元魏優(yōu)禪尼國王子月婆首那譯
如是我聞。一時(shí)婆伽婆。在王舍城靈鷲山中。共摩訶比丘僧二萬二千人俱。其名曰慧命阿若憍陳如;勖υX謨伽略。慧命舍利子;勖υX迦葉;勖_睺羅;勖啪懔_;勖送铀鼓;勖t德;勖歡喜德;勖W(wǎng)指;勖毟〉。慧命難陀斯那。如是等二萬二千人俱。共菩提薩埵摩訶薩埵六萬二千人俱。其名曰彌帝隸菩提薩埵。一切勇菩提薩埵。童真德菩提薩埵。發(fā)心童真菩提薩埵。童真賢菩提薩埵。無減菩提薩埵。文殊師利菩提薩埵。普賢菩提薩埵。金剛斯那菩提薩埵。如是等六萬二千人俱。復(fù)有萬二千天子。其名曰疇阿那天子。跋陀天子。須跋陀天子。希法天子。栴檀藏天子。栴檀天子。如是等萬二千天子俱。復(fù)有八千天女。其名曰彌鄰?fù)犹炫6苏炫。發(fā)大意天女。歲德天女。護(hù)世天女。有力天女。隨善臂天女。如是等八千天女俱。復(fù)有八千龍王。其名曰阿波羅羅龍王。伊羅缽龍王。提彌羅龍王。君婆娑羅龍王。君婆尸利沙龍王。須難陀龍王。須賒佉龍王。伽婆尸利沙龍王。如是等八千龍王俱。皆向靈鷲山詣世尊所。頭面禮足繞佛三匝卻住一面
爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。從座而起偏袒右肩。合掌向佛白佛言。世尊。唯愿世尊演說正法利益眾生。世尊。無量億天眾。無量億婇女。無量億菩提薩埵。無量億聲聞。皆悉已集欲聞?wù)āJ雷。如是大眾皆欲聞法。唯愿如來?yīng)供等正覺。為說妙法令長夜安隱斷諸業(yè)障。爾時(shí)世尊贊一切勇菩提薩埵。善哉善哉。一切勇。能為大眾請問如來如是之事。汝今諦聽善思念之。當(dāng)為汝說。唯然世尊。愿樂欲聞。爾時(shí)世尊告一切勇菩提薩埵。有法門名僧伽吒。若此法門在閻浮提。有人聞?wù)。悉能除滅五逆罪業(yè)。于阿耨多羅三藐三菩提得不退轉(zhuǎn)。一切勇。于汝意云何。若人聞此法門福德之聚。過于一佛福德之聚。一切勇白佛言。云何世尊。佛告一切勇。如恒河沙等諸佛如來所有福德。若人聞此法門。所得福德亦復(fù)如是。一切勇。若人得聞如是法門。于阿耨多羅三藐三菩提。一切不退轉(zhuǎn)。見一切佛。一切得阿耨多羅三藐三菩提。惡魔不惱。一切善法皆得成就。一切勇。聞此法者能知生滅。爾時(shí)一切大眾。從座而起偏袒右肩。右膝著地合掌向佛。白佛言。世尊。一佛福德有幾量也。佛言。善男子諦聽。一佛功德譬如大海水渧。如閻浮提大地微塵。如恒河沙等眾生。悉作十地菩薩。如是一切十地菩薩所有福德。不如一佛福德之聚。一切勇。若人聞此法門福多于此。算數(shù)譬喻所不能及。爾時(shí)一切大眾。聞是說已。踴躍歡喜多增福德。時(shí)一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。何等眾生渴樂正法。爾時(shí)世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。一切勇。有二眾生渴仰于法。何等為二。一者于一切眾生其心平等。二者既聞法已等為眾說心無悕望。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。聞何等法得近菩提。一切勇?恃雎劮ǖ媒刑。常信樂聽受大乘法者得近菩提。爾時(shí)人天諸龍婇女從座而起。白佛言。世尊。我等渴法。愿佛世尊滿我所愿。爾時(shí)世尊即便微笑。種種色光從口中出。遍照十方上至梵世還從頂入。爾時(shí)一切勇菩提薩埵。從座而起偏袒右肩。右膝著地。白佛言。世尊。以何因緣。如來現(xiàn)此希有之相。爾時(shí)世尊告一切勇菩提薩埵。于此會中一切眾生。當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。成就一切如來境界。是故佛笑。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。何因緣故。此會眾生得阿耨多羅三藐三菩提。佛言。善哉善哉。一切勇。能問如來如是之義。一切勇。以愿勝故。一切勇。乃往過去無數(shù)阿僧祇劫。有佛世尊號曰寶德如來應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。一切勇。爾時(shí)我作摩納之子。此會眾生住佛智慧者。往昔之時(shí)悉在鹿中。我時(shí)發(fā)愿。如是諸鹿。我皆令住佛智慧中。時(shí)鹿聞已尋皆發(fā)聲言。愿得如是。一切勇。此會大眾因彼善根。當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。白佛言。世尊。若有眾生聞此法者壽命幾劫。佛言。其人壽命滿八十劫。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。劫以何量。佛言。善男子。譬如大城縱廣十二由旬高三由旬。盛滿胡麻。有長壽人過百歲已取一而去。如是城中胡麻悉盡劫猶不盡。一切勇。又如大山縱廣二十五由旬。高十二由旬。有長壽人過一百歲。以輕繒帛一往拂之。如是山盡劫猶不盡。是名劫量。時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言。世尊。一發(fā)誓愿尚得如是福德之聚壽八十劫。何況于佛法中廣修諸行。善男子。若有聞此法門者。所得壽命滿八十劫。何況書寫讀誦之者。一切勇。若有人以凈信心讀誦此法門福多于前。九十五劫自識宿命。六萬劫中為轉(zhuǎn)輪王。于現(xiàn)在世人所敬重。刀不能害。毒不能傷。【女*(犮-乂+又)】蠱不中。臨命終時(shí)。得見九十五億諸佛。安慰之言。汝莫怖畏。汝在世時(shí)聞僧伽吒法門。九十五億佛。各將其人至其世界。一切勇。況復(fù)有人得具足聞如是法門。爾時(shí)一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。我當(dāng)聽受如是法門得何福德。佛告一切勇。如恒河沙諸佛如來所有福德。聞是經(jīng)者所得福德亦復(fù)如是。時(shí)一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。我聽此法心無疲厭。佛告一切勇。善哉善哉。汝能如是聞法無厭。我亦如是聞法無厭。況復(fù)凡夫心生厭想。一切勇。若有善男子。聞此法門生信心者。于千劫中不墮惡道。五十劫中不墮畜生。萬二千劫不墮愚癡。萬八千劫不生邊地。二萬劫中生處端正。二萬五千劫常得出家。五萬劫中作正法王。六萬五千劫修行念死。一切勇。彼善男子善女人。無少不善。惡魔不得其便。不入母胎。一切勇。聞此法門者。生生之處。九十五阿僧祇劫不墮惡道。于八萬劫常得聞持。十萬劫離于殺生。九萬九千劫離于妄語。一萬三千劫離于兩舌。一切勇。如是法門難值難聞。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。從座而起偏袒右肩右膝著地。合掌白佛言。世尊。謗此法者其罪多少。佛告一切勇。其罪甚多。時(shí)一切勇菩提薩埵。白佛言。世尊。得幾數(shù)罪。佛告一切勇。莫問此事。善男子。若有于十二恒河沙諸佛如來起于惡心。若有謗者罪多于彼。一切勇。若于大乘起惱心者。如彼眾生被燒焦然。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。如是眾生云何可救。佛告一切勇。譬如有人刀斷其頭。使醫(yī)治之。涂以石蜜酥油諸藥。以用涂之。一切勇。于汝意云何。如是眾生還可活不。一切勇白佛。不也世尊。一切勇。又如有人刀害不斷。若得良醫(yī)治之則差。彼人差已知其大苦。我今知已更不復(fù)作惡不善業(yè)。一切勇。若善男子。念布施時(shí)亦復(fù)如是。離一切惡。集諸善法諸善具足。譬如死尸父母憂愁啼泣不能救護(hù)。凡夫之人亦復(fù)如是。不能自利。不能利他。無依父母。如是如是。一切勇。彼諸眾生臨死之時(shí)無所依止。一切勇。無依眾生有二種。何等為二。一者作不善業(yè)。二者誹謗正法。如是二人臨死之時(shí)無依止處。時(shí)一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。彼謗法者生何道中。佛告一切勇。謗法之人入大地獄。在大叫喚地獄一劫受苦。眾合地獄一劫受苦。燒然地獄一劫受苦。大燒然地獄一劫受苦。黑繩地獄一劫受苦。阿鼻地獄一劫受苦。毛豎地獄一劫受苦。睺睺地獄一劫受苦。一切勇。謗法眾生。于此八大地獄。滿足八劫受大苦惱。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言。世尊。大苦大苦我不能聞。爾時(shí)世尊而說頌曰
何故不能聞 此語甚可怖
地獄為大苦 眾生受苦痛
若造善業(yè)者 則有樂果報(bào)
若造不善業(yè) 則受于苦報(bào)
生則有死苦 憂悲苦所縛
凡夫常受苦 無有少樂時(shí)
智慧人為樂 能憶念諸佛
信清凈大乘 不墮于惡道
如是一切勇 本業(yè)得果報(bào)
作業(yè)時(shí)雖少 得無邊果報(bào)
種子時(shí)雖少 得無量果實(shí)
植種佛福田 能生果實(shí)處
智者得安樂 樂于諸佛法
遠(yuǎn)離于惡道 修行諸善法
若以一毫物 用布施諸佛
八十千劫中 巨富具財(cái)寶
隨所受生處 常念行布施
如是一切勇 施佛得福深
爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛陀言。世尊。云何修佛智慧。云何聞此法門增長善根。佛告一切勇菩提薩埵。若有人供養(yǎng)六十二億恒河沙諸佛。施諸樂具。若復(fù)聞此法門者。所得福德與前正等。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。云何善根滿足。爾時(shí)世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言。功德如佛者當(dāng)知滿足。一切勇白佛言。世尊。何人功德與如來等。佛告一切勇菩提薩埵。善男子。法師善根與如來等。一切勇菩提薩埵言。世尊。何等是法師。佛告一切勇菩提薩埵。流通此法門者。名為法師。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。聞此法門得何等福。書寫讀誦此法門者。得幾所福。佛告一切勇菩提薩埵言。善男子。于十方面一一方各十二恒河沙諸佛如來。一一如來住世說法滿十二劫。若有善男子。說此法門功德。與上諸如來等。若有善男子。書寫此經(jīng)。四十八恒河沙諸佛如來。說其功德不能令盡。況復(fù)書寫讀誦受持。時(shí)一切勇菩提薩埵問佛言。世尊。若讀誦者得幾所福。爾時(shí)世尊說頌答曰
讀誦四句偈 得此最勝福
如八十四恒 諸佛所說法
讀誦此法門 得如是福德
如是諸功德 言說不能盡
十八億諸佛 住世滿一劫
十方一切佛 常贊大乘法
善說此法門 而無有窮盡
諸佛難值遇 此法亦如是
爾時(shí)八十四億天子至于佛所。合掌頂禮白佛言。善哉世尊。如是法藏愿住閻浮提。爾時(shí)復(fù)有十八千億尼揵子。來詣佛所白佛言。勝也沙門瞿曇。佛告尼揵。如來常勝。汝等住顛倒。云何見汝等勝。汝無勝也。汝等善聽。今為利益汝等。為汝等說
凡夫無慧樂 何處得有勝
不知于正道 云何得有勝
我視眾生道 以甚深佛眼
爾時(shí)尼揵子。于世尊所心生嗔恚。爾時(shí)帝釋捉金剛杵。以手摩之用擬尼犍。時(shí)十八千億諸尼犍子;滩揽鄲辣淇。如來隱形令其不見。爾時(shí)諸尼揵子不見如來。悲泣頌曰
父母及兄弟 無能救濟(jì)者
見曠野大澤 空無人行路
彼處不見水 亦不見樹陰
亦不見人眾 無伴獨(dú)受苦
彼受諸苦惱 由不見如來
時(shí)諸尼犍從座而起。右膝著地出大聲言。如來哀愍愿見救濟(jì)。我等歸依佛。爾時(shí)世尊即時(shí)微笑。告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言。善男子。汝往外道尼犍子所。為其說法。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言。世尊。譬如須彌山王小山無能出者。如是世尊。于如來前我不能說。爾時(shí)世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。善男子。莫作是說。如來有多方便。一切勇。汝往觀十方一切世界。如來在何處。住于何處所。敷如來座。一切勇。于尼犍所我亦當(dāng)自說法。一切勇白佛言。世尊。乘何神力。為以自神力去。以佛神力去也。佛告一切勇。汝以自神力去。還時(shí)以佛神力而來。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。從座而起偏袒右肩。為佛作禮即沒不現(xiàn)。爾時(shí)世尊。為尼犍說法。生苦生惱。人生多怖。生有病苦。病有老苦老有死苦。復(fù)有王難賊難水難火難毒難自作業(yè)難。時(shí)諸外道心懷恐怖。白佛言。世尊。我等于今更不忍生。爾時(shí)世尊說此法時(shí)。十八千億諸外道等得離塵垢。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。自身十八千億。住于十地大菩提薩埵,F(xiàn)菩提薩埵種種神力;蜃飨笮务R形師子虎形金翅鳥形;蜃黜殢浬叫;蜃骼闲巍;蜃鳙J猴;蜃魅A臺結(jié)加趺坐。十千億菩提薩埵在其南面作。九千億菩提薩埵在其北面。皆作如是神通變化。如來常在三昧。以方便力故為眾生說法。爾時(shí)如來。知一切勇菩提薩埵自用神力去已。七日至華上世界。時(shí)一切勇菩提薩埵。以佛神力屈伸臂頃來至佛所。到已右繞三匝。發(fā)清凈心合掌禮佛。白佛言。世尊。我以一神力。至十方諸佛世界。見九十九千億諸佛世界。第二神力。見百千億諸佛世界。至第七日到華上世界。亦至不動如來世界。世尊。我至彼國。見九十二千億諸佛說法。又見八十億千世界。八十億千諸佛。即日成阿耨多羅三藐三菩提。我悉供養(yǎng)復(fù)過而去。世尊。我即日至三十九億百千佛國。見三十九億百千菩提薩埵出家。得阿耨多羅三藐三菩提。世尊。我悉恭敬禮拜。右繞三匝復(fù)過而去。世尊。又于六十億世界。見六十億佛。我悉供養(yǎng)恭敬禮拜而去。世尊。我見百億世界。百億如來入般涅槃。我亦供養(yǎng)恭敬禮拜復(fù)過而去。世尊。我見六十五億世界。諸佛正法滅盡。我心燋惱而懷悲泣。見天龍夜叉憂惱啼哭如箭入心。世尊。彼佛世界劫火所燒。大海須彌悉皆燒盡無有遺余。我亦供養(yǎng)復(fù)過而去。乃到花上世界。世尊我到彼世界。見敷百千億座。世尊。見彼南面敷百千億座。東西北方及以上下。各敷百千億高座。世尊。彼一一座七寶成就。一一座上有一如來。結(jié)加趺坐為眾說法。世尊。我既見已生希有心。問彼世尊。此世界者名為何等。彼佛如來即告我言。此世界者名曰花上。世尊我禮彼佛。問其佛言。如來世尊名號何等。彼佛答我。號蓮花藏。于此世界常作佛事。我復(fù)問言。此世界中無量如來。何者是蓮花藏如來之身。彼世尊曰。我當(dāng)示汝蓮花藏佛。爾時(shí)諸佛悉隱不現(xiàn)。唯見一佛。其余座上悉是菩薩。我時(shí)禮佛。時(shí)有一座從地踴出。我于此座結(jié)加趺坐。時(shí)我坐已。有無量座忽然而出空無人坐。我問彼佛。此座何故空無人坐。時(shí)佛世尊而告我言。善男子。不種善根眾生。不得在于此會之中。世尊。我時(shí)問彼如來言。世尊。作何善根得在此會。時(shí)佛告言。諦聽善男子。得聞僧伽吒法門者。以是善根得在此會。何況書寫讀誦。一切勇。汝聞僧伽吒法門故得在此會。無善根人則不能得見此佛國。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白彼佛言。世尊。得聞此法門者得何福德。爾時(shí)蓮花藏如來即便微笑。世尊。我時(shí)作禮。問彼佛言。佛何故笑現(xiàn)希有相。時(shí)蓮花藏如來告一切勇。善男子。一切勇菩提薩埵得大勢力。譬如轉(zhuǎn)輪圣王主四天下。于四天下種滿胡麻。善男子。如彼胡麻其數(shù)多不。一切勇菩提薩埵白世尊言。甚多世尊。甚多善逝。佛告一切勇。有人聚彼胡麻以作一聚。一切勇。有人能數(shù)知其數(shù)不。一切勇菩提薩埵白彼世尊。不可數(shù)也。善逝世尊。時(shí)蓮華藏如來告一切勇菩提薩埵。善男子。若胡麻等數(shù)諸佛如來。說聞經(jīng)功德不能令盡。何況書寫讀誦。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。書寫得何等福。佛告一切勇。善男子。譬如三千大千世界。一切沙塵樹葉草木。以如此等數(shù)轉(zhuǎn)輪王。如是輪王寧可數(shù)不。一切勇菩提薩埵白佛言。世尊。不可數(shù)也。善逝世尊。佛告一切勇。善男子。聽此法者。如是一切諸轉(zhuǎn)輪王。所有福德不及此福。于此法門書一字者。功德勝彼一切輪王所有福德。如是善男子。此法門者攝于一切大乘正法。不得以輪王福德為喻。如是一切勇。此法門功德非譬喻說。如此法門能示法藏。滅諸煩惱。然大法炬。降諸惡魔。照明一切菩提薩埵之舍。說一切法。爾時(shí)一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言。世尊。行梵行者甚為希有。何以故。世尊。如來行難得。佛告一切勇。如是善男子。梵行難得。若行梵行。若晝?nèi)粢钩R娙鐏。若見如來則見佛國。若見佛國則見法藏。臨命終時(shí)其心不怖。不受胎生無復(fù)憂惱。不為愛河之所漂沒。爾時(shí)世尊復(fù)告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。善男子。如來出世難可值遇。一切勇言。如是世尊。如是善逝。如來出世難得值遇。佛告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言。此法難值亦復(fù)如是。一切勇。若有得聞如是法門經(jīng)于耳者。八十劫中自識宿命。六十千劫作轉(zhuǎn)輪王。八千劫中作天帝釋。二十五千劫作凈居天。三十八千劫作大梵天。九十九千劫不墮惡道。百千劫中不墮餓鬼二十八千劫不墮畜生。十三億百千劫不墮阿修羅中。刀劍不傷。二十五千劫不生愚癡中。七千劫中具足智慧。九千劫中生處端正。具足善色如如來身。十五千劫不作女人。十六千劫身無病惱。三十五千劫常具天眼。十九千劫不生龍中。六千劫中無嗔恚心。七千劫中不生貧賤家。八十千劫主二天下。極最貧窮受如是樂。十二千劫不生盲冥。十三千劫不生聾中。十一千劫修行忍辱。臨命終時(shí)識行將滅。不起倒想。不生嗔恚。見東方恒河沙等諸佛如來。面見南方二十億佛。面見西方二十五恒河沙諸佛如來。面見北方八十恒河沙等諸佛如來。面見上方九十億恒河沙諸佛世尊。面見下方百億恒河沙等諸佛世尊。善男子。彼諸世尊安慰其人。善男子。汝莫恐怖。汝已聽受僧伽吒法門。善男子。汝見如是恒河沙等百千億佛世尊不。唯然已見。世尊告曰。此諸如來故來見汝。是善男子問言。我作何善諸佛見我。諸佛告言。善男子。汝在人中曾聞僧伽吒法門。是故諸佛故來見汝。是善男子白佛言。世尊。我曾少聞得如是福。況復(fù)具足受持是經(jīng)。彼佛告言。善男子。莫作是說。聞四句偈所有功德我今說之。善男子。譬如十三恒河沙諸佛如來所有福德。聞此法門福德勝彼。若有供養(yǎng)十三恒河沙諸佛如來。若有于此法門聞一四句偈。此福德勝彼。況具足聞。佛復(fù)告一切勇菩提薩埵言。善男子。若三千大千世界滿中胡麻。以此胡麻數(shù)轉(zhuǎn)輪王。若有人布施如是轉(zhuǎn)輪王。不如布施一須陀洹。若施三千世界一切須陀洹所得福德。不如施一斯陀含。若施三千世界諸斯陀含。不如施一阿那含。若施三千世界諸阿那含。不如布施一阿羅漢。若施三千世界諸阿羅漢所得福德。不如布施一辟支佛。若施三千世界諸辟支佛所得福德。不如施一菩提薩埵。若施三千大千世界菩提薩埵。不如于一如來所起清凈心。若于三千大千世界諸如來所生清凈心。不如凡夫聞此法門功德勝彼。何況書寫讀誦受持。一切勇。況復(fù)有人以清凈心憶念此經(jīng)。一切勇。于意云何。頗有凡人能度大海不。一切勇言。不也世尊。佛告一切勇。于意云何。頗有凡夫以手一撮能竭海不。一切勇言。不也世尊。佛告一切勇。樂小法者亦復(fù)如是。不能聽受如是法門。一切勇。若不曾見十八億恒河沙諸佛如來。不能書寫如是法門。若不曾見九十億恒河沙諸如來者。不能聞此法門。若人曾見百千億如來者。聞此法門不生誹謗。一切勇。若有曾見百千億恒河沙如來。聞此法門能生凈信。起如實(shí)想不生誹謗。一切勇。聽若有書此法門一四句偈。彼過九十五億千世界。如阿彌陀國。彼人佛土亦復(fù)如是。一切勇。彼諸眾生壽命八萬四千劫。一切勇。若菩提薩埵摩訶薩埵。于此法門聞四句偈。諸眾生設(shè)使造五逆罪。教人隨喜。若能聽受一四句偈。所有罪業(yè)能令除滅。爾時(shí)世尊復(fù)告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言。往昔有人破塔壞僧。動菩提薩埵三昧。壞滅佛法。殺害父母。作已生悔。我失今世后世之樂。當(dāng)于惡道一劫受苦。生大愁憂受大苦惱。一切勇。如是之人一切世人所共惡賤。作如是言。此人失于世間出世間法。此眾生于無量劫猶如焦樹不能復(fù)生。譬如畫堂不以焦柱而作莊嚴(yán)。此人亦爾。今世后世所生之處。人皆輕賤打罵毀辱不施飲食。彼受饑渴打罵苦惱。自憶念言。我造逆罪。破塔壞僧。作是思惟。我向何處誰能救我。作如是念。我當(dāng)入山自滅其身。無人救我。爾時(shí)彼人而說偈言
我造不善業(yè) 猶如燋木柱
今世不莊嚴(yán) 他世亦如是
室內(nèi)不莊嚴(yán) 在外亦如是
惡因造惡業(yè) 因之入惡道
后世受苦痛 不知住何處
諸天悉聞我 悲泣啼哭聲
無有救護(hù)者 必入于地獄
自作不善業(yè) 自受苦痛受
我無歸依處 必受苦痛受
殺父母壞塔 我作五逆業(yè)
我登高山頂 自墜令碎滅
時(shí)諸天告言 莫去愚癡人
莫作不善業(yè) 汝作多不善
作已今悔過 殺害自身命
必受地獄苦 尋即墮于地
如被憂箭射 不以此精進(jìn)
而得成佛道 不得菩薩道
不得聲聞果 更起余精進(jìn)
汝詣仙圣山 往見大圣主
頭面禮彼仙 愿救苦眾生
善作利益我 驚怖不安隱
仙人聞告言 汝坐暫時(shí)聽
驚怖苦不安 當(dāng)悔眾惡業(yè)
仙人告言。我為施汝食汝可食之。愁憂苦惱饑渴恐怖世間無歸。我施汝食汝當(dāng)食之。然后我當(dāng)為汝說法。令汝罪業(yè)悉得消滅。彼食訖已須臾澡手。繞仙人已前面【跳-兆+互】跪。仙人問言。汝說作惡業(yè)。答仙人言。我殺母殺父破塔。亂菩提薩埵三昧。壞滅佛法。爾時(shí)仙人告彼言。汝作不善造斯惡業(yè)。自作教人諸不善業(yè)。汝當(dāng)懺悔。爾時(shí)彼人心驚惶怖悲泣而言。誰救護(hù)我。我作惡業(yè)必受苦報(bào)。爾時(shí)彼人長跪合掌而作是言。我作惡業(yè)自作教人。莫使我得不善之報(bào)。勿使受苦。愿大仙人當(dāng)見救濟(jì)。我為仙人常作僮仆。所作不善愿令消滅。爾時(shí)仙人慰喻彼人。汝莫惶怖。吾當(dāng)救汝令汝輕報(bào)。汝今現(xiàn)前聽法。汝曾聞僧伽吒法門不。白仙人言。我未曾聞。仙人言;馃苏l能為其說法。唯大悲者乃能說耳
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 Vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..
華嚴(yán)經(jīng)《華嚴(yán)經(jīng)》,具名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,另稱《雜華經(jīng)》。目前學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為,《華嚴(yán)經(jīng)》的編集,經(jīng)歷了很長的時(shí)間,大約在公元2~4世紀(jì)中葉之間,最早流傳于南印度,后傳播到西北印度和中印度!度A嚴(yán)經(jīng)》是佛成道后在菩提場等處,藉普賢、文殊諸大菩薩顯示佛陀的因行果德如雜華莊嚴(yán),廣大圓滿、無盡無礙妙旨的要典。
暫無簡介。
如是我聞,一時(shí)佛在王舍城耆阇崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱,諸大菩薩萬二千人俱,及諸天龍八部、鬼神、人非人等,共會說法。爾時(shí)世尊,于其面門,以佛神力,放種種光,其光五色,青黃赤白,一色之中有無量化佛,能作佛事,不可思議,一一化佛,有無量化菩薩贊頌佛德。其光微妙,難可測量,上至非非想天,下至阿鼻地獄,遍匝八萬,無不普照。
起世經(jīng)卷第一 隋天竺三藏阇那崛多等譯 閻浮洲品第一 如是我聞。一時(shí)婆伽婆在舍婆提城迦利羅石室。時(shí)諸比丘。食后皆集常說法堂。一時(shí)坐已。各各生念。便共議言。是諸長老。未曾有也。今此世間。眾生
立此慈悲道場四字乃因夢感。彌勒世尊。既慈隆即世。悲臻后劫。依事題名。弗敢移易。承此念力。欲守護(hù)三寶。令魔隱蔽。摧伏自大增上慢者。未種善根者。今當(dāng)令種。已種善根者。今令增長。若計(jì)有所得住諸見者。皆悉令發(fā)舍離之心。樂小法者。令不疑大法。樂大法者。令生歡喜。又此慈悲諸善中王。一切眾生所歸依處。如日照晝。如月照夜。為人眼目。
起世經(jīng)卷第一:閻浮洲品第一。如是我聞。一時(shí)婆伽婆在舍婆提城迦利羅石室。時(shí)諸比丘。食后皆集常說法堂。一時(shí)坐已。各各生念。便共議言。是諸長老。未曾有也。今此世間。眾生所居國土天地。云何成立。云何散壞。云何壞已而復(fù)成立。云何立已而得安住
爾時(shí)。阿難陀尊者。在靈山會上。一千二百五人俱。阿難頂禮合掌。遶佛三匝。胡跪合掌。請問本師釋迦牟尼佛。南閻浮提。一切眾生。末法時(shí)至。多生不善。不敬三寶。不重父母。無有三綱。五倫雜亂。貧窮下賤。六根不足。終日殺生害命。富貴貧窮。亦不平等。是何果報(bào)。望世尊慈悲。愿為弟子一一解說。佛告阿難。與諸大弟子言。善哉。善哉。汝等諦聽。
阿難白佛言:‘有人事佛得富貴諧偶者,有衰耗不諧偶者,云何不等同耶?愿天中天,普為說之!’佛告阿難:‘有人奉佛,從明師受戒,專信不犯,精進(jìn)奉行,不失所受。形像鮮明,朝暮禮拜,恭敬燃燈。凈施所安,不違道禁,齋戒不厭,心中欣欣,常為諸天,善神擁護(hù);所向諧偶,百事增倍,為天龍、鬼神、眾人所敬,后必得道。是善男子、善女人,真佛弟子
《洗髓經(jīng)》總義篇主要講內(nèi)丹之靜功,里面直寫內(nèi)丹心法,調(diào)息、調(diào)身法,并練功得藥之時(shí)間與火候次第,可謂直透天機(jī)。一云丹豐選其中練功心法,并參以自身練功體悟注解分享。練習(xí)"洗髓經(jīng)"要在習(xí)"易筋經(jīng)"功夫有基礎(chǔ)后,于夜靜子時(shí),即晚十一點(diǎn)到早一點(diǎn)中時(shí)段。
夫三業(yè)之興以禪智為宗。雖精粗異分而階籍有方。是故發(fā)軫分逵涂無亂【跳-兆+(轍-車)】。革俗成務(wù)。功不待積。靜復(fù)所由。則幽詣造微。淵博難究。然理不云昧。庶旨統(tǒng)可尋。試略而言。禪非智無以窮其寂。智非禪無以深其照。然則禪智之要。照寂之謂其相濟(jì)也。照不離寂。寂不離照。感則俱游。應(yīng)必同趣。功玄于在用。交養(yǎng)于萬法。其妙物也。運(yùn)群動以至一
圣妙吉祥真實(shí)名經(jīng),元講經(jīng)律論習(xí)密教,土番譯主聶崖沙門釋智譯,(梵語阿耶曼祖悉哩捺麻捺機(jī)碇 此云誦圣妙吉祥真實(shí)名經(jīng)),敬禮孺童相妙吉祥
八十八佛大懺悔文: 大慈大悲憫(mǐn)眾生,大喜大舍濟(jì)含識,相好光明以自嚴(yán),眾等至心皈命禮! ∧蠠o皈依十方盡虛空界一切諸佛, 南無皈依十方盡虛空界一切尊法, 南無皈依十方盡虛空界一切賢圣僧。
《八十八佛大懺悔文》又稱《八十八佛懺悔文》八十八佛是五十三佛加三十五佛。五十三佛名見《觀藥王藥上二菩薩經(jīng)》,是娑婆世界的過去佛;三十五佛名出《決定毗尼經(jīng)》,是現(xiàn)在十方世界的佛。這八十八佛都可以
如是我聞。一時(shí)佛在波離奈城仙人住處施鹿苑中。與大比丘眾滿足千人。復(fù)有五百諸菩薩眾。是時(shí)眾中多有菩薩。業(yè)障深重諸根闇鈍。善法微少好于憒鬧。談?wù)f世事耽樂睡眠。多諸戲論廣營眾務(wù)。種種貪著為所不應(yīng)。妄失正念修習(xí)邪慧。下劣精勤行迷惑行。
聞如是。一時(shí)佛在舍衛(wèi)國祇樹給孤獨(dú)園。告諸比丘。昔者有王名婆羅奈。王有一太子字名墓魄。生有無窮之明。端正妙潔無有雙比。父母奇之供養(yǎng)瞻視。須其長大當(dāng)為立字。然太子結(jié)舌不語十有三歲。恬惔質(zhì)樸志若死灰意如枯木。目不視色耳不聽音。狀
佛在王舍國靈鷲山中,與大弟子眾千二百五十人,菩薩七十二那術(shù),比丘尼五百人,清信士七千人,清信女五百人,欲天子八十萬,色天子七十萬,遍凈天子六十那術(shù),梵天一億,皆隨佛住。神通飛化弟子,名曰知本際賢者、馬師賢者、大力賢者、安詳賢者、能贊賢者、滿愿臂賢者、無塵賢者、氏聚迦葉賢者、牛齝賢者、上時(shí)迦葉賢者、治恒迦葉賢者
如是我聞。一時(shí)佛住王舍城耆阇崛山中。與大比丘五千人俱。無量菩薩眾。爾時(shí)彼大菩薩眾中。有菩薩摩訶薩。名曰凈無垢妙凈寶月王光。集彼菩薩大眾中。爾時(shí)凈無垢妙凈寶月王光菩薩摩訶薩。即從坐起舍蓮花臺往至佛所。偏袒右肩右膝著地。合掌白佛言。世尊。世尊大乘比丘住大乘比丘者。何故名住大乘比丘。復(fù)以何義故此大乘名曰大乘。
如是我聞。一時(shí)佛在舍衛(wèi)城只陀樹林給孤獨(dú)園。與大比丘眾二萬人俱。菩薩摩訶薩皆是一生補(bǔ)處。其名曰彌勒菩薩。得大勢菩薩。師子意菩薩。師子相菩薩。大相菩薩如是上首一萬人俱。爾時(shí)世尊。大眾圍繞恭敬為發(fā)大乘意眾生演說經(jīng)典。爾時(shí)眾中有菩薩。名自在王。從坐而起。偏袒右肩右膝著地。合掌白佛言。世尊。欲有所問。若蒙聽許乃敢發(fā)言。
如是我聞。一時(shí)佛在王舍城耆阇崛山中。與大比丘眾五千人俱。其名曰尊者阿若憍陳如。尊者優(yōu)樓頻蠡迦葉。尊者伽耶迦葉。尊者那提迦葉。尊者摩訶迦葉。尊者舍利弗。尊者大目犍連。尊者迦栴延。尊者阿那律。尊者阿難等。皆大阿羅漢。而
聞如是。一時(shí)。佛游于忉利天上晝度樹下無垢白石。愍哀其母度脫之故。正夏三月與大比丘眾俱。比丘八千皆阿羅漢。諸漏已盡得大神足。威曜無極生死悉斷。無復(fù)塵垢棄捐重?fù)?dān)。所作已辦。逮得己利。心即從計(jì)致平等忍。心已得解度于智慧。普則正士。于世福地多所祐安
如是我聞:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國祇樹給孤獨(dú)園,與大比丘僧滿足千人,菩薩摩訶薩十千人俱。以大莊嚴(yán)而自莊嚴(yán)!皆悉已住不退轉(zhuǎn)地。其名曰:彌勒菩薩,文殊師利菩薩,無礙辯菩薩,不舍擔(dān)菩薩,與如是等大菩薩俱。
這首偈的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到論議人時(shí),就會發(fā)愿,希望一切眾生都能夠以佛陀的正法,摧伏外道的邪見和論議。見論議人:“論議”是說通過問答的形式等,分別闡述諸法的義理。其目的是使對方了解論理,明了法義,重在顯明真理。佛在世時(shí),比丘們常常就某一義理或論題等展開論議。著名的迦旃延尊者就是因?yàn)樗嘉┟艚,辯才無礙
這一愿的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到身無鎧甲、手無兵仗的軍人時(shí)就會發(fā)愿,希望所有的眾生,都能永遠(yuǎn)舍離不善的身口意三業(yè),趣于善道。見無鎧仗:“鎧”即鎧甲。古時(shí)戰(zhàn)斗中穿戴的鎧甲戰(zhàn)衣,可以防身。“仗”是弓、矛、劍、戟等兵器的總稱,即兵仗、器仗。
此時(shí)世尊思維此梵志性格儒雅純善質(zhì)直,常為了求知而來請問,不是來惹麻煩的。他如果要問應(yīng)當(dāng)隨意回答。佛就說:犢子。善哉善哉。隨意提問吧,我會回答的。
這時(shí)世尊告訴憍陳如:色是無常。因滅色而獲得解脫常住之色,受想行識也是無常。因滅此識而獲得解脫常住之識。憍陳如。色即是苦,因滅此色而獲得解脫安樂之色,受想行識也是如此。憍陳如。色即是空,因滅空色而獲得解脫非空之色。受想行識也是如此。
居士問:《金剛經(jīng)》上說:“凡有所相,皆是虛妄。若見諸相非相,即見如來!比绾卫斫庹垘煾搁_示!一如師父答:把所有的虛妄,就是一切相都是因緣和合的,所有的像都是生滅的變化的,無常的,他不是永恒不變的,所以對我們眾生來說第一個就是破相證性。因?yàn)橄嗍且粋虛幻,因緣和合的假象。
迦葉菩薩說:世尊。一切法的意思不確定。為什么呢?如來有時(shí)說是善不善。有時(shí)說為四念處觀。有時(shí)說是十二入。有時(shí)說是善知識。有時(shí)說是十二因緣。有時(shí)說是眾生。有時(shí)說是正見邪見。有時(shí)說十二部經(jīng)。有時(shí)說即是二諦。
善男子。虛空之性非過去非未來非現(xiàn)在。佛性也一樣。善男子。虛空非過去,因?yàn)闊o現(xiàn)在。法如果有現(xiàn)在則可說過去,因無現(xiàn)在所以無過去,也無現(xiàn)在,因?yàn)闊o未來,法如果有未來則可說現(xiàn)在,因無未來所以無現(xiàn)在也。
《寶積經(jīng)》與《般若經(jīng)》、《大集經(jīng)》、《華嚴(yán)經(jīng)》、《涅槃經(jīng)》,并稱為大乘佛教經(jīng)典『五大部』,在佛教史上具有極其重要的地位。該經(jīng)以大乘經(jīng)典的『空觀』思想為基礎(chǔ),累積了《阿含》以來的佛陀教義,同時(shí),也強(qiáng)調(diào)『無我』的思想與瑜伽的修行等,是中觀學(xué)派及唯識學(xué)派共同尊奉的經(jīng)典。
《四十二章經(jīng)》是由后漢迦葉摩騰、竺法蘭同譯的。后漢是指漢朝的東漢時(shí)期。漢朝共分兩個時(shí)期,一是西漢時(shí)期,二是東漢時(shí)期。東漢時(shí)期又稱為后漢。本經(jīng)的翻譯者迦葉摩騰和竺法蘭就生活在這一時(shí)期。東漢明帝永平十年(67),漢明帝因夜夢金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人帶著十八個人到天竺求法,在求取《四十二章經(jīng)》之后,遇到
如來佛性有二種:一有,二無。所謂惡有就是三十二相八十種好,十力四無所畏,三念處大慈大悲,首楞嚴(yán)等無量三昧,金剛等無量三昧,方便等無量三昧,五智印等無量三昧,這都叫做有。
贊助、流通、見聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦,常得安樂,無緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開示人生涅槃?wù)。家門清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂,天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂,得遇佛菩薩、正法、清凈善知識,臨終無一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請通知我們,我們會及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!