問。故不分明說。我不決定。如是三種。假托余事以言矯亂。第四。唯懼他詰。于最勝生道及決定勝道。皆不了達(dá)。于世文字。亦不善知。而不分明說言。我是愚鈍。都無(wú)所了。但反問彼。隨彼言辭而轉(zhuǎn)。以矯亂彼。此四論發(fā)起因緣。及能計(jì)者。并破彼執(zhí)。皆如經(jīng)說。由彼外道多怖畏故。依此見住。若有人來有所詰問。及以諂曲而行矯亂。當(dāng)知此見是惡見攝。是故此論非如理說。
沒有原因可以被觀察到這種言論是指什么呢?是由于啊,眾生依托自己所達(dá)到的禪定的境界,并且依托自己在禪定中所思考觀察這兩件事,(設(shè)立的這種言論)如佛經(jīng)中講到的那樣。
有學(xué)生問道:“是什么原因,這些外道眾生,依托自己在禪定中的思考觀察,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,說我和世間萬(wàn)物,都不依靠原因就出生了呢?”老師回答說:“簡(jiǎn)略地來講,就是因?yàn)樗麄冇^察到了有不連續(xù)的情況作為先導(dǎo),各種各樣身體內(nèi)和外界的事物,產(chǎn)生了無(wú)窮無(wú)盡的差別,有各種各樣的事物生起。有的時(shí)候呢,他們觀察到,有一些原因沒有對(duì)應(yīng)的果報(bào)出現(xiàn),就說他們觀察到世間萬(wàn)物沒有原因這件事。例如,有的時(shí)候忽然間就有大風(fēng)刮起,又忽然于一時(shí)間風(fēng)停了、寂靜了;有的時(shí)候忽然間瀑布、河流就滿溢了,有時(shí)候又忽然干涸了、河水流空了;還有的時(shí)候呢,眾多的果樹郁郁蔥蔥繁榮茂盛,又一下子忽然變得憔悴衰敗了。因?yàn)橛^察到這些情況的緣故,他們生起了‘沒有原因存在’這樣的見解,設(shè)立了沒有原因存在這樣的言論。那么我們就應(yīng)該問問他們:‘您過去所帶到現(xiàn)在的這些回憶,是在回憶沒有體相的事物呢,還是回憶自我呢?如果您說是在回憶沒有體相的事物的話,既然是沒有體相的事物,那么也就沒有反復(fù)熏習(xí)這回事,沒有真實(shí)經(jīng)歷過的識(shí),卻能夠回憶起來,這不合理。如果您說是在回憶自我的話,這個(gè)自我之前是沒有的,忽然出現(xiàn)了,這不合理(因?yàn)槟f沒有原因存在,那也就是這個(gè)我只能是忽然出現(xiàn)的我,那么經(jīng)由過去帶到現(xiàn)在的回憶的目標(biāo)就不能是我了)。還有,您覺得您想要哪種說法呢?所有一切這世間的體內(nèi)、體外的各種事物,各種事物的出生、發(fā)起,以及忽然間的出生、發(fā)起,是有原因的呢,還是沒有原因的呢?如果您說是沒有原因的話,那么這些各種各樣事物的出生、發(fā)起,有時(shí)候忽然出生,有時(shí)候卻不出生,這就不合理了(如果沒有原因存在,那就應(yīng)當(dāng)時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)出生才對(duì))。如果您說是有原因才出生、發(fā)起的話,那么您說我和世間萬(wàn)物都是沒有原因就出生的,就不合理了。像這樣,無(wú)論是說回憶的是沒有體相的事物還是自我、內(nèi)外部各種事物不從原因而生出、或者從原因而生出各種不同,您說的沒有原因存在這種言論都是不合理的。所以這種言論是不符合真理的說法。’”
無(wú)因見論者。謂依止靜慮。及依止尋思。應(yīng)知二種。如經(jīng)廣說。問。何因緣故。彼諸外道。依止尋思。起如是見立如是論。我及世間。皆無(wú)因生。答。略而言之。見不相續(xù)以為先故。諸內(nèi)外事。無(wú)量差別。種種生起;驈(fù)有時(shí)。見諸因緣空無(wú)果報(bào)。謂見世間無(wú)有因緣。或時(shí)欻爾大風(fēng)卒起。于一時(shí)間寂然止息;驎r(shí)忽爾瀑河彌漫。于一時(shí)間頓則空竭;驎r(shí)郁爾果木敷榮。于一時(shí)間颯然衰瘁。由如是故。起無(wú)因見。立無(wú)因論。今應(yīng)問彼。汝宿住念。為念無(wú)體。為念自我。若念無(wú)體。無(wú)體之法。未曾串習(xí)。未曾經(jīng)識(shí)。而能隨念。不應(yīng)道理。若念自我。計(jì)我先無(wú)。后欻然生。不應(yīng)道理。又汝何所欲。一切世間內(nèi)外諸物。種種生起;驓H然生起。為無(wú)因耶。為有因耶。若無(wú)因者。種種生起。欻然而起。有時(shí)不生。不應(yīng)道理。若有因者。我及世間。無(wú)因而生。不應(yīng)道理。如是念無(wú)體故。念自我故。內(nèi)外諸物不由因緣種種異故。由彼因緣種種異故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。
認(rèn)為有斷滅可觀察到的這種觀點(diǎn)是說什么呢?例如有一位出家人、或者在家的修行人,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,我這個(gè)由地水火風(fēng)四大元素所創(chuàng)造的這個(gè)粗大的肉身,(在活著的時(shí)候)能夠維持住生存的狀態(tài)不會(huì)徹底損壞。但是在生存的期間會(huì)有病痛、癰疽、刺痛(本論中的箭,通常用來指代因?yàn)樯眢w的病患所帶來的如被箭射到一般的刺痛感覺,以及相關(guān)的內(nèi)外傷痛、病癥)。等我死亡之后,這些就都斷滅、損壞了,不再有了(肉身和病痛都不再有了)。(因?yàn)椴辉偈懿⊥吹木壒剩┠莻(gè)時(shí)候我還覺得斷滅是件好事。像這樣,除了欲界之外,這些眾生認(rèn)為還有七個(gè)世界都是有斷滅的,包括欲界各層天世界、色界各層天世界、無(wú)色界天世界、空無(wú)邊處天世界、識(shí)無(wú)邊處天世界、無(wú)所有處天、非想非非想處天。對(duì)應(yīng)著佛經(jīng)中講到的這些世界,他們說共有七層世界的七種斷滅,持有這樣的言論,很肯定地這樣認(rèn)為。
有學(xué)生提問說:“是什么原因,這些外道眾生,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,例如有一位眾生,認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他這樣思考,說是如果我死亡之后還有一個(gè)身體的話,也就意味著我沒有行動(dòng)就得到了異熟的果報(bào)了,要是我的體性在死亡之后就徹底沒有了的話,那么應(yīng)當(dāng)沒有承受過去生行為業(yè)力異熟果報(bào)這些事情。他觀察這兩種情況,覺得都不太合理。于是他就生起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,說是我這個(gè)肉身死亡之后啊,必定是斷滅了、徹底損壞了、再也沒有了。就像瓦片石塊那樣,一旦被破壞了,就不能再?gòu)?fù)合了,我的肉身也是類似這樣的。這些眾生這樣認(rèn)為,就是因?yàn)檫@個(gè)道理。那么我們應(yīng)當(dāng)問問他:‘您覺得哪個(gè)是對(duì)的呢?您說的斷滅損壞啊,是指色受想行識(shí)這些蘊(yùn)斷滅損壞了呢,還是指我這個(gè)肉身斷滅損壞了呢?如果您說是色受想行識(shí)這些斷滅損壞了的話,那么我們知道,色受想行識(shí)的本體、本性是無(wú)常的,會(huì)隨著因緣果報(bào)的關(guān)系變化轉(zhuǎn)動(dòng),一刻不斷絕地生起,但是您卻說它們是斷滅損壞的,這不符合平時(shí)觀察的情況。如果您說是指我這個(gè)肉身斷滅損壞了的話,那么您之前說的這個(gè)地水火風(fēng)四大元素所創(chuàng)造的肉身、以及肉身所具有的這些病痛、癰疽、刺痛的感覺,以致于您說的其他七個(gè)世界,欲界天、色界天、無(wú)色界天、空無(wú)邊處天、識(shí)無(wú)邊處天、無(wú)所有處天、非想非非想處天所有的這些感受,就都不應(yīng)該存在了(之所以存在這些感覺,您又說肉身是斷滅了的,那就說明還有肉身以外的感覺存在,那也就意味著這個(gè)我并沒有跟隨肉身而斷滅,所以您說死亡后肉身斷滅了,也就沒有這些感覺了。另一層意思是,無(wú)色界天往上的天世界,是沒有能看到的肉身的,那么那些天道的眾生還有感覺存在,如果肉身斷滅了,我就斷滅了的話,那些世界的眾生就不應(yīng)該有感覺存在了),也是不合理的。所以,不論是您說斷滅的是色受想行識(shí)也好,斷滅的是我的肉身也好,都是不合理的,所以您說的這個(gè)言論是不符合真理的說法。’”
斷見論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。乃至我有粗色四大所造之身。任持未壞。爾時(shí)有病有癰有箭。若我死后。斷壞無(wú)有。爾時(shí)我善斷滅。如是欲界諸天。色界諸天。若無(wú)色界。空無(wú)邊處所攝。乃至非想非非想處所攝。廣說如經(jīng)。謂說七種斷見論者。作如是計(jì)。問。何因緣故。彼諸外道。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。謂如有一。為性尋思。乃至廣說。彼如是思。若我死后復(fù)有身者。應(yīng)不作業(yè)而得果異熟。若我體性一切永無(wú)。是則應(yīng)無(wú)受業(yè)果異熟。觀此二種。理俱不可。是故起如是見。立如是論。我身死已。斷壞無(wú)有。猶如瓦石。若一破已。不可還合。彼亦如是。道理應(yīng)知。今應(yīng)問彼。汝何所欲。為蘊(yùn)斷滅。為我斷滅耶。若言蘊(yùn)斷滅者。蘊(yùn)體無(wú)常。因果展轉(zhuǎn)。生起不絕。而言斷滅。不應(yīng)道理。若言我斷。汝先所說粗色四大所造之身。有病有癰有箭。欲界諸天。色界諸天。若無(wú)色界空無(wú)邊處所攝。乃至非想非非想處所攝。不應(yīng)道理。如是若蘊(yùn)斷滅故。若我斷滅故。皆不應(yīng)理。是故此論非如理說。
一切都是空(沒有法相)這種觀點(diǎn)是說什么呢?例如啊,有一位出家人、或者在家的修行人,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,說是沒有布施贈(zèng)與這些事、沒有愛心贍養(yǎng)這些事、也沒有祭祀這些事……一直說到世間萬(wàn)事萬(wàn)物其實(shí)都沒有、不存在,以致于世間也沒有真正的阿羅漢這回事。而且啊,他們還設(shè)立了言論說是,世間一切事物的特征、相貌(色相)都是不存在的、沒有的。
有學(xué)生提問道:“是什么原因,這些外道眾生,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論呢(這里指的是第一個(gè)觀點(diǎn),即世間萬(wàn)事萬(wàn)物其實(shí)都沒有、不存在,以致于世間也沒有真正的阿羅漢這回事)?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,例如有一位眾生,認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他以世間禪定境界作為基礎(chǔ)(這位眾生也是有一定修行程度的),在禪定境界中觀察到啊,有一些世間履行布施的眾生,在這一世的壽命當(dāng)中,長(zhǎng)期不斷地進(jìn)行布施、從不中斷,結(jié)果呢,當(dāng)這些眾生這一世壽命終結(jié)以后,卻往生到了貧窮低賤的下等人家,飽受貧窮、物資缺乏的痛苦。于是他就思考,肯定是沒有布施、愛心、供養(yǎng)、祭祀這些善事(因?yàn)檫@些善事做了之后,看起來沒有效果)。然后他又在禪定中觀察到,有些眾生,在這一世的壽命當(dāng)中,有些長(zhǎng)期為善、有些長(zhǎng)期為惡,他們這一世命終之后呢,有的墮落到了惡道、往生到了各種地獄世界中去,有的卻往生了善道、往生到了天上各種快樂的世界中(這里是說,前面為善、為惡的眾生,命終后往生的地方是不一定的,為善的也有墮落惡道的,為惡的也有升天的,不是為善就必然生天、為惡就必然墮落惡道這樣子,說明眾生的行為和命終后的去向并不是絕對(duì)關(guān)聯(lián)的)。于是他就思考啊,肯定是沒有好的行為也沒有惡的行為這回事,而且也沒有好的行為、惡的行為這兩種行為的異熟果報(bào)存在。然后他又觀察到,發(fā)現(xiàn)剎帝利種姓的眾生,這一世命終之后,有轉(zhuǎn)生為婆羅門種姓的,也有轉(zhuǎn)升為吠舍、戍陀羅種姓的(譯者注:古代印度實(shí)行四種姓制度,從表面上簡(jiǎn)要地來講,剎帝利種姓是屬于武士、統(tǒng)治階層;婆羅門是屬于擁有智慧的、修行的、作為老師傳授世界觀的階層;吠舍是屬于士農(nóng)工商這個(gè)階層;戍陀羅是屬于奴隸、仆役這個(gè)階層。一般來說,剎帝利是世俗階層中的最高層,但婆羅門是社會(huì)中智慧層次最高的階層,所以婆羅門的精神地位要比剎帝利更高。嚴(yán)格地來說,四種姓的劃分有表面劃分和實(shí)質(zhì)劃分兩種情況,表面劃分,是根據(jù)當(dāng)時(shí)社會(huì)各階層的實(shí)際地位來分,某些姓氏直接與某些階層強(qiáng)關(guān)聯(lián)。而實(shí)質(zhì)劃分則是根據(jù)眾生這一世具體在做什么而劃分,例如,一位出生于婆羅門家族的眾生,如果他做了武士,從實(shí)質(zhì)上就是屬于剎帝利種姓,如果他做了商人,那么就屬于吠舍種姓,如果他戰(zhàn)敗變成了奴隸,那么就屬于戍陀羅種姓。但是從世俗意義上,談到四種姓的時(shí)候更多地指的是表面劃分這種情況)。而婆羅門種姓的眾生呢,這一世命終以后啊,也既有轉(zhuǎn)生到剎帝利種姓的,也有轉(zhuǎn)生到吠舍和戍陀羅中性的。吠舍種姓、戍陀羅種姓眾生這一世命終之后,也是可能轉(zhuǎn)生到任何一種種姓中去。于是這個(gè)人就思考,覺得肯定是沒有這一世的剎帝利、婆羅門、吠舍、戍陀羅這些種姓,從過去世的各個(gè)種姓中往生過來這件事,也沒有未來的剎帝利、婆羅門、吠舍、戍陀羅這些種姓,從當(dāng)前這一世各個(gè)種姓中往生過去這件事。他繼續(xù)在禪定中觀察,看到許多已經(jīng)脫離欲望的眾生,卻往生到了惡道當(dāng)中去。還看到有些這一世做母親的眾生,下一世往生之后,變成了自己女兒的女兒,女兒命終之后,反而往生變成了自己母親的母親。還有父親命終之后變成自己兒子的兒子、兒子命終之后變成了自己父親的父親這些事。他觀察到無(wú)論是做父親還是做母親,都是不確定的,他就這樣思考,認(rèn)為這世間必定是沒有父親這件事、也沒有母親這件事。然后,他又在禪定中觀察到,當(dāng)眾生命終肉身?yè)p壞之后,有些往生到了無(wú)想天、有些往生到了無(wú)色天,還有一些往生到了涅槃的境界里去了,到處尋找他們往生的世界都找不到,于是他就思考,肯定是沒有那些世界以幻化方式出生的眾生,因?yàn)樗麄兂錾氖澜绮荒鼙徽业健⒈恢、被了解。還有些眾生呢,對(duì)于自身發(fā)起了一種超過自己修行境界的強(qiáng)烈傲慢心,覺得自己是已經(jīng)達(dá)到阿羅漢的境界了(其實(shí)他并沒有達(dá)到阿羅漢的境界)。但是當(dāng)他這一世生命終止的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)還有繼續(xù)往生的情況出現(xiàn),于是他就思考,認(rèn)為時(shí)間是肯定沒有真正的阿羅漢存在的(因?yàn)榈竭_(dá)了阿羅漢的境界,就沒有往生了嘛)。像這樣,這些眾生思考了很多很多。”于是學(xué)生又提問道:“那么,又是什么樣的原因,使得眾生發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論,說是世間一切事物的特征、相貌(色相)都是不存在的、沒有的呢?”老師回答說:“是因?yàn)樗麄儗?duì)于佛祖所講解的、飽含深意的經(jīng)文里邊,類似的那些有著深刻意義的、離開語(yǔ)言文字之后的那些真實(shí)的意思,不能如實(shí)、正確地理解知曉的緣故。另外,也因?yàn)樗麄儗?duì)于佛祖所設(shè)立的種種事物的相貌,沒能符合正法真理地思考的緣故,所以他們發(fā)起了一切是空、一切都不存在的觀點(diǎn)。他們認(rèn)為啊,肯定沒有各種事物自體相貌(色相)這回事。那么我們應(yīng)當(dāng)這樣問問他們:‘您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?您覺得是既有這一世存活時(shí)所感受的行為事物、也有這一世結(jié)束之后所感受的行為事物呢,還是所有一切的感受都只是針對(duì)這一世存活時(shí)而言的?如果您說是兩者都有的話,那么您之前說的,沒有布施、愛心、供養(yǎng)、祭祀這些善事;沒有好的行為也沒有惡的行為這回事,而且也沒有好的行為、惡的行為這兩種行為的異熟果報(bào)存在;沒有這一世存在、也沒有下一世存在等等這些說法,就都不合理了。如果您說只是針對(duì)這一世存活時(shí)而言的話,也就意味著沒有下一世所感受的事物了,那么,那些做了各種各樣清凈(善的)或者不清凈(惡的)行為的眾生,在這一世命終之后,往生的時(shí)候,忽然就感受到了所有一切的清凈(善的)或者不清凈(惡的)的異熟果報(bào)了,這也不合理(這里還隱含一層意思是說,如果是忽然受到這些果報(bào),與前世的行為沒有關(guān)系的話,那么應(yīng)當(dāng)是隨機(jī)的,每位眾生都能得到任何果報(bào)的,而事實(shí)上并不是這樣的)。再有,您覺得哪一個(gè)是您想要的答案,您覺得對(duì)所有那些從別人的子宮里面、胎衣里面出生的、以及從精子卵子這些種子和合而成長(zhǎng)出生的眾生來說,這一世為他們提供子宮、胎衣,并且孕育精子卵子這些種子和合、成長(zhǎng)出生的眾生,是他們的父母呢,還是并不是他們的父母呢?如果您說是父母的話,那么您之前說的沒有父母這回事,就不合理了。如果您說不是他們的父母的話,這些眾生卻實(shí)實(shí)在在是從那些眾生的胎衣和種子里生出來的(這是世間對(duì)于父母的定義),您卻說沒有父親、母親這回事,這也不合理(不符合事實(shí)真相)。如果這一世作為父母的話,那么這一世他們就不是自己子女的子女。當(dāng)這一世作為子女的話,那么在這一世里他們也不是自己父母的父母。在這一世當(dāng)中,父母和子女的關(guān)系是確定的,不像您說的沒有確定的關(guān)系。還有,您覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?您認(rèn)為是有那些無(wú)想天、無(wú)色天、涅槃境界世界里往生的眾生,只不過是您的天眼看不到呢,還是根本就沒有在那些無(wú)想天、無(wú)色天、涅槃境界世界里往生的眾生呢?如果您說是有這些眾生,只不過天眼沒看見的話,那么您說這些世界并沒有幻化方式出生的眾生,就不合理了。如果您說沒有這些眾生的話,也就是說脫離思想欲望的眾生、脫離色相欲望的眾生、以及脫離欲界、色界、無(wú)色界三界欲望的眾生全都不存在了(這就意味著沒有修道和解脫這回事,也沒有佛菩薩涅槃這回事了,但事實(shí)上的確是有的),這也不合理。再有,我覺得哪個(gè)是您想要的答案呢?您認(rèn)為是實(shí)實(shí)在在有一種修行到阿羅漢境界的特性,只是您沒有達(dá)到,卻以為自己達(dá)到了呢,還是您認(rèn)為阿羅漢境界的特性本來就是沒有的呢?如果您說是有的話,那么您之前說的,世間肯定沒有真正的阿羅漢存在,就不合理了。如果您說是沒有的話,那么,所有那些發(fā)起了違背正法原理思維活動(dòng)的眾生,盡管對(duì)世間萬(wàn)物的認(rèn)識(shí)是顛倒錯(cuò)亂的,他們卻都把自己叫做是阿羅漢,那么,所有這些眾生,也應(yīng)該都是真正的阿羅漢才對(duì)(因?yàn)檎嬲陌⒘_漢是沒有的,所以所有的眾生都可以把自己稱為是阿羅漢),這也是不符合實(shí)際情況的(真實(shí)情況是,許多的眾生并沒有達(dá)到阿羅漢的修行境界)。’再有,我們還應(yīng)當(dāng)問問他:‘您覺得哪個(gè)答案是您想要的呢?您覺得圓成實(shí)相的事物、依他起相的事物和遍計(jì)所執(zhí)的事物,是有還是沒有呢?(譯者注:此處簡(jiǎn)單介紹一下圓成實(shí)相、依他起相和遍計(jì)所執(zhí)相的意思。唯識(shí)宗的經(jīng)典里面,是經(jīng)常提到這三個(gè)概念的。按照眾生接觸事物產(chǎn)生感受的順序來講,依他起相,是指由于各種因緣和合,造成的眾生依靠眼耳鼻舌身意這六個(gè)感官,觸達(dá)了外界的事物并且獲取的關(guān)于事物的印象。講的是眾生獲取基本事物信息的過程。由于所有的事物都是因緣和合而出現(xiàn)的,又是經(jīng)過因緣和合才使眾生獲得感受的,所以叫做依他起相,也就是依托他物所生起的相貌的意思。遍計(jì)所執(zhí)相,是針對(duì)已經(jīng)初步通過感官獲取了事物信息,進(jìn)入思維活動(dòng)中產(chǎn)生受想行識(shí)的過程。因?yàn)樗季S活動(dòng)需要通過語(yǔ)言、詞句來進(jìn)行,所以這類活動(dòng)具有對(duì)語(yǔ)言詞句的執(zhí)著性,并且思維活動(dòng)所得出的結(jié)論、形成的判斷,都屬于對(duì)事物的執(zhí)著,這些執(zhí)著是遍滿覆蓋了所有思維活動(dòng)的內(nèi)容的,所以起個(gè)名字叫做遍計(jì)所執(zhí)相,意思是遍滿所執(zhí)著事物的判斷,這種相貌。而圓成實(shí)相,則指的是當(dāng)發(fā)生依他起相之后,眾生不發(fā)生執(zhí)著時(shí),所形成的狀態(tài),也就是對(duì)事物本身真實(shí)情況的如實(shí)認(rèn)識(shí),因?yàn)闆]有執(zhí)著就沒有分別心也就沒有染污心,所以這種狀態(tài)是圓滿的。起個(gè)名字叫做圓成實(shí)相,就是圓滿成就真實(shí)的相貌的意思)如果您說這三種事物是有的話,那么您之前說一切事物都沒有特征、相貌,這就不合理了。如果您說是沒有的話,那么也就意味著這世間既沒有認(rèn)識(shí)的顛倒錯(cuò)亂這回事,也沒有染污和清凈這回事了,這也不符合事實(shí)情況。像上面所辯論的這些,無(wú)論是從事物生成后的感受方面講、還是從是隨機(jī)的還是有確定性的方面講、還是從事物形成的處所方面講、還是從產(chǎn)生阿羅漢的傲慢心的方面講、或是從圓成實(shí)相、依他起相和遍計(jì)所執(zhí)相三種事物的方面講,您說的這種言論都是不合理的。所以這種一切都是空的觀點(diǎn),是不符合正法道理的說法。’”
空見論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。無(wú)有施與。無(wú)有愛養(yǎng)。無(wú)有祠祀。廣說乃至世間無(wú)有真阿羅漢。復(fù)起如是見。立如是論。無(wú)有一切諸法體相。問。何因緣故。彼諸外道。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。謂如有一為性尋思。乃至廣說。又依世間諸靜慮故。見世施主。一期壽命。恒行布施無(wú)有斷絕。從此命終。生下賤家。貧窮匱乏。彼作是思。定無(wú)施與愛養(yǎng)祠祀。復(fù)見有人。一期壽中。恒行妙行;蛐袗盒。見彼命終墮于惡趣生諸那落迦;蛲迫ぁI谔焐蠘肥澜缰。彼作是思。定無(wú)妙行及與惡行。亦無(wú)妙行惡行二業(yè)果異熟。復(fù)見有一剎帝利種。命終之后。生婆羅門。吠舍。戍陀羅。諸種姓中;蚱帕_門。命終之后。生剎帝利。吠舍。戍陀羅。諸種姓中。吠舍。戍陀羅。亦復(fù)如是。彼作是思。定無(wú)此世剎帝利等。從彼世間剎帝利等種姓中來。亦無(wú)彼世剎帝利等。從此世間剎帝利等種姓中去。又復(fù)觀見諸離欲者生于下地。又見母命終已。生而為女。女命終已。還作其母。父終為子。子還作父。彼見父母不決定已。作如是思。世間畢定無(wú)父無(wú)母;驈(fù)見人身壞命終;蛏鸁o(wú)想;蛏鸁o(wú)色;蛉肽鶚。求彼生處不能得見。彼作是思。決定無(wú)有化生眾生。以彼處所不可知故;蛴谧陨砥鸢⒘_漢增上慢已。臨命終時(shí)。遂見生相。彼作是念。世間必?zé)o真阿羅漢。如是廣說。問。復(fù)何因緣。或有起如是見。立如是論。無(wú)有一切諸法體相。答。以于如來所說甚深經(jīng)中。相似甚深離言說法。不能如實(shí)正覺了故。又于安立法相。不如正理而思維故。起于空見。彼作是念。決定無(wú)有諸法體相。今應(yīng)問彼。汝何所欲。為有生所受業(yè)。及后所受業(yè)。為一切皆是生所受耶。若俱有者。汝先所說。無(wú)有施與。無(wú)有愛養(yǎng)。無(wú)有祠祀。無(wú)有妙行。無(wú)有惡行。無(wú)有妙行惡行業(yè)果異熟。無(wú)此世間。無(wú)彼世間。不應(yīng)道理。若言無(wú)有后所受者。諸有造作凈與不凈種種行業(yè)。彼命終已。于彼生時(shí)。頓受一切凈與不凈果異熟。不應(yīng)道理。又汝何所欲。凡從彼胎藏。及從彼種子而生者。彼等于此為是父母。為非父母耶。若言是父母者。汝言無(wú)父無(wú)母。不應(yīng)道理。若言彼非父母者。從彼胎藏及彼種子所生。而言非父非母。不應(yīng)道理。若時(shí)為父母。是時(shí)非男女。若時(shí)為男女。是時(shí)非父母。無(wú)不定過。又汝何所欲。謂有彼處受生眾生。天眼不見。為無(wú)有耶。若言有者。汝言無(wú)有化生眾生。不應(yīng)道理。若言無(wú)者。是則撥無(wú)離想欲者。離色欲者。離三界欲者。不應(yīng)道理。又汝何所欲。謂有阿羅漢性。而于彼起增上慢。為無(wú)有耶。若言有者。汝言世間必定無(wú)有真阿羅漢。不應(yīng)道理。若言無(wú)者。若有發(fā)起不正思維。顛倒自謂是阿羅漢。此乃應(yīng)是真阿羅漢。亦不中理。又應(yīng)問彼。汝何所欲。圓成實(shí)相法。依他起相法。遍計(jì)所執(zhí)相法。為有為無(wú)。若言有者。汝言無(wú)有一切諸法體相。不應(yīng)道理。若言無(wú)者。應(yīng)無(wú)顛倒亦無(wú)染凈。不應(yīng)道理。如是若生后所受故。非不決定故。有生處故。有增上慢故。有三種相故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。
錯(cuò)誤地堅(jiān)持某些種姓眾生比其他眾生更加優(yōu)秀的言論,是說什么呢?例如有一位出家人,或者在家的修行人,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論。說是婆羅門眾生是最優(yōu)秀的、殊勝的種類,剎帝利、吠舍、戍陀羅這些眾生都屬于下等的、低劣的種類。婆羅門眾生是屬于具有清白干凈色相的種類,而剎帝利、吠舍、戍陀羅這些眾生都屬于污黑臭穢色相的種類。只有婆羅門種姓的眾生,才能得到清凈的修行果報(bào),其他種姓的眾生卻不能得到。那些婆羅門種姓的眾生,就是大梵天王所生的孩子,他們是從大梵天王嘴里、肚子里出生的,所以他們是從梵世所形成的、梵世所幻化的、大梵天王本體所生的后代(胤,本意是后代、后嗣的意思)。持有這些觀念、與其他眾生各種爭(zhēng)辯的婆羅門眾生,堅(jiān)持這樣的言論。
有學(xué)生提問說:“是什么原因,導(dǎo)致這些婆羅門眾生,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,例如有一位眾生,認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他們通過觀察,發(fā)現(xiàn)啊,世間的那些真正的修行人,圓滿具足了遵守戒律的特性,于是他們非常向往、想要貪圖那些真正修行人所獲得的名聲、供養(yǎng)以及其他眾生的恭敬頂禮,所以他們發(fā)起了這些言論(也就是說,他們宣揚(yáng),我們所有的婆羅門種姓眾生就是比其他種姓眾生要優(yōu)秀,所以我們都應(yīng)當(dāng)受到其他眾生的供養(yǎng)和尊敬,其實(shí)是為了貪圖其他眾生的名聞利養(yǎng)才這么說的)。那么我們現(xiàn)在就應(yīng)該這樣問問他們:‘您覺得哪個(gè)答案是您想要的呢?是僅僅其他種姓的眾生(剎帝利、吠舍、戍陀羅)是從父母那里(胎藏、種子)出生的呢,還是婆羅門種姓眾生也是從父母那里出生的呢?如果您說是僅僅其他種姓的眾生(剎帝利、吠舍、戍陀羅)是從父母那里(胎藏、種子)出生的話,世間眾生都能觀察到,所有的婆羅門種姓眾生,也是從母親肚子里出生的,所以您說的不符合事實(shí)。如果您說婆羅門種姓眾生也是從父母那里出生的話,那么也就是承認(rèn),他們是通過做了邪惡的行為、善性的行為、身體言語(yǔ)思想方面的邪惡行為、體言語(yǔ)思想方面的美好行為、以及他們?cè)谶@一世就(因?yàn)檫@些行為)而承受的各種可愛或者不可愛的果報(bào)、以及他們下一世往生到惡道、還是善道所有這些,以及他們需要通過父親、母親根門健康、各出一顆精血并且有中有身的健達(dá)縛出現(xiàn)在前這三件事同時(shí)具備,而逐漸進(jìn)入母親胎藏(子宮)內(nèi),最終從母親胎藏而得以出生的(就是說,婆羅門眾生也是經(jīng)歷了這個(gè)過程而出生的)。(除此之外,這些婆羅門眾生也是與其他眾生一樣,有這一世經(jīng)歷的各種情況的,下面這一段是描述這些各種各樣的事物,為了說明婆羅門眾生并沒有比其他種姓眾生優(yōu)越,而其實(shí)是一樣的)那么他們也有在世間學(xué)習(xí)各種工藝技巧的事情、有行動(dòng)的事情、有做了良善行為或者不善行為這些事情、也有做國(guó)王或者做臣子的事情、有機(jī)智敏捷的事情、有提高滿足程度的事情、有為國(guó)王照看事務(wù)并且進(jìn)行記錄的事情、也有為國(guó)王服務(wù)的事情、或者不需要照看或記錄的其他為國(guó)王服務(wù)的事情;他們也有衰老病痛死亡的事情、以及脫離衰老病痛死亡的情況、有通過修行能夠保持居住在梵天世界的情況、往生到梵天世界的情況,也有不能修行到那樣的程度的情況發(fā)生;他們中間有些眾生能夠好好修行菩薩智慧法門、有些不能修行菩薩智慧法門,有些能夠領(lǐng)悟聲聞(是指通過傾聽佛菩薩講經(jīng)說法而達(dá)到開悟境界的眾生)法門、或者獨(dú)覺(是指盡管佛菩薩沒有出現(xiàn)世間,但是以過去生生世世修行為基礎(chǔ),能夠自己獨(dú)自覺悟、達(dá)到開悟境界的眾生)法門、甚至最為殊勝的菩薩智慧法門(是指除了自身覺悟外,還愿意幫助他人修行成就的眾生),有些卻不能夠領(lǐng)悟這些。再有,您覺得哪個(gè)答案是您想要的呢?您覺得那些優(yōu)秀的眾生(指前文說的那些有成就的、圓滿保持戒律的、受眾人敬仰的眾生)是因?yàn)樗麄儚膬?yōu)秀的種姓出生、才被稱為是優(yōu)秀的呢?還是因?yàn)樗麄儓A滿具足戒律、廣泛聽聞、修行正法才會(huì)這樣優(yōu)秀(被人所敬仰)的呢?如果您說是因?yàn)樗麄儚膬?yōu)秀的種姓出生、才被稱為是優(yōu)秀的話,那么您自己的言論中已經(jīng)說了,在祭祀活動(dòng)中,因?yàn)檫@些眾生的戒律、聽聞、修行正法優(yōu)秀、超過別人,所以才以這些優(yōu)秀的品質(zhì)為度量標(biāo)準(zhǔn)。那么像這樣的言論,應(yīng)該都是不合理的才對(duì)。如果您說是因?yàn)樗麄儓A滿具足戒律、廣泛聽聞、修行正法才會(huì)這樣優(yōu)秀的話(也就是說,這優(yōu)秀只跟他們的修為有關(guān),與他們來自什么種姓家族無(wú)關(guān)),那么您之前說的,婆羅門種姓的眾生都是最優(yōu)秀的種類,其他種姓的眾生都是下等種類,就不合理了(因?yàn),如果其他種姓眾生里面,也有修為優(yōu)秀的,那么他們也應(yīng)當(dāng)被稱為是優(yōu)秀的種類才對(duì))。所以,如前所述的這些,無(wú)論是從這些眾生出生來源的方面講、從他們?cè)谀赣H胎藏受生的過程方面講、從學(xué)習(xí)世間工藝技巧方面講、從他們提高滿足程度方面講、從他們?yōu)閲?guó)王服務(wù)的方式方面講、從是否修行到梵天的境界講、還是從他們修行達(dá)到了聲聞、獨(dú)覺、還是證得菩薩成就方面、以及從他們修行持戒、聽聞?wù)ǖ膬?yōu)秀品質(zhì)方面講,您說的都是不合理的。所以,您說的這種有些種姓眾生比其他種姓眾生更優(yōu)秀的言論,是不符合真理的說法。’”
妄計(jì)最勝論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。婆羅門是最勝種類。剎帝利等是下劣種類。婆羅門是白凈色類。余種是黑穢色類。婆羅門種?傻们鍍簟7怯喾N類。諸婆羅門。是梵王子。從大梵王口腹所生。從梵所出。梵所變化。梵王體胤。謂斗諍劫諸婆羅門。作如是計(jì)。問。何因緣故。諸婆羅門。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。謂如有一為性尋思。乃至廣說。以見世間真婆羅門。性具戒故。有貪名利及恭敬故。作如是論。今應(yīng)問彼。汝何所欲。為唯余種類從父母產(chǎn)生。為婆羅門亦爾耶。若唯余種類者。世間現(xiàn)見諸婆羅門。從母產(chǎn)生。汝謗現(xiàn)事。不應(yīng)道理。若婆羅門亦爾者。汝先所說諸婆羅門是最勝種類。剎帝利等是下種類。不應(yīng)道理。如從母產(chǎn)生。如是造不善業(yè)。造作善業(yè)。造身語(yǔ)意惡行。造身語(yǔ)意妙行。于現(xiàn)法中受愛不愛果。便于后世生諸惡趣。或生善趣。若三處現(xiàn)前。是彼是此。由彼由此。入于母胎。從之而生。若世間工巧處。若作業(yè)處。若善不善。若王若臣。若機(jī)捷。若增進(jìn)滿足。若為王顧錄。以為給侍。若不顧錄。若是老病死法。若非老病死法。若修梵住已。生于梵世。若復(fù)不爾。若修菩提分法。若不修習(xí)。若悟聲聞菩提。獨(dú)覺菩提。無(wú)上菩提。若復(fù)不爾。又汝何所欲。為從勝種類生。此名為勝。為由戒聞等耶。若由從勝種類生者。汝論中說。于祠祀中。若戒聞等勝。取之為量。如此之言。應(yīng)不中理。若由戒聞等者。汝先所說。諸婆羅門是最勝類。余是下類。不應(yīng)道理。如是產(chǎn)生故。作業(yè)故。受生故。工巧業(yè)處故。增上故。彼所顧錄故。梵住故。修覺分故。證菩提故。戒聞勝故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。
把某些事物誤認(rèn)為是清凈的言論,是說什么呢?例如有一位出家人,或者在家的修行人,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論。說是我已經(jīng)得到解脫了,我的心得到了圓滿的自由自在了,我對(duì)萬(wàn)事萬(wàn)物的觀察也達(dá)到了自由自在的程度了。說是他們對(duì)于各層天世界那些精細(xì)美妙的滿足五欲的事物啊,都能保持著執(zhí)著享受、玩耍欲樂的狀態(tài),對(duì)那些事物能夠隨心所欲的感受和使用。他們把這樣的狀態(tài),起個(gè)名字叫做獲得了現(xiàn)世的涅槃境界、第一等的清凈境界。還有一些邪門外道的眾生啊,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論。說是只要眾生,在孫陀利迦河(河流名稱)里面,清洗四肢和身體,他們所有的惡業(yè)就都能被洗刷干凈。就像他們講孫陀利迦河這樣,他們也有時(shí)把河流替換成其他的河流,例如婆湖陀河、伽耶河、薩伐底河、殑伽河等等(都是河流名稱,這些名字都是梵語(yǔ)詞匯的音譯),說是在這些河流里面,清洗四肢和身體,他們所有的惡業(yè)也都能被洗刷干凈。清洗之后,他們都能得到這第一等的清凈境界。還有一些邪門外道眾生啊,堅(jiān)持認(rèn)為保持一種學(xué)習(xí)狗的戒律(保持這種戒律的眾生,學(xué)習(xí)狗的各種行為舉止,也做同樣的動(dòng)作,認(rèn)為這樣就是修行了),就是得到清凈境界了。還有一些外道眾生呢,堅(jiān)持把保持學(xué)習(xí)牛(學(xué)習(xí)牛的各種行為舉止)的戒律、堅(jiān)持用油墨涂抹身體的戒律、堅(jiān)持裸露苦行(不穿衣服,承受自然界的風(fēng)霜雨雪)的戒律、堅(jiān)持使用各種灰塵的戒律、各種自虐的戒律、使用大糞污穢事物的戒律等等,認(rèn)為修行這些就是得到清凈境界了。那些自稱是現(xiàn)世、當(dāng)下就得到了涅槃境界的外道眾生、以及說用水沐浴及持有其他戒律的眾生,持有這樣的觀點(diǎn)。
有學(xué)生提問說:“這些外道眾生是因?yàn)槭裁淳壒,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,例如有一位眾生,認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他們啊,把他們通過修行得到的這些(持有這些觀點(diǎn)的眾生啊,也是有一定修行成就的,所以他們得到了一定的自由境界了、或者得到了一定的禪定、天眼境界了)縱情、任意享樂的自由自在的境界、五欲得到滿足的境界、對(duì)萬(wàn)事萬(wàn)物觀察達(dá)到的自由自在的境界等等這些,起個(gè)名字叫做真正的清凈境界。然而,他們卻不能如實(shí)知曉這些所謂的自由自在的真相(其實(shí)還是執(zhí)著在了世間的享樂里邊,根本就沒有達(dá)到脫離的境界,當(dāng)然也談不上清凈的境界了)。再比如,有一位眾生堅(jiān)持認(rèn)為,通過自虐的行為,自身的罪惡就能得到解脫了,或者通過造作更多苦行,就能解脫掉過去世所造的惡業(yè)了。那么我們這時(shí)候應(yīng)當(dāng)這樣問問他們:‘您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?對(duì)于那些享受各層天道中美妙五欲、游戲娛樂的眾生,他們是已經(jīng)脫離了對(duì)于欲望的貪婪呢?還是沒有脫離呢?如果您說是已經(jīng)脫離了的話,那么這些眾生還在世間五欲中游戲娛樂、享受快樂,就不合理了(脫離欲樂的眾生,又怎么會(huì)有對(duì)于欲樂的享受呢?)。如果您說并沒有脫離對(duì)于欲望的貪婪的話,那么您說他們是已經(jīng)得了解脫了、獲得清凈了,就不合理了。再有,您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?那些獲得了初靜慮(證得了初禪境界)、第二靜慮、第三靜慮以及第四靜慮(分別對(duì)應(yīng)二禪境界、三禪境界和四禪境界)的眾生,他們是已經(jīng)脫離了所有一切的貪婪欲望呢,還是沒有脫離呢?如果您說他們是已經(jīng)脫離了所有一切的貪婪欲望的話,那么他們?cè)趺磿?huì)居住在這些禪定的境界里(而不是取得了終極圓滿涅槃境界)呢?這不合理。如果您說這些眾生還沒有完全脫離所有一切的貪婪欲望的話,那么您把他們這些境界稱為是獲得了終極圓滿的解脫、清凈的境界,就不合理了。再有,您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?您所說針對(duì)的是身體內(nèi)部清凈,而講的獲得了終極圓滿清凈境界了呢,還是針對(duì)身體外部清凈,而講的獲得了終極圓滿清凈境界呢?如果您說是針對(duì)身體內(nèi)部說的話,那么您說在河里洗洗澡,就能得到清凈了,這就不合理了(洗澡只能把身體外邊的灰塵洗干凈)。如果您說是針對(duì)身體外部所說的清凈的話,那么內(nèi)部依然有貪欲、嗔恚、愚癡等等這所有一切的污垢、污穢存在著。您卻僅僅把外部洗干凈就叫做是獲得了終極圓滿清凈境界了,這就不合理了。我再問問您,您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?您是針對(duì)持有、感受了清凈的事物而說您得到了清凈境界呢,還是針對(duì)持有、感受了不清凈的事物而說您得到了清凈境界呢?如果您說是因?yàn)槌钟、感受了清凈的事物而說您得到了清凈境界的話,世間眾生都能看到狗、牛等等這些事物的不干凈,而您卻說是因?yàn)槟钟、感受了(模仿這些事物、持有這些戒律)狗、牛等等這些事物而得到了清凈境界,這就不合理了。如果您說是因?yàn)槌钟、感受了不清凈的事物而說您得到了清凈境界的話,那么這些事物本身是不干凈的,卻能使得他物變干凈,這也不合道理。還有,您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?那些受持的狗戒、牛戒等等的戒律,是為了使身體言語(yǔ)思想產(chǎn)生邪惡的行為、進(jìn)而得到清凈境界呢,還是為了使身體言語(yǔ)思想產(chǎn)生美好的行為、進(jìn)而得到清凈的境界呢?如果您說是為了使身體言語(yǔ)思想產(chǎn)生邪惡行為的話,那么邪惡的行為卻說是得到了清凈的境界,這不合理。如果您說是為了使身體言語(yǔ)思想產(chǎn)生美好行為的話,那么您所持有的那些狗戒、牛戒等等戒律,則是如同虛耗(唐捐的意思是:落空;虛耗;虛擲,也就是說這些戒律行為是很荒唐的,持與不持,都和您的產(chǎn)生美好行為的目標(biāo)不相符),但您卻把這樣的事情稱為能夠讓眾生得到清凈的境界,這就不合理了。像前面所論述的這些,無(wú)論是脫離了欲望還是沒有脫離欲望、從內(nèi)部清凈外部情境來說、從感受的是清凈還是不清凈來說、還是從這些戒律是屬于邪惡行為還是美好行為的角度來說,您的言論都是不合理的。所以,這些把某些事物誤認(rèn)為是清凈的言論是不符合真理的說法。’”
妄計(jì)清凈論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。若我解脫。心得自在。觀得自在。謂于諸天微妙五欲。堅(jiān)著攝受。嬉戲娛樂。隨意受用。是則名得現(xiàn)法涅槃第一清凈。又有外道。起如是見。立如是論。若有眾生。于孫陀利迦河。沐浴肢體。所有諸惡皆悉除滅。如于孫陀利迦河如是。于婆湖陀河。伽耶河。薩伐底河。殑伽河等中。沐浴肢體。應(yīng)知亦爾。第一清凈。復(fù)有外道。計(jì)持狗戒以為清凈。或持牛戒。或持油墨戒;虺致缎薪洹;虺只医洹;虺肿钥嘟;虺旨S穢戒等。計(jì)為清凈。謂說現(xiàn)法涅槃外道。及說水等清凈外道。作如是計(jì)。問。彼何因緣。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。謂如有一為性尋思。乃至廣說。彼謂得諸縱任自在。欲自在。觀行自在。名勝清凈。然不如實(shí)知縱任自在等相。又如有一計(jì)由自苦身故。自惡解脫。或造過惡。過惡解脫。今應(yīng)問彼。汝何所欲。若有于妙五欲嬉戲受樂者。為離欲貪。為未離耶。若已離者。于世五欲嬉戲受樂不應(yīng)道理。若未離者。計(jì)為解脫清凈。不應(yīng)道理。又汝何所欲。諸得初靜慮。乃至具足住第四靜慮者。彼為已離一切貪欲。為未離耶。若言一切離者。但具足住乃至第四靜慮。不應(yīng)道理。若言未離一切欲者。計(jì)為究竟解脫清凈。不應(yīng)道理。又汝何所欲。為由內(nèi)清凈故。究竟清凈。謂由外清凈故。究竟清凈。若由內(nèi)者。計(jì)于河中沐浴而得清凈。不應(yīng)道理。若由外者。內(nèi)具貪嗔癡等一切垢穢。但除外垢。便計(jì)為凈。不應(yīng)道理。又汝何所欲。為執(zhí)受凈物故而得清凈。為執(zhí)受不凈物故得清凈耶。若由執(zhí)受凈物得清凈者。世間共見狗等不凈。而汝立計(jì)執(zhí)受狗等得清凈者。不應(yīng)道理。若由執(zhí)受不凈物者。自體不凈。而令他凈。不應(yīng)道理。又汝何所欲。諸受狗等戒者。為行身等邪惡行故。而得清凈。為行身等正妙行故得清凈耶。若由行邪惡行者。行邪惡而計(jì)清凈。不應(yīng)道理。若由正妙行者。持狗等戒。則為唐捐。而計(jì)于彼能得清凈。不應(yīng)道理。如是離欲不離欲故。內(nèi)外故。受凈不凈故。邪行正行故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。
把某些事物錯(cuò)誤地認(rèn)為是吉祥事物的言論,是說什么呢?例如有一位出家人,或者在家的修行人,發(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論。說是如果世間的太陽(yáng)、月亮發(fā)生了日食月食的情況、或者星辰的位置發(fā)生了異常,那么眾生所希求的事物,都不能圓滿成就了。如果能夠隨順日月星辰所預(yù)示情況而去行動(dòng),那么所希求的事物都能得到成就(也就是把吉祥不吉祥寄托在日月星辰或者其他事物上)。于是,為了這個(gè)道理,他們就勤奮精進(jìn)地供養(yǎng)(祭祀)這些太陽(yáng)、月亮和星辰等等的吉祥物。通過設(shè)立祠堂、圣火并吟誦各種咒語(yǔ)、安立置辦茅草、裝滿頻螺果(一種植物果實(shí))的缸、以及餉佉(又被稱作商佉,梵文原意是螺、貝,指海底軟體動(dòng)物之腹足類,體外具有螺殼的事物的總稱。其中梭尾螺,發(fā)聲甚響而遠(yuǎn)聞,故佛門以之喻佛說法大勇猛,而稱法螺,此處是指用這種螺貝作為祭祀貢品)等等這些事物來進(jìn)行祭祀活動(dòng)。那些制定歷法算術(shù)的眾生,通常持有這樣的觀點(diǎn)。
有學(xué)生提問道:“這些外道眾生是因?yàn)槭裁淳壒剩l(fā)起了這樣的見解、設(shè)立了這樣的言論呢?”老師回答說:“是由于受到這樣的教導(dǎo),以及通過對(duì)原理的思考分析,才會(huì)產(chǎn)生這樣的觀點(diǎn)。受到教導(dǎo)的方面,跟前面講過的一樣。通過思考分析這個(gè)方面呢,例如有一位眾生,認(rèn)認(rèn)真真地觀察、思考、審慮,像前面講的那樣。他們以已經(jīng)得到的世間禪定境界作為基礎(chǔ),于是世間眾生都把他們當(dāng)成是阿羅漢在世,這些眾生想要求得自身富足快樂、希望所祈求的果報(bào)能夠順利地得到,于是他們就到這些得道的眾生面前,向他們請(qǐng)問(如何能實(shí)現(xiàn)心愿的)道理。然而,這些得到了世間禪定境界的眾生,因?yàn)椴⒉荒苋鐚?shí)了知行為和果報(bào)相對(duì)應(yīng)的、因緣和合而生的道理,只看見世間發(fā)生了日食月食、星辰位置變化這些事情。于是,這些眾生就誤以為,世間的這些清凈、不清凈的行為、以及這些果報(bào)成熟的事情,都是因?yàn)檫@些日月星辰的變化而造成的。然后,他們?yōu)槟切酚谙嘈胚@類事物的眾生,設(shè)立了明明白白的言論(說是日月星辰造成了吉祥、不吉祥這些事情,此處,‘顯說’指的是能明顯知道的說法,也就是設(shè)立了相應(yīng)的學(xué)說的意思)。那么我們應(yīng)當(dāng)這樣問問他們:‘您覺得哪一個(gè)答案是您想要的呢?世間的這些興盛和衰敗的情況,您覺得是這些日月星辰造成的呢,還是由于眾生清凈、不清凈的行為所造成的呢?如果您說是由于這些日月星辰造成的話,那么當(dāng)下就能觀察到眾生在一生壽命享盡的這段時(shí)間里,隨意地在造作能感召福報(bào)的行為、不能感召福報(bào)的行為,卻能感應(yīng)到興盛、衰敗、痛苦、快樂等等果報(bào),這不合理(如果日月星辰吉利的時(shí)候,世間就能興盛,那么為何在每一個(gè)時(shí)刻,世間都有興盛、衰敗、痛苦、快樂等等這些百態(tài)呢?所以不合理)。如果您說是由于眾生清凈、不清凈的行為所造成的話,您又說這些是日月星辰造成的,這就不合理了(自相矛盾了)。所以,無(wú)論是回答說由日月星辰造成的,還是說由眾生清凈、不清凈的行為造成的,您的言論都是不合理的。所以,這種把某些事物錯(cuò)誤地認(rèn)為是吉祥事物的言論,是不符合真理的說法。’”
妄計(jì)吉祥論者。謂如有一若沙門。若婆羅門。起如是見。立如是論。若世間日月薄蝕。星宿失度。所欲為事。皆不成就。若彼隨順。所欲皆成。為此義故。精勤供養(yǎng)日月星等。祠火誦咒。安置茅草。滿甕頻螺果。及餉佉等。謂歷算者。作如是計(jì)。問。彼何因緣。起如是見。立如是論。答。由教及理故。教如前說。理者。謂如有一為性尋思。乃至廣說。彼由獲得世間靜慮。世間皆謂是阿羅漢。若有欲得自身富樂。所祈果遂者。便往請(qǐng)問。然彼不如實(shí)知業(yè)果相應(yīng)緣生道理。但見世間。日月薄蝕。星度行時(shí)。爾時(shí)眾生。凈不凈業(yè)。果報(bào)成熟。彼則計(jì)為日月等作。復(fù)為信樂此事者。建立顯說。今應(yīng)問彼。汝何所欲。世間興衰等事。為是日月薄蝕星度等作。為凈不凈業(yè)所作耶。若言日等作者,F(xiàn)見盡壽。隨造福非福業(yè)。感此興衰苦樂等果。不應(yīng)道理。若凈不凈業(yè)所作者。計(jì)日等作。不應(yīng)道理。如是日等作故。凈不凈業(yè)作故。不應(yīng)道理。是故此論非如理說。
如上文所講的,這十六類邪門外道的言論,都可以從正反兩個(gè)方面,發(fā)起觀察,通過正確的思維,反復(fù)推敲、思辨、與觀察到的事物互相印證。那么這些言論的一切變種,也就都不合理了。(十六類言論,也就是第六卷開頭所講的:一、因中有果論;二、從緣顯了論;三、去來實(shí)有論;四、計(jì)我論;五、計(jì)常論;六、宿作因論;七、自在等為作者論;八、害為正法論;九、有邊無(wú)邊論;十、不死矯亂論;十一、無(wú)因見論;十二、斷見論;十三、空見論;十四、妄計(jì)最勝論;十五、妄計(jì)清凈論;十六、妄計(jì)吉祥論。)
如是十六種異論。由二種門。發(fā)起觀察。由正道理。推逐觀察。于一切種。皆不應(yīng)理。
(閱讀過程中如有發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤,請(qǐng)您聯(lián)系我們,便于我們及時(shí)改進(jìn),QQ:1300659095。感恩)瑜伽師地論白話文
什么是瑜伽師修行的次第呢?即十七地。是哪十七地呢?嗢柁南頌說:五識(shí)身相應(yīng)地、意地、有尋有伺地等三地、三摩地、非三摩四多地、有心地、無(wú)心地、聞所成地、思所成地,修所成地,這樣,就具足了三乘。還有有余依地、無(wú)余依地。這就稱為十七地。
暫無(wú)簡(jiǎn)介
瑜伽師地論原文
“云何世間一切種清凈。當(dāng)知略有三種。一得三摩地。二三摩地圓滿。三三摩地自在。此中最初有二十種得三摩地所對(duì)治法。能令不得勝三摩地。何等二十!保ǘ恚
瑜伽師地論講解
瑜伽師地論白話解
本地分中五識(shí)相應(yīng)地之一。 敬禮天人大覺尊福德智慧皆圓滿 無(wú)上文義真妙法正知受學(xué)圣賢眾 稽首無(wú)勝大慈氏普為利樂諸有情 廣采眾經(jīng)真要義略說五分瑜伽者 歸命法流妙定力發(fā)起無(wú)著功德名 能于圣者無(wú)勝海引出最極法甘露 餐受美
此書標(biāo)題曰瑜伽師地論菩薩地真實(shí)義品,乃為簡(jiǎn)略題。若具足言之,則應(yīng)為瑜伽師地論本地分菩薩地第十五初持瑜伽處真實(shí)義品第四。由此,首應(yīng)知此書為瑜伽師地論中之一品,茲說明之。本論大分為五:一、本地分,二、攝決擇分,三、攝釋分,四、攝異門分,五、攝事分。此品即在本地分中。此本地分中又分為十七地,茲免煩瑣,不一一列名。然此十七地中:
導(dǎo)讀 一千五百年前,大唐高僧玄奘大師孤身西行五萬(wàn)里,求取三藏經(jīng)典,并以《瑜伽師地論》為本,開創(chuàng)法相宗。一千五百年后,一位法師在法門寺佛學(xué)院開授《瑜伽師地論》,弘揚(yáng)玄奘精神。他就是,陜西省佛教協(xié)會(huì)
佛教典籍簡(jiǎn)介:《瑜伽師地論》 《瑜伽師地論》,略稱《瑜伽論》,一百卷。彌勒菩薩講述,無(wú)著菩薩記,唐代玄奘大師譯。 無(wú)著菩薩是公元四、五世紀(jì)頃,北印犍陀羅國(guó)人。為古代大乘佛教瑜伽行派創(chuàng)始人之一。初
妙境老和尚法語(yǔ) (一)《瑜伽師地論》是全面地、深入地開示了什么是禪,我們?nèi)裟苷J(rèn)真地學(xué)習(xí),你自己就會(huì)有主張:「喔!應(yīng)該這樣學(xué)習(xí)禪的!」就不會(huì)再隨著別人的舌頭轉(zhuǎn)了。 (二)學(xué)習(xí)教義遇見了難關(guān)怎么辦?可以
提要 《瑜伽師地論》中,第35-50卷的〈菩薩地〉是印度本土有關(guān)菩薩道的集大成的要典,其內(nèi)容談空不多,注重實(shí)踐細(xì)節(jié)則多! 本文指出,想走菩薩道,就要先具有菩薩的種性,培養(yǎng)廣大的心胸,眼光放遠(yuǎn)而實(shí)踐則要拉
一、前言 《瑜伽師地論》和《顯揚(yáng)圣教論》一般被視作唯識(shí)宗的要典,本文先略述漢藏所傳《瑜伽師地論》和《顯揚(yáng)圣教論》的譯本及其內(nèi)容架構(gòu),而后從《瑜伽師地論》內(nèi)部的歧義,推測(cè)無(wú)著菩薩編著《瑜伽師地論》和《顯揚(yáng)圣教論》的過程。 二、漢藏所傳的《瑜伽師地論》和《顯揚(yáng)圣教論》 漢地所傳的《瑜伽師地論》是「彌勒菩薩說,唐三藏法師玄奘奉詔譯」,共100卷,分成五分: 〈本地分〉(卷1~50),共50卷。 〈攝決擇分〉(卷51~80),共30卷。 〈攝釋分〉(卷81~82),共2卷。 〈攝異門分〉
《菩薩地持經(jīng)》卷第十:「有二因緣等攝徒眾:一者舍于貪心以財(cái)饒益離于貧窮,二者教修正義以法饒益拔惡邪見」!稓衬崮附(jīng)》卷第六:「養(yǎng)徒眾法,應(yīng)教授以二事因緣當(dāng)攝徒眾:一法事攝,二依食攝。隨力所能攝徒眾多少也」。
中觀與瑜伽 ---慧光法師--- 印度發(fā)展的兩大佛教學(xué)理:中觀跟瑜伽,在這個(gè)上面又有一個(gè)分支,我們叫佛性。所以有三種。佛性應(yīng)該是瑜伽與中觀的結(jié)合。 中觀它是講「一切法皆空」,它是講普遍性的道理。一切法皆空,不是只有我空,境界什么統(tǒng)統(tǒng)都是空,是普遍的真理實(shí)
佛學(xué)對(duì)象的中心范疇是“真實(shí)”。它是就“所知、所覺、所證”——是就境、行、果中的“境”說起的,而“所知、所覺、所證”又不僅有感性的,而且有理性所緣的對(duì)象,也包含佛教圣人所親證的境。因此,“真實(shí)”與“所知、所覺、所證”之間的關(guān)系,對(duì)于世間的人來說,必然包含思維與存在和直覺與存在的關(guān)系問題;對(duì)于佛教修行人來說,所追求的真實(shí)
禪為“禪那”之簡(jiǎn)稱,華譯為靜慮,即靜息念慮的意思。修禪之法有二種,如來禪和祖師禪。如來禪者,如經(jīng)論所說的四禪八定;祖師禪者,經(jīng)論之外,歷代祖師不立文字、以心印心的禪法;勐煞◣熢凇妒桌銍(yán)義貫總緒》講道:“無(wú)論凈土、密宗、還是律宗乃至各大宗派,若要成就,都要進(jìn)入禪的境界,然后在禪定中修行”。因此說,禪是基礎(chǔ),無(wú)禪定對(duì)解脫
彌勒、唯識(shí)宗的初祖,其生平事跡大小乘經(jīng)典記載頗多。在《上生兜率天經(jīng)》稱彌勒誕生于波羅捺國(guó)卻波利村婆婆利大婆羅門家!度A嚴(yán)經(jīng)、八法界品》以彌勒為善財(cái)童子所參的第五十二位善知識(shí)。大小乘經(jīng)典共同認(rèn)為:彌勒將來繼承釋迦在娑婆世
《雜阿含經(jīng)》卷四中說:“如是煩惱漏,一切我已舍,已破已磨滅,如芬陀利生,雖生于水中,而未曾著水!币馑际钦f,這樣的煩惱等有漏,一切我都已經(jīng)舍棄了,已磨滅了,已破壞了,就好像芬陀利花,雖然在水中生長(zhǎng),而沒有染著于水。
《觀世音菩薩普門品》又稱《觀音經(jīng)》、《普門品》。原是《法華經(jīng)》里的一品,由于觀音信仰傳入中國(guó)漸次流行,所以它從漢文譯本內(nèi)分出來,成為便于受持讀誦的單行本。本品主要宣說觀世音菩薩的普門示現(xiàn)。長(zhǎng)行敘述無(wú)盡意菩薩和佛的兩番問答。初番問答觀世音菩薩得名
這部經(jīng)典的標(biāo)題為《佛說八大人覺經(jīng)》。『佛』為『佛陀』的簡(jiǎn)稱,佛的中文意思為覺者,即自覺覺他,覺行圓滿的智者。本經(jīng)中的『佛』,本是諸佛名號(hào)的統(tǒng)稱,此處專指佛教教主釋迦牟尼佛!横屽取皇切眨鉃椤耗苋省;『牟尼』為名,意為『寂默』。『說』即講話的意
《四十二章經(jīng)》非一部獨(dú)立的典籍。根據(jù)《四十二章經(jīng)序》記載,后漢明帝夢(mèng)見金人,于是遣張騫、秦景、王遵等至大月支國(guó)寫取佛經(jīng)四十二章,但不載年月。其內(nèi)容著重闡發(fā)早期佛教宣說的人生變幻、欲望和貪愛之弊,等等,勸導(dǎo)人們放棄世俗,追求出家修道的超世生活!
瑜伽師地論簡(jiǎn)稱《瑜伽論》。瑜伽師地,意思是瑜伽師修行所歷的境界(十七地),所以也叫《十七地論》。相傳古印度彌勒著,唐玄奘譯。一百卷。是印度大乘佛教瑜伽行派和中國(guó)法相宗的根本論書。
《大乘起信論》是佛教的概論之作,它結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、析理清晰,是對(duì)隋唐佛教影響最大的一部論著。全書分因緣分、立義分、解釋分、修行信心分和勸修利益分5部分,把如來藏思想和唯識(shí)說結(jié)合為一,闡明“一心”、“二門”、“三大”的佛教理論和“四信”、“五行”的修持方
《觀無(wú)量壽經(jīng)》又稱《觀無(wú)量壽佛經(jīng)》、《無(wú)量壽佛觀經(jīng)》、《無(wú)量壽觀經(jīng)》、《十六觀經(jīng)》。此經(jīng)進(jìn)一步發(fā)揮了《無(wú)量壽經(jīng)》的凈土思想,敘述釋迦牟尼佛應(yīng)韋提希夫人之請(qǐng),在頻婆娑羅宮為信眾講述觀想阿彌陀佛的身相和極樂凈土莊嚴(yán)的十六觀(16種觀想方法)。
《維摩詰經(jīng)》是大乘佛教、中國(guó)佛教史上重要的經(jīng)典,可以說山河大地的密意皆在此中。各種對(duì)治煩惱,解答人生疑難,尋找身心安頓,在人間歡喜修行的法門,都能在此經(jīng)找到答案!毒S摩詰經(jīng)》一共十四品,第一品為未信者令其生信的說法,是為序分;第二品至第十二品,
、贋橐龑(dǎo)“在家信眾”學(xué)佛而說此經(jīng):在家人生活在充滿了污染的五濁惡世,從出生到生命終結(jié)都要承受無(wú)盡的痛苦煩惱,上層享樂的人不免污濁腐化,下層受窮的人易對(duì)人生感到灰暗,所以只有靠佛的講法,點(diǎn)燃心燈,獲得精神上的清凈安樂、光明充實(shí)。
《維摩詰經(jīng)》是一部大乘佛教的經(jīng)典,和《心經(jīng)》、《金剛經(jīng)》、《妙法華經(jīng)》等佛經(jīng)的核心精神一樣,但是,它的講法顯然更為生動(dòng),形象飽滿,智慧說辯處處令人叫絕。這部經(jīng)典,自傳入漢地始,便受到廣大士林、禪林人士等的瘋狂追捧,成為歷史最悠久、
贊助、流通、見聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦,常得安樂,無(wú)緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開示人生涅槃?wù)。家門清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂,天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂,得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無(wú)一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!