如是我聞,一時(shí)婆伽婆,入于神通大光明藏,三昧正受,一切如來(lái)光嚴(yán)住持,是諸眾生,清凈覺(jué)地,身心寂滅平等本際,圓滿十方,不二隨順,于不二境,現(xiàn)諸凈土,與大菩薩摩訶薩十萬(wàn)人俱,其名曰,文殊師利菩薩,普賢菩薩,普眼菩薩,金剛藏菩薩,彌勒菩薩,清凈慧菩薩,威德自在菩薩,辯音菩薩,凈諸業(yè)障菩薩,普覺(jué)菩薩,圓覺(jué)菩薩,賢善首菩薩等而為上首與諸眷屬,皆入三昧,同住如來(lái)平等法會(huì)。
佛說(shuō)法四十九年,只說(shuō)圓覺(jué)二字,但始終無(wú)法說(shuō)圓,因圓覺(jué)無(wú)相,乃生佛平等共具之心德,非可言說(shuō),覺(jué)是本性,圓乃德義,性非覺(jué)不顯,覺(jué)非修不圓,圓不圓,在汝自己,不在佛,不在法,何況文字,惟依文釋義,用資印證,如鏡照鑒,考證自己覺(jué)地如何,遂假名圓覺(jué)。圓覺(jué)者,一總持法門也,由此總一切法,持無(wú)量義,妙用恒沙,無(wú)不從此流出,所以達(dá)體啟用也,故曰大陀羅尼門,名曰圓覺(jué)。覺(jué)相無(wú)相,此相乃指覺(jué)體,亦即如實(shí)知自心之體相,至打成一片時(shí),方名曰圓,但必以起照為用,至事障斷,則煩惱盡,理障斷,所知盡,人法兩空,乃證圓覺(jué)。
如是我聞,可知經(jīng)文只是助我耳根知識(shí)而已,我則隨文而思,思即入于修,非可分為三截也,此以信為主,凡十一善法,五十五位修證,無(wú)不以信為母,以思與所聞相合,即是修,修至相印者為契,契名修多羅,梵言契合,即符合也。上與佛心相符,下與自心相合,西文Suitable與之同音同義,要皆出于圓覺(jué)自然流露,不期而合者也。情以生文,文以合義,內(nèi)印諸心,故由文字般若,開實(shí)相般若,借經(jīng)以印照,然而徒聞無(wú)益也。昔阿難于無(wú)量劫前,與佛同聞佛法,佛成就而阿難仍為侍者,佛已涅槃而阿難尚未明心,則多聞不修之害也。
凡讀此經(jīng),心當(dāng)圓觀,云何圓觀,如一了一切了,一中一切中,三乘即一乘等,破一切差別之相,會(huì)入不二,是曰圓觀,天臺(tái)權(quán)立空假中,其實(shí)三觀即一觀,若有止觀,即非止觀,謂有圓覺(jué),即非圓覺(jué),畢竟無(wú)有少法可得。
未證三昧,不可與語(yǔ)圓覺(jué),未見(jiàn)實(shí)相,不可與證圓覺(jué),入不二門,通世出世,不驚不怖,庶可融通經(jīng)義,非法有高下分別也,人有利鈍,領(lǐng)會(huì)各不同耳。
凡讀一經(jīng),必先明此經(jīng)立場(chǎng)與宗旨。此經(jīng)以悟后正修,直指心要,頓超覺(jué)地為宗,乃觀心最簡(jiǎn)明切要法門,由理證事,知全行圓,一圓頓大乘了義之經(jīng),如來(lái)為最上乘者說(shuō),亦惟上根人不驚不怖。
此經(jīng)處處照顧后末世眾生之修圓頓大乘者,從知未來(lái)眾生,未嘗無(wú)大根器人,非凡夫境界所可測(cè)知,慎勿輕彼后學(xué),或自暴自棄也。
此經(jīng)分三大段,一明悟因地法行,二修持方法,三除諸禪病,于理則反覆闡明,釋疑唯恐其不周,于法則逐門指示,說(shuō)病唯恐其不詳,慈悲廣大,不可思議,非具有善根福德因緣者,無(wú)福聞此經(jīng)也。
賢善首云者,正表此經(jīng)之至德,讀此經(jīng)時(shí),應(yīng)先讀末卷,謂是經(jīng)名為頓教大乘,頓機(jī)眾生,從此開悟,又名大方廣圓覺(jué)陀羅尼,亦名修多羅了義,秘密王三昧,如來(lái)決定境界等,故惟如來(lái)能盡宣說(shuō),為十方菩薩之所皈依,十二部經(jīng)清凈眼目云云,是經(jīng)之立場(chǎng)與宗旨,巳盡宣說(shuō)矣。
覺(jué)性本無(wú)方圓之相,名為圓者,非方圓之義,以體無(wú)不遍曰大囧琺無(wú)不周曰方,用無(wú)不俱曰廣,又無(wú)有一法先之,唯此先于諸法,如虛空無(wú)盡,故大囧琺為規(guī)范,依義立名,故方,由體起用,從用得名,義在廣博多聞,故廣,合大方廣之總德曰圓覺(jué)。
覺(jué)性本無(wú)方圓,覺(jué)時(shí)未嘗生,不覺(jué)未嘗滅,體無(wú)邊涯,絕諸分量,過(guò)去無(wú)始,未來(lái)無(wú)終,但有隱顯之別,姑以隱為不覺(jué),顯則為覺(jué),由體起用而大方廣之圓覺(jué)顯焉。
圓覺(jué)之初顯曰開始覺(jué)佛光,證此如來(lái)大光明藏陀羅尼心法時(shí),如黎明微顯白光,即非昏夜,自然增進(jìn),永無(wú)退轉(zhuǎn),至如日方中,便成大覺(jué),但不可從文字會(huì)得,須就自性反觀,由經(jīng)義以反證諸心,上契中道,下合機(jī)宜,是名修多羅。
了義者,決定辭也,佛隨人而施,方便說(shuō)者為不了義,佛如實(shí)說(shuō)法,稱性而談,是第一了義,于此極究竟處,無(wú)所謂兩可,不假方便,亦無(wú)漸次,故云了義,其實(shí)了亦屬義,義即非了,說(shuō)了義者,名而已矣。
經(jīng),常道也,以文字般若言,經(jīng)乃貫義,契義,法義,約實(shí)相般若言,經(jīng)乃眾生具足之佛性,圣凡不二之毗盧遮那也。經(jīng)固由佛說(shuō),經(jīng)已先佛而有,佛固由經(jīng)出,經(jīng)必因佛而明,經(jīng)義若二,其實(shí)則一也。
此經(jīng)與他經(jīng)特異處,即開首先表不二,佛與眾生,同入于神通大光明藏三昧正受,光嚴(yán)住持,清凈覺(jué)地,原來(lái)佛與眾生,身心本際是寂滅平等,取相而言,似有所別,而相即非相,覺(jué)體無(wú)異,隨體圓遍,圓滿十方,其體也,不二隨順,于不二境,現(xiàn)諸凈土,其用也。極言生佛平等,直入不二門,非證實(shí)相者,烏足以語(yǔ)此。
入者,證也,藏即寶藏,是諸佛眾生同具之本源,名法性土,又名常寂光土,惟眾生迷暗,有光不能明,有神無(wú)由通,即不名入。入者,非出入也。謂智與理冥,楞嚴(yán)經(jīng)能入圓元,即證入之謂也,但非三昧正受,即無(wú)由證入。
三昧,華言正定,正受。正受者,不受也,言不受一切受,名為正受,如見(jiàn)境而惑,隨緣而移,受所緣境,入于顛倒,非正受也,此因不定故。若得三昧正定,自不搖惑,不受一切,并不受亦不受,名三昧正受,此即塵沙德用,發(fā)于神通大光明藏,根本不失不壞,永遠(yuǎn)住持,故曰光嚴(yán)住持。
神通者,有譯為神變,非世之幻變所化,用以惑眾之神通也,乃大光明藏之妙用,雖一切諸佛之所自證,亦一切眾生之所同具,故是平等法會(huì)。又一念不起時(shí),畢竟清凈不動(dòng),無(wú)佛無(wú)眾,故曰平等本際,惟隨緣而興,染凈不一,故曰隨順。
此經(jīng)之妙,在直捷頓超,非漸教之分?jǐn)酂o(wú)明者可比,如知是空華,即無(wú)輪轉(zhuǎn)等句,知是即無(wú),何等力量,剎那間放下萬(wàn)緣,立可頓超十他,真百千萬(wàn)劫難遭遇之微妙法也。
上根人參證圓覺(jué),由理觀頓悟,中下根人,則由對(duì)治而入,同一不可廢修。理觀時(shí),觀即是事,事修時(shí),何嘗離理,故知理事不二,惟先后之間,必假方便。
佛說(shuō)法必先破有,說(shuō)一切俱非,然后再翻有,說(shuō)一切俱是,使人不執(zhí)非,不執(zhí)是,翻身透過(guò)此關(guān),有無(wú)俱遣,得大自在。
圓覺(jué)經(jīng)為入佛最有辦法之經(jīng),如彌勒分,佛層層開示,先斷輪回根本,知二障,辨五性,發(fā)愿虔修,乃至成佛,切于事修,無(wú)不周備,故讀金剛經(jīng),不如讀此經(jīng)之為易徹了,愿世人多讀圓覺(jué)經(jīng)也。
佛未說(shuō)法前,先入三昧,極言一切須于未開口前會(huì)得,會(huì)則不必說(shuō),不會(huì)則講經(jīng)聽經(jīng),亦屬無(wú)用,今正不得已耳。
此經(jīng)言修,則有三門,曰頓修漸修圓修是也,亦隨各人根器而轉(zhuǎn)。
此經(jīng)為圓教妙宗,以因地圓,果地亦圓,無(wú)分先后,花果同時(shí),以蓮華喻法,如妙法蓮華經(jīng)者。
摩訶薩,此言大也,上再加大字,乃言大中之大,惟文殊等法身圓明大士,其德足以當(dāng)之。
佛說(shuō)法時(shí),非定在圓覺(jué)會(huì)上布圓音也,正無(wú)一會(huì)不圓音,亦無(wú)一會(huì)非定中說(shuō)法也,如梵妙香,人人普薰,聞而不知為何香者有之矣,受薰則無(wú)異也,惟病鼻者退席。
根本無(wú)明云者,非實(shí)有一無(wú)明為根本也,因一切妄作顛倒,皆依無(wú)明而緣起,潛伏根內(nèi),似為有根,無(wú)明非實(shí)有體,幻起幻滅,覺(jué)即頓空,凡夫迷之,二乘畏之,菩薩知之,圣人通之,今下手處,宜參之思之,如妄認(rèn)無(wú)明為實(shí)有體者,且拿將來(lái)。
言皆言同,即表生佛平等,如幻三昧者,言了達(dá)于幻,一切境不受,得三昧大用是名正受,總之聞佛說(shuō)圓覺(jué)者,必自證后,乃能悟入,十萬(wàn)人俱,則不僅十二大士矣。
世尊說(shuō)圓覺(jué),十二大菩薩,同入三昧正定,人每誤為定中說(shuō)法,只見(jiàn)世尊與諸菩薩,同在定中,無(wú)聲無(wú)息,除此十三位外,咸皆不聞不知云,如此議論,寧非可笑。經(jīng)中明說(shuō)與諸眷屬皆入三昧同住如來(lái)平等法會(huì),則不僅佛與菩薩可知,所言入定者,非木石無(wú)知,不見(jiàn)不聞之為定也,必證三昧后,斷無(wú)明惑,入于不二平等之會(huì),方不被情見(jiàn)所縛。然后通佛所說(shuō),互為印證,固不取言說(shuō),亦不廢言說(shuō),非顯何種神秘也。又當(dāng)此法會(huì)時(shí),諸眾既入三昧平等正受,佛又何必再加告示乎,惟證入有深淺之不同,必予決定,方可流布。
此經(jīng)在當(dāng)時(shí)是決定,冀其由此深入,在未來(lái)是流布,冀后來(lái)得有皈依,聽者必先有底子,了則自了,不了則雖細(xì)加開示,亦復(fù)茫然,法華會(huì)上,五千退席,豈定以出座為退席耶。凡聞法驚怖,強(qiáng)分高下,以情見(jiàn)測(cè)佛旨者,皆退席也,凡學(xué)佛而不明根本,不參心地,徒執(zhí)文字,從考據(jù)求者,皆退席也。退席即是盲啞,簡(jiǎn)言之,背覺(jué)合塵,于佛于覺(jué),了無(wú)關(guān)系耳。定有定相,鬼眼亦見(jiàn)之,小乘定是也,若大乘定,雖天眼亦不能見(jiàn),惟同證三昧者可見(jiàn),不能見(jiàn)者,即是退席。
十二菩薩,以文殊為首,根本不能離般若,先悟得根本智,是為正因,悟后方入正修分,故次為普賢,所以表行也,前為知,此為行,合之即知行合一。但法眼不開,惑根不斷,宜普照洞明,故次普眼。由體起用而大之,金剛寶藏之體方露,故次金剛藏。惟破相歸性,色空不二,根本智仍隨識(shí)而轉(zhuǎn),破識(shí)即是轉(zhuǎn)智,明相即可見(jiàn)性,故次彌勒。及至性相融通,入于不二,自然斷惑證真,慧目清凈,故次清凈慧。由此法錀無(wú)盡,入于微妙,得大自在,威德無(wú)上,故次威德自在。惟至微者音,難辨者微,三種微妙法門,或止觀,或禪那,先后應(yīng)有所擇,或單修,或齊修,根器各有不同,不當(dāng)其機(jī),難期精進(jìn),故次辨音。因文殊而明般若之體,因普賢至辨音而起般若之用,根本巳明,大事已辨,然而業(yè)障未除,欲期障盡明現(xiàn),應(yīng)徹了妄相緣起之根,我相為業(yè)障之祖,一破一切破,一凈一切凈,故此凈諸業(yè)障。我見(jiàn)雖空,尚未空空,微細(xì)之我,乃系于法,法見(jiàn)未凈,不名普覺(jué),故次普覺(jué)。及至人法雙忘,方入三昧大光明藏,一身清凈,多身至多世界,一一清凈,通于百千世界,十方遍滿,乃名圓覺(jué),故次圓覺(jué)。如是正因正修,入于正覺(jué),盛德巍巍,亞于佛位,賢位中首,故次賢善首。菩薩名號(hào),本以表法,此則合于修行過(guò)程,十二菩薩,合德為一,亦表其至德而已。
此經(jīng)于理證事修,無(wú)不周備,約有二門,一曰頓悟于理,文殊而為上首,一曰修證于事,普賢而為上首,上首者,眾之首領(lǐng)也。初分為接上上根人,觀理而修,悟理即得事證也,后十分為接中根人,未顯法身者對(duì)治而修,開無(wú)量方便門,實(shí)則全理即事,全事即理,無(wú)分別也。
修多羅 契合之意,契機(jī)契理故名契經(jīng)。
罽賓 國(guó)名在北印度。
佛陀多羅 精通三藏為三藏法師,于唐長(zhǎng)壽二年來(lái)中國(guó)。
譯 此經(jīng)在神都白馬寺譯,兩卷為法師口授他人筆錄者。
婆伽婆 佛也。言最清凈覺(jué),自覺(jué)覺(jué)他。覺(jué),滿義。
光嚴(yán) 重重交光,照耀炳著。
住 安住永絕攀緣。
持 任持勿失。
不二隨順 隨順不二也。
入 證入也,息諸分別,智與理冥曰入。
三昧 正定正受也,不受一切外緣曰正受,不惑則定矣。
摩訶薩 大也,如發(fā)大心、修大行、證大道,此指地上菩薩言。
上首 領(lǐng)首也。
眷屬 主伴會(huì)合之眾,同見(jiàn)同行者。
平等法會(huì) 此言法性之會(huì),無(wú)我無(wú)人,故言平等。
于是文殊師利菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長(zhǎng)跪叉手而白佛言:大悲世尊,愿為此會(huì)諸來(lái)法眾,說(shuō)于如來(lái)本起清凈,因地法行,及說(shuō)菩薩于大乘中發(fā)清凈心,遠(yuǎn)離諸病,能使未來(lái)末世眾生求大乘者,不墮邪見(jiàn)。作是語(yǔ)已,五體投他,如是三請(qǐng),終而復(fù)始。
爾時(shí)世尊告文殊師利菩薩言:善哉善哉,善男子,汝等乃能為諸菩薩,咨詢?nèi)鐏?lái)因地法行,及為末世一切眾生求大乘者,得正住持,不墮邪見(jiàn),汝今諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)。時(shí)文殊師利菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
善男子,無(wú)上法王,有大陀羅尼門,名為圓覺(jué),流出一切清凈真如,菩提涅槃及波羅密,教授菩薩,一切如來(lái)本起因地,皆依圓照清凈覺(jué)相,永斷無(wú)明,方成佛道,云何無(wú)明。
善男子,一切眾生從無(wú)始來(lái),種種顛倒,猶如迷人,四方易處,妄認(rèn)四大為自身相,六塵緣影為自心相,譬彼病目,見(jiàn)空中華及第二月。
善男子,空實(shí)無(wú)華,病者妄執(zhí),由妄執(zhí)故,非唯惑此虛空自性,亦復(fù)迷彼實(shí)華生處,由此妄有輪轉(zhuǎn)生死,故名無(wú)明。善男子,此無(wú)明者,非實(shí)有體,如夢(mèng)中人,夢(mèng)時(shí)非無(wú),及至于醒,了無(wú)所得。如眾空華,滅于虛空,不可說(shuō)言有定滅處,何以故,無(wú)生處故。一切眾生于無(wú)生中,妄見(jiàn)生滅,是故說(shuō)名輪轉(zhuǎn)生死。
善男子,如來(lái)因地修圓覺(jué)者,知是空華,即無(wú)輪轉(zhuǎn),亦無(wú)身心受彼生死,非作故無(wú),本性無(wú)故,彼知覺(jué)者,猶如虛空,知虛空者,即空華相,亦不可說(shuō)無(wú)知覺(jué)性,有無(wú)俱遣,是則名為凈覺(jué)隨順,何以故,虛空性故,常不動(dòng)故,如來(lái)藏中無(wú)起滅故,無(wú)知見(jiàn)故,如法界性,究竟圓滿遍十方故,是則名為因地法行。菩薩因此于大乘中,發(fā)清凈心,末世眾生,依此修行,不墮邪見(jiàn),爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
文殊汝當(dāng)知,一切諸如來(lái)。
從于本因地,皆以智慧覺(jué)。
了達(dá)于無(wú)明,知彼如空華,
即能免流轉(zhuǎn),又如夢(mèng)中人,
醒時(shí)不可得,覺(jué)者如虛空。
平等不動(dòng)轉(zhuǎn),覺(jué)遍十方界。
即得成佛道,眾幻滅無(wú)處。
成道亦無(wú)得,本性圓滿故。
菩薩于此中,能發(fā)菩提心。
末世諸眾生,修此免邪見(jiàn)。
文殊問(wèn)意,為全經(jīng)綱領(lǐng),計(jì)分三段,一問(wèn)如何明悟因地法行,故曰愿為說(shuō)于如來(lái)本起因地法行,二問(wèn)如何是發(fā)心修持,故曰于大乘中發(fā)清凈心,三問(wèn)如何除諸禪病,故曰遠(yuǎn)離諸病,使末世眾生不墮邪見(jiàn),只此數(shù)語(yǔ),巳將圓覺(jué)經(jīng)義大綱提出,為全經(jīng)清凈眼目。
人生難得,此生能聞正法,由此啟發(fā)覺(jué)慧,了達(dá)本性,此一大事因緣,永離三界,于一生關(guān)系之巨,任何重要急事,難與比擬,其機(jī)緣之不易得,正如大海中落一細(xì)針,入海訪求,寧有把握?今不期而得,其喜可知,此或可仿其萬(wàn)一。故必鄭重將事,五體投地,如是三請(qǐng),終而復(fù)始也,后人輕法,即是于自已不痛切,用功何由得入。諦聽者,恒審專一之意,萬(wàn)緣故下,一門深入而聽也。
佛言,無(wú)上法王,有大陀羅尼門,名為圓覺(jué),此法王,不可專指于佛,一氣貫句到方成佛道止,既云永斷無(wú)明,方成佛道,其非對(duì)佛可知,佛與佛毋庸說(shuō)法,亦毋庸再成佛。所說(shuō)者,只對(duì)眾生,開山第一句,說(shuō)此無(wú)上法王,雖佛全得其用,稱為無(wú)上法王,而眾生亦未失其用,法王仍在,寶藏未啟,非謂無(wú)寶,一知即啟,證入圓覺(jué)。荷澤禪師云,知之一字,眾妙之門。雖名曰門,實(shí)無(wú)內(nèi)外,惟染凈諸法之所自出,遂名曰門。最初因地,皆依圓照清凈覺(jué)相,是修行門一個(gè)總辦法,不如是,不能永斷無(wú)明也,無(wú)明一斷,自然一切清凈真如菩提涅槃及波羅密,悉皆流出矣。
圓照者,無(wú)功用之照也,照即能照,覺(jué)相為所照,能所雙忘,方名圓照清凈,若有能所,無(wú)明未斷,不名成佛,此法佛佛道同,無(wú)佛不爾,故名皆依,自覺(jué)覺(jué)他,故名教授菩薩,言此會(huì)無(wú)二乘人可聞法要,惟菩薩可教授,可領(lǐng)受,不與二乘共也,又名不共法。行者切勿把自己與佛分為兩個(gè),應(yīng)知一切皆如也,經(jīng)云通達(dá)無(wú)我法者,是名菩薩。
說(shuō)無(wú)明一段,最為簡(jiǎn)明暢達(dá),計(jì)分五段:一說(shuō)無(wú)明相貌,二說(shuō)無(wú)明非有實(shí)體,無(wú)生處故,三說(shuō)破無(wú)明之最簡(jiǎn)捷法,四說(shuō)本來(lái)無(wú)無(wú)明,五說(shuō)無(wú)明不必定指為無(wú)。惟無(wú)明與清凈,名雖有二,覺(jué)則不二,常不動(dòng)故,究竟圓滿遍十方故,似此步步脫卸,破無(wú)明于不知不覺(jué),真妙難思議矣。
一、說(shuō)無(wú)明相貌者,以迷人為喻,雖顛倒至四方易處,人卻不曾有異,如醉漢,正醉時(shí),不得謂為非人也,及至醒時(shí),了無(wú)變更,了無(wú)增益,故本體則不變,顛倒則不無(wú),其因地在一執(zhí)我,認(rèn)四大假合之體為身,根塵緣合之影為心,二者皆幻,生滅無(wú)常。如珠四照,隨境而現(xiàn)青黃,青黃忽現(xiàn)忽滅,無(wú)從執(zhí)實(shí),愚者忘珠,執(zhí)青黃之幻色以為珠。又譬彼病目,翳眼觀空,見(jiàn)空中華,不獨(dú)以空華為實(shí),并忘自眼病翳,轉(zhuǎn)輾妄取生死輪轉(zhuǎn),故以無(wú)明為父愛(ài)為母而念念生死為子也。
二、無(wú)明非有實(shí)體者,極言有則必有體相,即不可捉摸取舍,其非有實(shí)體可知,如人有夢(mèng),夢(mèng)中非無(wú),及至于醒,了無(wú)所得,明明于無(wú)生中妄見(jiàn)生滅,只此虛空幻化之見(jiàn),亦是無(wú)中生有,就妄見(jiàn)故說(shuō)有,就實(shí)論故說(shuō)無(wú),今名曰妄,則實(shí),實(shí)非有,以無(wú)生處故。
三、破無(wú)明之簡(jiǎn)捷法者,在一知字,知即一切都了,頓出生死,更無(wú)他法,修行人第一求了生死,不知生死之母是無(wú)明,無(wú)明之母是執(zhí)幻,執(zhí)幻之母是無(wú)慧,無(wú)慧即失照,失照即不知。此一知字,乃理解事證后之智知,非世間小慧之了知也,故密宗以般若為佛母,又心經(jīng)言成佛成菩薩,無(wú)不依般若而波羅密,舍此而能成佛者,即是魔說(shuō),此為正因。
四、說(shuō)本來(lái)無(wú)無(wú)明者,是在已證知之后:一知萬(wàn)法皆如空華,無(wú)明安在。二知空華虛妄,不枉取執(zhí),即無(wú)輪轉(zhuǎn)。三知身心兩空,生死亦幻,無(wú)作無(wú)受,故無(wú)無(wú)明。四知無(wú)明本性非有,不必定取功用作為起觀行照,方得身心空無(wú),即不起照證空,或正顛倒時(shí),其本性原來(lái)空寂,即色即空,智者見(jiàn)之,自徹了也。
五、說(shuō)無(wú)明非無(wú)與清凈不二者,謂無(wú)明幻影以及假名依幻說(shuō)覺(jué),幻自非無(wú),但此無(wú)明與清凈,名為二物,實(shí)自一體。譬如鳴鐘,聲聞百里者,此鐘也,若以手按之,再擊則聲啞,亦同此鐘也,聲雖有別,鐘不有二,去手則又锽然遠(yuǎn)送,聲聞百里矣,故無(wú)明乃暫時(shí)聲啞,于鐘畢竟無(wú)損。無(wú)明清凈二者,同一如來(lái)藏所自出,性既虛空不動(dòng),無(wú)起滅,無(wú)知見(jiàn),又復(fù)誰(shuí)起誰(shuí)滅,何有能見(jiàn)能知,畢竟不可得,無(wú)明亦然,再心境兩空,情器交徹,普該一切,遍滿十方,如來(lái)藏性,本來(lái)如斯,不須滅舊添新,滅惑生智,方名究竟也。所言如法界性者,通于一切,即致知格物之意也,知此則山河大地,無(wú)一處能離我之如來(lái)藏性,即我之藏性遍滿法界耳。
此分關(guān)系最巨,上上根人一聞?dòng)诙,即已徹悟,一知字,已全包括信愿行證在內(nèi),正不必另起何種功用矣,但三根普被,于鈍根人,亦當(dāng)顧及,不得不開諸大士之啟請(qǐng),用以嘉惠后學(xué),其實(shí)圓覺(jué)意義,圓覺(jué)相貌,由因達(dá)果,佛于此分內(nèi),宣說(shuō)凈盡!沒(méi)些子矣,故當(dāng)圓觀,勿被經(jīng)轉(zhuǎn)可也。
佛說(shuō)夢(mèng)中人,醒時(shí)不可得,又說(shuō)覺(jué)者如虛空,明示平等不二,愚人定欲分夢(mèng)覺(jué)為二,若與說(shuō)不二法,彼又實(shí)指夢(mèng)覺(jué)為一,不知非一非異,何可執(zhí)實(shí),故真見(jiàn)實(shí)相者,見(jiàn)一切是幻,見(jiàn)一切法是幻,見(jiàn)覺(jué)亦是幻想,無(wú)能覺(jué),無(wú)所覺(jué),無(wú)說(shuō)者,無(wú)聞?wù),故曰如?lái)無(wú)所說(shuō),即此無(wú)所說(shuō),正是覺(jué)實(shí)相。
皆依圓照清凈覺(jué)相句,是修證根本法門,無(wú)法不爾,無(wú)佛不爾,非如此不能永斷無(wú)明,此即是本起因地,與心經(jīng)兩依字同義。
說(shuō)無(wú)明起因,最為簡(jiǎn)捷,無(wú)非認(rèn)妄,而認(rèn)妄之因,只一迷字,惟有開智慧一法門,全經(jīng)重一知字,知?jiǎng)t幻滅,幻滅則證真,妙用盡備于斯。
自如來(lái)因地修圓覺(jué)者,至本性無(wú)故六句,最有力量,為頓根人斷生死無(wú)上法門,每日至少轉(zhuǎn)念數(shù)十次,使之熟極時(shí),隨處引文而照,隨照而寂,即鈍根人,能不驚不怖,時(shí)時(shí)體念者,亦可頓超一僧祇劫也。
亦不可無(wú)知覺(jué)性句,此覺(jué)性,非對(duì)治幻覺(jué)之覺(jué),以對(duì)治之覺(jué),其覺(jué)亦幻,此覺(jué)乃不生滅之常性也,故下云無(wú)起滅知見(jiàn)故,此句救活偏空斷滅人不少。
如法界性,究竟圓滿遍十方故句內(nèi),如字,究竟字,正表了義義,即是十二部經(jīng)清凈眼目。
不墮邪見(jiàn)句,表舍此即是邪見(jiàn),非為正因,終不得發(fā)大乘清凈心也。
此分佛巳將圓覺(jué)說(shuō)完,鈍根人,即巳了達(dá)畢業(yè),毋庸再啟,惟方便未來(lái)及中下根者。下更以修法示之,試觀上文佛告文殊而稱善男子等,一等字,即包括在會(huì)同證悟者不少,豈止十二位哉。
右繞 向右轉(zhuǎn)繞,以右為順也。
三匝 三圈也,表三寶三德等義。
末世 末法時(shí)代,即今之世。
墮 落也。
五體 四肢及頭也。
咨詢 請(qǐng)問(wèn)也。
諦 息心細(xì)審。
陀羅尼 總持意,總一切法持無(wú)量義。
涅槃 寂滅義,謂覺(jué)性既圓,無(wú)法不寂也。
菩提 空凈大覺(jué)義,有五:一發(fā)心,二伏心,三明心,四出到,五無(wú)上。
俱遣 言皆不取也。
于是普賢菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長(zhǎng)跪叉手而白佛言:大悲世尊,愿為此會(huì)諸菩薩眾,及為末世一切眾生,修大乘者,聞此圓覺(jué)清凈境界,云何修行。
世尊,若彼眾生知如幻者,身心亦幻,云何以幻還修于幻,若諸幻性一切盡滅,則無(wú)有心,誰(shuí)為修行,云何復(fù)說(shuō)修行如幻。若諸眾生,本不修行,于生死中常居幻化,曾不了知如幻境界,令妄想心云何解脫,愿為末世一切眾生,作何方便漸次修習(xí),令諸眾生永離諸幻。作是語(yǔ)已,五體投地,如是三請(qǐng),終而復(fù)始。
爾時(shí)世尊告普賢菩薩言:善哉善哉,善男子,汝等乃能為諸菩薩及末世眾生,修習(xí)菩薩如幻三昧,方便漸次,令諸眾生得離諸幻,汝今諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)。
時(shí)普賢菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
善男子,一切眾生,種種幻化,皆生如來(lái)圓覺(jué)妙心,猶如空華,從空而有,幻華雖滅,空性不壞,眾生幻心,還依幻滅,諸幻盡滅,覺(jué)心不動(dòng),依幻說(shuō)覺(jué),亦名為幻,若說(shuō)有覺(jué),猶未離幻,說(shuō)無(wú)覺(jué)者,亦復(fù)如是,是故幻滅,名為不動(dòng)。
善男子,一切菩薩,及末世眾生,應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)離一切幻化虛妄境界,由堅(jiān)執(zhí)持遠(yuǎn)離心故,心如幻者,亦復(fù)遠(yuǎn)離,遠(yuǎn)離為幻,亦復(fù)遠(yuǎn)離,離遠(yuǎn)為幻,亦復(fù)遠(yuǎn)離,得無(wú)所離,即除諸幻,譬如鉆火,兩木相因,火出木盡,灰飛煙滅,以幻修幻,亦復(fù)如是,諸幻雖盡,不入斷滅。
善男子,知幻即離不作方便,離幻即覺(jué),亦無(wú)漸次,一切菩薩及末世眾生,依此修行,如是乃能永離諸幻,爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
普賢汝當(dāng)知,一切諸眾生。
無(wú)始幻無(wú)明,皆從諸如來(lái)。
圓覺(jué)心建立,猶如虛空華。
依空而有相,空華若復(fù)滅。
虛空本不動(dòng),幻從諸覺(jué)生。
幻滅覺(jué)圓滿,覺(jué)心不動(dòng)故。
若彼諸菩薩,及末世眾生。
常應(yīng)遠(yuǎn)離幻,諸幻悉皆離。
如木中生火,木盡火還滅。
覺(jué)則無(wú)漸次,方便亦如是。
普賢問(wèn)意有二:一佛對(duì)文殊所說(shuō),系上上頓根人,一聞即悟,但中根不會(huì),不應(yīng)以空說(shuō)空,以幻修幻矣,既幻性盡滅,則是無(wú)心,又復(fù)誰(shuí)為修行,誰(shuí)知是幻,而誰(shuí)又能修證是幻耶;二眾生既不修行,常居生死幻化之中,則此幻境妄心,云何能解脫乎。此皆代表眾生啟問(wèn)也。
如幻三昧者,言通達(dá)實(shí)相,了知身心皆幻,本覺(jué)真如,不變不動(dòng),如鏡受影,影有來(lái)去,鏡體不動(dòng),故名三昧正受。
佛開首說(shuō)一句,一切眾生種種幻化,皆生如來(lái)圓覺(jué)妙心,即言一切幻化,皆從圓覺(jué)妙心自生,圓覺(jué)妙心者,常性也,不有常性,何來(lái)幻化,不有洪水,何來(lái)波濤,從知水波不二,覺(jué)幻亦不二矣,不可實(shí)執(zhí)為二。由此幻心,還依幻滅,諸幻盡滅,覺(jué)心不動(dòng),再進(jìn)而覺(jué)幻之幻,亦名為幻,所自稱為有覺(jué)無(wú)覺(jué),仍在幻中,是故覺(jué)不覺(jué)都是幻,幻故可滅,而圓覺(jué)性,則無(wú)變動(dòng)也。
幻覺(jué)者,依幻說(shuō)覺(jué)之覺(jué)也,非真體之覺(jué)也,對(duì)治于幻,此覺(jué)仍是幻心,故亦名幻,以仍在生滅地,非不生不滅之真覺(jué),是以識(shí)心盡而常性始露。
應(yīng)當(dāng)二字,乃鄭重勸誠(chéng)之辭,所謂如來(lái)決定境界,不應(yīng)稍有猶豫也。
離幻之法有四:一離幻境,二離幻心,三離離幻之心,四遣離離之離。即是一離妄,二離覺(jué),三遣離,四遣遣,至此離無(wú)所離,遣無(wú)所遣,斯名幻滅清凈,譬如火焚木,木盡尚有火,火盡尚有灰,灰盡尚有煙,必至煙亦滅盡,方是焚盡,然而空氣居中,儼然不動(dòng),若謂常性真覺(jué)亦滅,則入于斷滅矣。
眾生情見(jiàn),每從分別成為二見(jiàn),入于修行,復(fù)有垢凈二見(jiàn),牢不可破,轉(zhuǎn)成為病,譬如牟尼寶珠,上有塵垢,自宜去之,以垢與珠,為是二物,有體相可分合者。若珠照物,現(xiàn)種種色,此色正是穢垢,試問(wèn)如何去法。常住寶性者,珠也,幻心所顯之垢者,珠中所映之色也,此垢與珠上之塵垢不同,非有體相,非可分合,非可拂拭而去之。故去珠垢,在一拂字,去心垢,在一知字,全部經(jīng)義,關(guān)鍵在此二字。文殊分中,知是空華,即無(wú)輪轉(zhuǎn),此分中知幻即離,不作方便,離幻即覺(jué),亦無(wú)漸次,兩知字,遙遙相對(duì),不是二法,此知字,包括一切信愿行證功夫,非到證知,不能了知。凡一切經(jīng),等于物品清單,某物何類,某物何性,一一闡明,但必見(jiàn)物后,同時(shí)對(duì)照,方可決定如是。故曰修多羅了義經(jīng),行者應(yīng)先明心地,啟發(fā)般若,以心印境,以經(jīng)印心,了知一切是幻,此即是去垢無(wú)上簡(jiǎn)捷法門,故曰在一知字。眾生正苦在不自知耳。又知有三:曰解知,行知,證知,此知字乃覺(jué)后之證知也。
珠上塵垢,非一拂可凈,必假種種方便,有遲速難易漸次之分,至于心垢,只要了知是幻可矣,知即是滅,如珠中之影,知其虛妄不實(shí)即可矣,不必定取無(wú)影方為凈也。蓋有影固無(wú)損于珠,無(wú)影亦無(wú)益于珠,覺(jué)性雖起無(wú)明,于覺(jué)性絲毫無(wú)損,惟在知與不知,知之謂知之,不知謂不知,無(wú)有多知少知或半知者,既無(wú)多少之別,則其無(wú)方便無(wú)漸次可知,故曰知幻即離,不作方便,離幻即覺(jué),亦無(wú)漸次。如此微妙法門,一語(yǔ)破的,誠(chéng)天地間之至文,幾身修到而聞?wù),福德因緣,寧可思議哉。
或問(wèn)曰,知幻即離,謹(jǐn)聞命矣,然吾知幻后,有時(shí)幻仍現(xiàn)前,打掃不去,則又未嘗能離矣,又奈何,曰此習(xí)氣也,我再伸論之。
珠上塵垢,尚有體相,拂拭之法,為假方便漸次,以是二物故,垢之來(lái)也,有所自也,其去也,亦可見(jiàn)也,且垢去后,無(wú)因不易再染矣,此則不然,無(wú)明之起,不見(jiàn)其生處,以無(wú)生處故,無(wú)明之滅,不見(jiàn)其滅處,以本不生即無(wú)滅故,但隨去即又隨來(lái),非同珠垢,除下尚有垢在可比也。行者應(yīng)先知其根本,如知一切是幻,自不堅(jiān)固執(zhí)持,逐漸放下,惟習(xí)成養(yǎng)成,非旦夕可除,其力未充故,譬如病人昏迷而蘇,雖已覺(jué)蘇,自尚無(wú)力起行,雖無(wú)力起行,決不再入昏迷也,汝今知幻而習(xí)氣常來(lái),于習(xí)氣正來(lái)時(shí),汝之知幻覺(jué)性,曾有所退失否,如無(wú)退失,此即根本已得,習(xí)氣未除,只要常常凜覺(jué),時(shí)時(shí)提照,則般若力強(qiáng),習(xí)氣方可掃蕩。此經(jīng)但言根本,以根本故,不假方便,以習(xí)氣故,遂立漸次,經(jīng)云,理屬頓悟,事屬漸除,然為方便初修人說(shuō),至巳徹悟人,一點(diǎn)即破,理事雙融,一了百了。此一知字,巳盡六度萬(wàn)行之妙,非劣慧者所知,汝但先問(wèn)根本知不知,暫莫管習(xí)氣凈不凈,只要知,知后除習(xí)氣,方有辦法,由辦法中,日長(zhǎng)圣胎,了諸法性,力量一日大一日,習(xí)氣自然一日少一日,入于不覺(jué)之化境矣。
離幻即覺(jué)云者,極言無(wú)明與覺(jué)不兩立也,如室內(nèi)皆暗,開燈即明,明與暗不兩立也,若謂明有次第,無(wú)明可一分一分破者,乃漸教分?jǐn)酂o(wú)明法,非了義經(jīng)也。
儒家說(shuō)有,釋氏說(shuō)空,有者有仁義,非并貪欲而有之,空者空幻境,非并道德而空之,儒家立善不立惡,尚在對(duì)待中,釋氏一切不立,一切不廢,故以一幻字了之。
應(yīng)當(dāng)二字,乃鄭重勸誡,言決定如是,除離幻外,別無(wú)他法也,惟應(yīng)則尚有應(yīng)與不應(yīng)之相對(duì),行者當(dāng)知此病后用藥法,若知本來(lái)不病,原本是幻,無(wú)應(yīng)不應(yīng)離不離也。
文殊言悟理,不可定執(zhí)謂非事修,惟做前一段功夫,使大事先明也,普賢說(shuō)事修,又何嘗廢理,悟后尚有一如喪考妣在,所以除習(xí)氣也。文殊實(shí)是開門第一關(guān),開門時(shí),絕無(wú)方便商量,開門后,一切整理打掃,必假方便。佛告普賢一總法門曰,知幻即離,離幻即覺(jué),以下九菩薩所問(wèn)者,皆本此兩句去做。
如是乃能等字,亦決定辭也,以眾生病在自疑不決耳,故曰如來(lái)決定境界。
此分修法,只是起慧觀,即是照見(jiàn)五蘊(yùn)皆空,以五蘊(yùn)包括根塵能所一切在內(nèi),故是圓頓修法。
鉆 以物鉆木取火也。
幻 虛妄之影。
斷滅 即死執(zhí)之偏空也,誤為一切不可得即一切虛無(wú),今之厭世自殺一流者是。
建立 所自生也。
于是普眼菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長(zhǎng)跪叉手而白佛言:大悲世尊,愿為此會(huì)諸菩薩眾,及為末世一切眾生,演說(shuō)菩薩修行漸次,云何思惟,云何住持,眾生未悟,作何方便普令開悟,世尊若彼眾生無(wú)正方便,及正思惟,聞佛如來(lái)說(shuō)此三昧,心生迷悶,即于圓覺(jué)不能悟入,愿與慈悲,為我等輩及末世眾生,假說(shuō)方便。作是語(yǔ)已,五體投地,如是三請(qǐng),終而復(fù)始。
爾時(shí),世尊告普眼菩薩言:善哉善哉,善男子,汝等乃能為諸菩薩及末世眾生,問(wèn)于如來(lái)修行漸次,思惟住持,乃至假說(shuō)種種方便,汝今諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)。時(shí)普眼菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
善男子,彼新學(xué)菩薩,及末世眾生,欲求如來(lái)凈圓覺(jué)心,應(yīng)當(dāng)正念遠(yuǎn)離諸幻,先依如來(lái)奢摩他行,堅(jiān)持禁戒,安處徒眾,宴坐靜室,恒作是念,我今此身,四大和合,所謂發(fā)毛爪齒,皮肉筋骨,髓腦垢色,皆歸于地,唾涕膿血,津液涎沫,痰淚精氣,大小便利,皆歸于水,暖氣歸火,動(dòng)轉(zhuǎn)當(dāng)風(fēng),四大各離,今者妄身,當(dāng)在何處,即知此身,畢竟無(wú)體,和合為相,實(shí)同幻化,四緣假合,妄有六根,六根四大,中外合成,妄有緣氣,于中積聚,似有緣相,假名為心。
善男子,此虛妄心,若無(wú)六塵,則不能有,四大分解,無(wú)塵可得,于中緣塵,各歸散滅,畢竟無(wú)有緣心可見(jiàn)。
善男子,彼之眾生幻身滅故,幻心亦滅,幻心滅故,幻塵亦滅,幻塵滅故,幻滅亦滅,幻滅滅故,非幻不滅,譬如磨鏡,垢盡明現(xiàn)。
善男子,當(dāng)知身心,皆為幻垢,垢相永滅,十方清凈。
善男子,譬如清凈摩尼寶珠,映于五色,隨方各現(xiàn),諸愚癡者,見(jiàn)彼摩尼,實(shí)有五色。
善男子,圓覺(jué)凈性,現(xiàn)于身心,隨類各應(yīng),彼愚癡者,說(shuō)凈圓覺(jué),實(shí)有如是身心自相,亦復(fù)如是,由此不能遠(yuǎn)于幻化,是故我說(shuō)身心幻垢,對(duì)離幻垢,說(shuō)名菩薩,垢盡對(duì)除,即無(wú)對(duì)垢及說(shuō)名者。
善男子,此菩薩及末世眾生,證得諸幻滅影像故,爾時(shí)便得無(wú)方清凈,無(wú)邊虛空覺(jué)所顯發(fā),覺(jué)圓明故,顯心清凈,心清凈故,見(jiàn)塵清凈,見(jiàn)清凈故,眼根清凈,根清凈故,眼識(shí)清凈,識(shí)清凈故,聞塵清凈,聞清凈故,耳根清凈,根清凈故,耳識(shí)清凈,識(shí)清凈故,覺(jué)塵清凈,如是乃至鼻舌身意,亦復(fù)如是。
善男子,根清凈故,色塵清凈,色清凈故,聲塵清凈,香味觸法,亦復(fù)如是。
善男子,六塵清凈故,地大清凈,地清凈故,水大清凈,火大風(fēng)大,亦復(fù)如是。
善男子,四大清凈故,十二處十八界,二十五有清凈,彼清凈故,十力,四無(wú)所畏,四無(wú)礙智,佛十八不共法,三十七助道品清凈,如是乃至八萬(wàn)四千陀羅尼門,一切清凈。
善男子,一切實(shí)相性清凈故,一身清凈,一身清凈故,多身清凈,多身清凈故,如是乃至十方眾生圓覺(jué)清凈。
善男子,一世界清凈故,多世界清凈,多世界清凈故,如是乃至盡于虛空,圓裹三世,一切平等清凈不動(dòng)。
善男子,虛空如是平等不動(dòng),當(dāng)知覺(jué)性平等不動(dòng),四大不動(dòng)故,當(dāng)知覺(jué)性平等不動(dòng),如是乃至八萬(wàn)四千陀羅尼門平等不動(dòng),當(dāng)知覺(jué)性平等不動(dòng)。
善男子,覺(jué)性圓滿清凈不動(dòng)圓無(wú)際故,當(dāng)知六根遍滿法界,根遍滿故,當(dāng)知六塵遍滿法界。塵遍滿故,當(dāng)知四大遍滿法界,如是乃至陀羅尼門遍滿法界。
善男子,由彼妙覺(jué)性遍滿故,根性塵性無(wú)壞無(wú)雜,根塵無(wú)壞故,如是乃至陀羅尼門無(wú)壞無(wú)雜,如百千燈光照一室,其光遍滿無(wú)壞無(wú)雜。
善男子,覺(jué)成就故,當(dāng)知菩薩不與法縛,不求法脫,不厭生死,不愛(ài)涅槃,不敬持戒,不憎毀禁,不重久習(xí),不輕初學(xué)。何以故,一切覺(jué)故,譬如眼光曉了前境,其光圓滿,得無(wú)憎愛(ài)。何以故,光體無(wú)二,無(wú)憎愛(ài)故。
善男子,此菩薩及末世眾生,修習(xí)此心得成就者,于此無(wú)修亦無(wú)成就,圓覺(jué)普照,寂滅無(wú)二,于中百千萬(wàn)億阿僧祇不可說(shuō)恒河沙諸佛世界,猶如空華,亂起亂滅,不即不離,無(wú)縛無(wú)脫,始知眾生本來(lái)成佛,生死涅槃,猶如昨夢(mèng)。
善男子,如昨夢(mèng)故,當(dāng)知生死及與涅槃,無(wú)起無(wú)滅,無(wú)來(lái)無(wú)去,其所證者,無(wú)得無(wú)失,無(wú)取無(wú)舍,其能證者,無(wú)作無(wú)止,無(wú)任無(wú)滅,于此證中,無(wú)能無(wú)所,畢竟無(wú)證,亦無(wú)證者,一切法性平等不壞。
善男子,彼諸菩薩如是修行,如是漸次,如是思惟,如是住持,如是方便,如是開悟,求如是法,亦不迷悶。
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
普眼汝當(dāng)知,一切諸眾生。
身心皆如幻,身相屬四大。
心性歸六塵,四大體各離。
誰(shuí)為和合者,如是漸修行。
一切悉清凈,不動(dòng)遍法界。
無(wú)作止任滅,亦無(wú)能證者。
一切佛世界,猶如虛空華。
三世悉平等,畢竟無(wú)來(lái)去。
初發(fā)心菩薩,及末世眾生。
欲求入佛道,應(yīng)如是修習(xí)。
普眼問(wèn)意,在求法眼洞明,蓋法眼不明,不能入正方便及正思惟,聞佛說(shuō)三昧,心生迷悶,不能悟證圓覺(jué)境界,前所聞?wù)邽槔,理雖頓悟,事屬漸修,但如何而可觀照真妄,起思慧耶,又如何而可安住勝境,得大把持,起修慧耶,又眾生未悟,果如何方便而可使之一體開悟成佛耶,此普眼啟問(wèn)之總意也。
佛開首即云,修行漸次,乃屬假說(shuō)種種方便。新學(xué)指入手伊始時(shí),別無(wú)他法,只一正念離幻為起行之本。正念非是無(wú)念,無(wú)虛妄分別念也,若無(wú)虛妄分別,即是離幻,此無(wú)定法,故曰方便。言起慧照破彼幻境,心境雙空,成就凈覺(jué),以下言正念法。
甲、先依如來(lái)奢摩他行,即止也,因地為止,果地為定,止于湛寂之地,攝心于一,再觀一歸何處,而攝一得定之法,禪凈密各有法門,玆從咯。
乙、堅(jiān)持禁戒,禁戒為藥,用以除病,眾生大病,在不能束縛身心,自生虛妄搖惑,故必以威儀范之,世人執(zhí)規(guī)矩整肅以為威儀,其義未廣,不知清凈自在,方是威儀,否則不動(dòng)之木偶,皆名自在大士可乎。禁戒云者,對(duì)癥施藥也,如其人好動(dòng),則以靜對(duì)洽,好固執(zhí),則以活潑對(duì)治,使人自在凈空之境,無(wú)能戒,無(wú)所戒,心自攝歸于一,戒品雖多,統(tǒng)分三聚,一攝律儀,二攝善法,三攝眾生,內(nèi)具戒體,外全戒相,堅(jiān)持勿失,用助精進(jìn)。
丙、安處徒眾,此指同見(jiàn)同行人也,凡疑謗人不可與共,不可勉強(qiáng)之,他山之助,不可少也。
丁、宴坐靜室,此靜室有二義,一房舍也,取其外緣少,免其擾亂也;二但有徒眾,即非清靜矣,惟同見(jiàn)同行人,必不擾我,且可助我昏沉不起。則知靜室者,即我自性中之空凈室也,心閑則境寂,少欲則心安,諸緣既空,心室自靜。
其上各緣,方可一意尋參,恒作是念矣。恒者,一切時(shí)一切處也,參即遍觀。前為止,此為觀,其次第如下:
子、觀自身只四大和合,幻化非實(shí)。
丑、觀自心只六根緣妄,假名為心。
寅、觀身心皆幻,一一幻滅,而常性非幻,不假緣生,不假緣滅,常在不變故,又此性如牟尼珠,隨類顯色,愚者謂珠有色,不知心之緣起,正如珠上所映之色,與圓覺(jué)無(wú)關(guān),愚者定謂圓覺(jué)必特具一自相也。
卯、觀垢如珠上之色,了達(dá)本無(wú),即是對(duì)除,所謂知幻即離也。
辰、觀所謂垢者,只是假名,并能說(shuō)之名,與所對(duì)之垢,亦皆不有,證得一切幻,則知畢竟無(wú)影像可得。
經(jīng)此種種慧觀,便得十方清凈,言一切處清凈也,以覺(jué)所顯發(fā)也,即由體起用也。由顯心清凈句,一氣直下至求如是法,亦不迷悶止,洋洋大文,層層開釋,無(wú)非點(diǎn)明本來(lái)二字。眾生本來(lái)成佛,是佛開第一妙門,發(fā)前人之所未發(fā),佛教與其他宗教立場(chǎng)不同,根本即在此。故佛教不得全以宗教目之,其他宗教,每欲人尊彼,而佛教獨(dú)教人尊自,謂自己是佛,一切眾生皆是佛,心佛眾生,三無(wú)差別,惟論本來(lái),同是成佛,但眾生心不清凈,覺(jué)性未能圓明。如心清凈,則六根六塵六識(shí)十八界清凈。知系本體不動(dòng)故,于是四大二十五有清凈;知系本體不動(dòng)故,于是一切法,如十力四無(wú)所畏,乃至八萬(wàn)四千陀羅尼門,亦一體清凈,知系本體不動(dòng)故,于是一身多身,乃至十方眾生,同此清凈,知系本體不動(dòng)故,于是一世界多世界清凈,乃至盡虛空?qǐng)A裹三世,一切清凈;知系本體不動(dòng)故,和合假有故,無(wú)自性故,平等故,則此覺(jué)性遍滿法界,清凈不動(dòng),圓無(wú)邊際。當(dāng)知無(wú)壞無(wú)雜,以覺(jué)性無(wú)壞無(wú)雜故,一切皆無(wú)壞無(wú)雜,以無(wú)壞無(wú)雜故,覺(jué)性即是本來(lái)成就,既本來(lái)成就,則本來(lái)解脫,用不著法,所以無(wú)縛無(wú)脫,不必再求,用不著了,所以無(wú)生死,無(wú)涅槃,不必再生憎愛(ài)。持戒毀禁,兩無(wú)自性,不起敬憎,初學(xué)久習(xí),一體平等,相不可得,何來(lái)分別。何以故,一切覺(jué)故,覺(jué)成就故,不入比量故,同虛空故,由此空觀,層層推知,眾生修習(xí)此心,使成圓覺(jué),正同一場(chǎng)戲幕,本無(wú)能修所修,能成所成,未修前與已修后,未成就與巳成就,其圓覺(jué)寂照,體無(wú)二致,若有圓缺,即有壞雜,一人如是,一切皆如是,恒沙佛世界,莫不如是,猶如空華,亂起亂滅,不是說(shuō)無(wú)起滅,不是說(shuō)無(wú)縛脫,不是說(shuō)無(wú)生死涅槃。由四大乃至八萬(wàn)四千陀羅尼,盡屬虛相,不即不離,以不即故非有,以不離故非無(wú),眾生不即圓覺(jué),亦不離圓覺(jué),正同一夢(mèng),夢(mèng)中非無(wú),夢(mèng)醒不有,以如夢(mèng)故,畢竟無(wú)起滅,來(lái)去,得失,取舍,作止任滅故,亦無(wú)能證所證故、并且決定如是,頓修也罷,漸修也罷,思惟住持方便開悟也罷,總之一切法性,平等不壞,盡管翻來(lái)覆去,終不疑二,故無(wú)迷悶,何以故,一切覺(jué)故,是名普眼。
此文由淺入深,佛先使以止觀行,將心打成一片,恒念身心兩幻,皆為幻垢,逼出非幻不滅之常性,以鏡為喻,垢盡明現(xiàn),清凈體露,歸到垢相永滅,十方清凈,此二句,為下文之總領(lǐng),反復(fù)鋪陳如何滅垢法。相者,一切身心諸相也,根塵諸法,十方法界,本體清凈,徒因心垢妄執(zhí),局礙而不通耳,故次說(shuō)不能遠(yuǎn)于幻化之由,其惟證得諸幻,為入清凈之根,知幻則影滅,覺(jué)明則照凈,顯發(fā)者,妙用起也,由近及遠(yuǎn),由內(nèi)及外,根塵識(shí)十八界清凈,智由識(shí)起,無(wú)智亦無(wú)得,諸法清凈,于是通乎三世,一身多身,一世界多世界,一切平等清凈不動(dòng),橫豎總結(jié)一句,無(wú)非歸到本來(lái)二字,言本來(lái)覺(jué)性成就,是不動(dòng),是遍滿,是無(wú)壞無(wú)雜。更由四大之不動(dòng),八萬(wàn)四千法門之不動(dòng),用以反顯覺(jué)性之遍滿,以覺(jué)性遍滿法界故,更顯根塵四大萬(wàn)法之亦遍滿法界,所謂體用不離,互攝互入,一切處皆是也,至此方是覺(jué)成就,方同佛境,無(wú)可不可,自然不與法縛,不愛(ài)涅槃不敬持戒等,何以故,憎愛(ài)已斷,一切覺(jué)故,并且覺(jué)亦不著,覺(jué)同幻故,既本體圓照寂滅,有何修與成就之可言,從知恒沙諸佛世界,無(wú)非一幻化之戲場(chǎng),不過(guò)一亂起亂滅而已。以不可執(zhí)有,故曰不即,不可謂無(wú),故曰不離,始知眾生本來(lái)成佛,此兩句,將佛一大事因緣,全盤托出,千言萬(wàn)語(yǔ),佛只要眾生明白自己本來(lái)成佛,誰(shuí)教你入夢(mèng)不醒,醒則一切正如昨夢(mèng),從始知兩字上參悟,神情之妙,不可思議,畢竟二字,力大無(wú)比,畢竟無(wú)有少法可得,何以故,一切法性,平等不壞故。
最后佛說(shuō)如是二字,接連七個(gè)如是,言亦不過(guò)如是而已,但如是亦不可得,若死執(zhí)有個(gè)如是者,即道一句看。
此文由空幻身而幻心,再空幻覺(jué)而幻空,層層開釋,步步引進(jìn),使人入于圓覺(jué)而不迷悶,不迷悶者,即是清凈地。
髓 骨髓。
摩尼寶珠 至瑩凈之珠。
映 同映照也。
除 離也。
裹 圓遍也。
無(wú)際 無(wú)邊也。
雜 間也。
縛 纏也。
憎 厭惡也。
阿僧祇 無(wú)量數(shù)也。
于是金剛藏菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長(zhǎng)跪叉手。而白佛言:大悲世尊,善為一切諸菩薩眾,宣揚(yáng)如來(lái)圓覺(jué)清凈大陀羅尼,因地法行漸次方便,與諸眾生,開發(fā)蒙昧,在會(huì)法眾,承佛慈誨,幻翳朗然,慧目清凈。世尊,若諸眾生本來(lái)成佛,何故復(fù)有一切無(wú)明,若諸無(wú)明眾生本有,何因緣故,如來(lái)復(fù)說(shuō)本來(lái)成佛,十方眾生本成佛道,后起無(wú)明,一切如來(lái),何時(shí)復(fù)生一切煩惱,惟愿不舍無(wú)遮大慈,為諸菩薩開秘密藏,及為末世一切眾生,得聞如是修多羅教,了義法門,永斷疑悔。作是語(yǔ)已,五體投地,如是三請(qǐng),終而復(fù)始。
爾時(shí)世尊告金剛藏菩薩言:善哉善哉,善男子,汝等乃能為諸菩薩及末世眾生,問(wèn)于如來(lái)甚深秘密究竟方便,是諸菩薩最上教誨,了義大乘,能使十方修學(xué)菩薩,及諸末世一切眾生,得決定信,永斷疑悔,汝今諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)。時(shí)金剛藏菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
善男子,一切世界,始終生滅,前后有無(wú),聚散起止,念念相續(xù),循環(huán)往復(fù),種種取舍,皆是輪回,未出輪回,而辯圓覺(jué),彼圓覺(jué)性即同流轉(zhuǎn),若免輪回,無(wú)有是處,譬如動(dòng)目,能搖湛水,又如定眼,由回轉(zhuǎn)火,云駛月運(yùn),舟行岸移,亦復(fù)如是。
善男子,諸旋未息,彼物先住,尚不可得,何況輪轉(zhuǎn)生死垢心,曾未清凈,觀佛圓覺(jué)而不旋復(fù),是故汝等,便生三惑。
善男子,譬如幻翳,妄見(jiàn)空華,幻翳若除,不可說(shuō)言此翳已滅,何時(shí)更起一切諸翳。何以故,翳華二法,非相待故,亦如空華滅于空時(shí),不可說(shuō)言虛空何時(shí)更起空華。何以故,空本無(wú)華,非起滅故,生死涅槃,同于起滅,妙覺(jué)圓照,離于華翳。
善男子,當(dāng)知虛空非是暫有,亦非暫無(wú),況復(fù)如來(lái)圓覺(jué)隨順,而為虛空平等本性。
善男子,如銷金礦,金非銷有,既巳成金,不重為礦,經(jīng)無(wú)窮時(shí),金性不壞,不應(yīng)說(shuō)言本非成就,如來(lái)圓覺(jué),亦復(fù)如是。
善男子,一切如來(lái)妙圓覺(jué)心本無(wú)菩提及與涅槃,亦無(wú)成佛及不成佛,無(wú)妄輪回及非輪回。
善男子,但諸聲聞所圓境界,身心語(yǔ)言皆悉斷滅,終不能至彼之親證,所現(xiàn)涅槃,何況能以有思惟心,測(cè)度如來(lái)圓覺(jué)境界,如取螢火燒須彌山終不能著,以輪回心生輪回見(jiàn),入于如來(lái)大寂滅海,終不能至。是故我說(shuō)一切菩薩及末世眾生,先斷無(wú)始輪回根本。
善男子,有作思惟從有心起,皆是六塵妄想緣氣,非實(shí)心體,已如空華,用此思惟辯于佛境,猶如空華復(fù)結(jié)空果,輾轉(zhuǎn)妄相,無(wú)有是處。
善男子,虛妄浮心,多諸巧見(jiàn),不能成就圓覺(jué)方便,如是分別,非為正問(wèn)。
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
金剛藏當(dāng)知,如來(lái)寂滅性。
未曾有始終,若以輪回心。
思惟即旋復(fù),但至輪回際。
不能入佛海,譬如銷金礦。
金非銷故有,雖復(fù)本來(lái)金。
終以銷成就,一成真金體。
不復(fù)重為礦,生死與涅槃。
凡夫及諸佛,同為空華相。
思惟猶幻化,何況詰虛妄。
若能了此心,然后求圓覺(jué)。
金剛藏聞意,以為成佛因地法行,及頓漸二門,既聞命矣。但既云眾生本來(lái)成佛,何故復(fù)起無(wú)明耶?既眾生本有無(wú)明,佛何故又說(shuō)本來(lái)成佛耶?又十方眾生,本來(lái)成佛,后起無(wú)明,如是,一切諸佛,亦當(dāng)再起無(wú)明矣,然則何時(shí)復(fù)生一切煩惱耶?佛與眾生,同本無(wú)生,無(wú)生之中,若同妄起,則佛與眾生,義又何別,故起此三惑而問(wèn)也。
此問(wèn)關(guān)系信上究竟決定,此中秘妙,義卻甚深,非方便開示,無(wú)由明悟,佛故許之。
佛先破其三惑,謂情器各界眾生,一切不離分別,如始終是非生滅前后有無(wú)聚散起止等,在情界念念相續(xù),在器界往復(fù)循環(huán),無(wú)一非依妄建立,皆是輪回,以輪回見(jiàn),辨此圓覺(jué),連圓覺(jué)亦同流轉(zhuǎn)矣,因輪回心亦從圓覺(jué)所自出,譬如夢(mèng)見(jiàn)實(shí)物,物亦是夢(mèng),又如云動(dòng)時(shí),當(dāng)作月動(dòng),舟行時(shí),當(dāng)作岸移,云與舟之動(dòng),既是生死輪垢,曾未清凈,反疑月岸不動(dòng)之圓覺(jué),亦同此輪轉(zhuǎn)垢穢,此由于根本未明,故先破之。
次言由此幻翳,妄見(jiàn)空華,非有實(shí)體,幻翳若除,不可說(shuō)言何時(shí)再起幻翳,何以故,幻翳與空華,非屬相聯(lián)對(duì)待,翳不與華合,華不隨翳生,因翳而立妄見(jiàn),非華實(shí)生,二法各不相知,正如空華,滅于空時(shí),不可說(shuō)言虛空何時(shí)更起空華。何以故,空本無(wú)華,非起滅故,今此妙覺(jué)圓照,離于華翳,原本不動(dòng),如月如岸,而無(wú)明生死涅槃,不過(guò)一幻起幻滅,一迷一悟,究與覺(jué)性何關(guān)。既以虛空而論,屬于世法,以暫有暫無(wú)之物,尚不隨華起滅,何況湛寂真常之圓覺(jué),本性平等乎。是故果位既不再迷,成佛決不再起無(wú)明,眾生本來(lái)成佛者,如金礦,不得謂為非金,而金雜于砂,不能起用,但砂非本合于金,金亦非銷镕而始得,以金本有故,既已成金,開悟成佛,決不重入為礦,經(jīng)無(wú)窮時(shí),金性不變,不應(yīng)說(shuō)言如來(lái)圓覺(jué)本非成就,必待修而后得,與得而再妄等謬見(jiàn)也。
次言一切如來(lái)妙圓覺(jué)心,是本來(lái)成就,就說(shuō)不到菩提涅槃,成佛不成佛,輪回非輪回矣,然以聲聞境界,未入親證,法見(jiàn)未除,落于斷滅,尚不明此旨,何況眾生劣見(jiàn),以小如螢火之有思惟我見(jiàn)心,測(cè)度大如須彌之圓覺(jué)境耶。故以輪回心生輪回見(jiàn),入如來(lái)大寂滅海,終不能至。
再次佛說(shuō)此有思惟心,都是六塵妄想緣氣,非實(shí)心體,要用虛妄心,冀有所成就,正同空華求結(jié)空果,輾轉(zhuǎn)成妄,徒增巧見(jiàn),決不能成就圓覺(jué)方便也。
再次說(shuō)到本題決定辦法,謂妄見(jiàn)分別,終無(wú)實(shí)益,只有先斷無(wú)始輪回根本,即是以智破妄,明心見(jiàn)性,親證圓覺(jué),即無(wú)退轉(zhuǎn)。若以分別心,立此三惑,即屬邪見(jiàn),非為正問(wèn),總之此惑,即修后之所知障。
此分正破所知障,以未明金剛藏本體,每起種種妄慮,粗者我見(jiàn),細(xì)者法見(jiàn),近世人未證圓覺(jué),妄評(píng)是非,考據(jù)比量,自增我慢,即是此病。蓋于將明未明之時(shí),白雪之白,與白鳥之白,似同實(shí)異,最易淆亂,此修行中一大關(guān)鍵,不可不知。今當(dāng)先知本來(lái),再求深入,故偈云,若能了此心,然后求圓覺(jué),無(wú)非除所知障耳。
此分內(nèi)疑悔二字,應(yīng)注意,疑因修而起,悔因疑而生,皆不定之法,極言其惑也。凡修至中途,忽起所知,由自己知見(jiàn)不正而起疑,又無(wú)善知識(shí)為之決定而生悔,非求佛開示秘密,不能破此迷悶,故曰無(wú)遮大悲。
佛正答時(shí),不先破其三惑,只說(shuō)輪回之根在于何處,即爾自生疑悔之根也,以顛倒妄心,未出輪回,用糊涂眼,辨于圓覺(jué),是自心取自心,非幻而亦幻,反使圓覺(jué)性亦隨之而糊涂流轉(zhuǎn),如云與月,舟與岸,誰(shuí)動(dòng)誰(shuí)止,轉(zhuǎn)難分別,其終不能出此輪回也矣,此破其疑悔之根也。
中段文最重要,只說(shuō)本來(lái)不有,只是無(wú)明為因,幻想為果,文內(nèi)如空本無(wú)華,非起滅故,金非銷有,金性不壞等句,顯如來(lái)圓覺(jué),本來(lái)成就,無(wú)雜無(wú)壞,有何菩提涅槃?shì)喕胤禽喕刂T妄見(jiàn)耶。但二乘斷見(jiàn),凡夫常見(jiàn),如何能測(cè),正同螢火燒須彌,空華求空果矣。
次說(shuō)不應(yīng)輾轉(zhuǎn)妄想,徒增巧見(jiàn),成為邪問(wèn),只有先斷無(wú)始無(wú)明,則三惑不破自破,此遮說(shuō)法也,惟鈍根人未必能了,當(dāng)代答曰,眾生本來(lái)成佛,是言其體,無(wú)明是幻垢,體本不壞,垢則不無(wú),體不因垢而壞,明則依舊,以本來(lái)不動(dòng)故,此圣凡之別也。
此經(jīng)但說(shuō)平等本際,就根本說(shuō),故一切眾生皆是佛,非關(guān)無(wú)明之有無(wú)也,至于佛,則金已出礦,不重為礦,斷不致再起無(wú)明,爾今所問(wèn),是以有思惟心,妄測(cè)如來(lái)境界,故非正問(wèn),此表說(shuō)法也。
翳 眼病也。
蒙昧 昏蒙也。
遮 障礙也。
悔 不定之惑也。
銷 镕化也。
須彌山 妙高山也,山頂為叨利天,四腰為四天王天。
于是彌勒菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長(zhǎng)跪叉手,而白佛言:大悲世尊,廣為菩薩開秘密藏,令諸大眾深悟輪回,分別邪正,能施末世一切眾生,無(wú)畏道眼于大涅槃,生決定信,無(wú)復(fù)重隨輪轉(zhuǎn)境界,起循環(huán)見(jiàn)。
世尊,若諸菩薩及末世眾生,欲游如來(lái)大寂滅海,云何當(dāng)斷輪回根本,于諸輪回有幾種性,修佛菩提,幾等差別,回入塵勞,當(dāng)設(shè)幾種教化方便,度諸眾生,惟愿不舍救世大悲,令諸修行一切菩薩,及末世眾生,慧目肅清照耀心鏡,圓悟如來(lái)無(wú)上知見(jiàn)。作是語(yǔ)已,五體投地,如是三請(qǐng),終而復(fù)始。
爾時(shí),世尊告彌勒菩薩言:善哉善哉,善男子,汝等乃能為諸菩薩及末世眾生,請(qǐng)問(wèn)如來(lái)深?yuàn)W秘密微妙之義,令諸菩薩潔清慧目,及令一切末世眾生,永斷輪回,心悟?qū)嵪啵邿o(wú)生忍,汝今諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)。時(shí)彌勒菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。
善男子,一切眾生從無(wú)始際,由有種種恩愛(ài)貪欲,故有輪回,若諸世界一切種性,卵生、胎生、濕生、化生,皆因淫欲而正性命,當(dāng)知輪回,愛(ài)為根本,由有諸欲助發(fā)愛(ài)性,是故能令生死相續(xù),欲因愛(ài)生,命因欲有,眾生愛(ài)命,還依欲本,愛(ài)欲為因,愛(ài)命為果,由于欲境,起諸違順,境背愛(ài)心而生憎嫉,造種種業(yè),是故復(fù)生地獄餓鬼。知欲可厭,愛(ài)厭業(yè)道,舍惡樂(lè)善,復(fù)現(xiàn)天人,又知諸愛(ài)可厭惡故,棄愛(ài)樂(lè)舍,還滋愛(ài)本,便現(xiàn)有為增上善果,皆輪回故,不成圣道。是故眾生欲脫生死,免諸輪回,先斷貪欲,及除愛(ài)渴。
善男子,菩薩變化示現(xiàn)世間,非愛(ài)為本,但以慈悲令彼舍愛(ài),假諸貪欲而入生死,若諸末世一切眾生,能舍諸欲及除憎愛(ài),永斷輪回,勤求如來(lái)圓覺(jué)境界,于清凈心便得開悟。
善男子,一切眾生由本貪欲,發(fā)揮無(wú)明,顯出五性差別不等,依二種障而現(xiàn)深淺。云何二障,一者理障,礙正知見(jiàn),二者事障,續(xù)諸生死;云何五性,
善男子,若此二障未得斷滅,名未成佛,若諸眾生永舍貪欲,先除事障未斷理障,但能悟入聲聞緣覺(jué),未能顯住菩薩境界。
善男子,若諸末世一切眾生,欲泛如來(lái)大圓覺(jué)海,先當(dāng)發(fā)愿勤斷二障,二障巳伏,即能悟入菩薩境界,若事理障已永斷滅,即入如來(lái)微妙圓覺(jué),滿足菩提及大涅槃。
善男子,一切眾生皆證圓覺(jué),逢善知識(shí),依彼所作因地法行,爾時(shí)修習(xí),便有頓漸,若遇如來(lái)無(wú)上菩提正修行路,根無(wú)大小,皆成佛果,若諸眾生雖求善友,遇邪見(jiàn)者未得正悟,是則名為外道種性,邪師過(guò)謬,非眾生咎,是名眾生五性差別。
善男子,菩薩唯以大悲方便,入諸世間,開發(fā)未悟,乃至示現(xiàn)種種形相,逆順境界,與其同事,化令成佛,皆依無(wú)始清凈愿力,若諸末世一切眾生,于大圓覺(jué)起增上心,當(dāng)發(fā)菩薩清凈大愿,應(yīng)作是言,
愿我今者住佛圓覺(jué),求善知識(shí),莫值外道,及與二乘,依愿修行,漸斷諸障,障盡愿滿,便登解脫清凈法殿,證大圓覺(jué)妙莊嚴(yán)城。
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
彌勒汝當(dāng)知,一切諸眾生。
不得大解脫,皆由貪欲故。
墮落于生死,若能斷憎愛(ài)。
及與貪嗔癡,不因差別性。
皆得成佛道,二障永銷滅。
求師得正悟,隨順菩薩愿。
依止大涅槃,十方諸菩薩。
皆以大悲愿,示現(xiàn)入生死。
現(xiàn)在修行者,及末世眾生,
勤斷諸愛(ài)見(jiàn),便歸大圓覺(jué)。
彌勒問(wèn)意,謂似此決定境界,銷諸迷惑,開無(wú)畏道眼,得大決定,誠(chéng)為希有,但此無(wú)上知見(jiàn),系圓悟如來(lái)境界,欲使慧目清凈,如何先斷輪回根本,雖輪回諸相,無(wú)取無(wú)舍,而各各根性不同,究有幾種性別,從假入空,修佛菩提,有幾種法門差別,又菩薩如何而可入于塵勞,教化眾生,應(yīng)設(shè)幾種方便法門,方不落小悲愛(ài)見(jiàn),故須問(wèn)也。
佛首答以輪回根本,即是恩愛(ài)貪欲,胎卵濕化四生,莫不外緣淫欲,內(nèi)啟愛(ài)性而立性命,欲因愛(ài)生,因也,命因欲有,果也。由于欲境,分有順逆,因順逆而立愛(ài)憎,造種種業(yè),是故復(fù)生三惡道,以為果報(bào),一也。及明善惡,知欲之可厭,愛(ài)善而厭惡,取于十善,樂(lè)造善業(yè),是故復(fù)生人天、以為果報(bào),二也。及至修行,知雖愛(ài)取于善,尚非究竟,以此愛(ài)取,亦由愛(ài)本所滋生,亦當(dāng)棄之,入于四禪,不知此亦尚非究竟,以不離有為增上善果故,三也。此三種不論勝劣,皆屬輪回。不成圣道,是故眾生欲了生死,免輪回,不獨(dú)應(yīng)斷粗分貪欲,并應(yīng)除細(xì)分愛(ài)渴,以愛(ài)渴乃法執(zhí)之微細(xì)習(xí)氣,亦生死之根。
佛再伸說(shuō),菩薩變化而為眾生,系度眾慈悲,欲教化眾生,令彼舍愛(ài),自己則非愛(ài)為本,不過(guò)假諸貪欲,入于生死,游戲三昧,若一切眾生,能舍憎愛(ài)諸欲,便得開悟,證得清凈心,永斷輪回矣。讀者且道,菩薩發(fā)心度生,是不是微細(xì)愛(ài)渴,曰是,雖然不可無(wú)此事,不必有此心,切不可著意,經(jīng)云,如是度盡無(wú)量眾生,實(shí)無(wú)有眾生得滅度者。
再次說(shuō)眾生因貪欲無(wú)明,顯出五性差別,總不離二障,一者理障,礙正知見(jiàn),入變易生死;二者事障,起諸染心,入分段生死。云何五性:
一者凡夫性,言二障未斷,名未成覺(jué)者。
二者二乘性,言事障已斷,而法見(jiàn)之理障未除,但能悟入聲聞緣覺(jué),非菩薩境界也。
三者菩薩性,言能發(fā)大愿,伏此二障,悟入菩薩境界,再進(jìn)而永斷二障根本,即證入佛位。
四者不定性,經(jīng)謂一切眾生,皆證圓覺(jué),譯文似誤,此言巳證知一切眾生皆具足圓覺(jué)性而未啟發(fā)也,若逢善知識(shí)而皈依之,依彼所示修行法門,便有頓漸之別,如得無(wú)上菩提之下修行路,則根無(wú)大小,早晚畢竟成佛。
五者闡提性,或外道性,言自己雖勤求圣道,但遇邪師,未得正悟,此邪師之過(guò),非眾生咎也。
此謂五性差別,只就性上說(shuō),與前分說(shuō)輪回,用意微有不同。
總之眾生因緣不同,遂有差別,菩薩以大悲愿力,入諸世間,示現(xiàn)種種形相,或順或逆,或布施愛(ài)語(yǔ),或利行同事,無(wú)非開發(fā)未悟,化令成佛,惟有時(shí)亦生厭倦,當(dāng)提起無(wú)始清凈愿力,以為策勵(lì),行忍辱精進(jìn)波羅密也。
再次說(shuō)末世一切眾生求圓覺(jué)者,當(dāng)發(fā)增上大愿,應(yīng)自念言,我今求證圓覺(jué),決定不趣二乘外道,但求善知識(shí),依愿修行,具足悲智,漸斷諸障,得大解脫,登妙莊嚴(yán)城,佛設(shè)種種法門,無(wú)非使眾生自度,而自度之總訣,曰勤斷愛(ài)見(jiàn)而已。
無(wú)畏 決定無(wú)疑義。
循環(huán) 往復(fù)流轉(zhuǎn)也。
!V大包容義。
照耀 光明也。
奧 幽遠(yuǎn)也。
相續(xù) 連續(xù)不斷也。
違 逆也。
厭 厭惡也。
泛 游戲自在。
頓漸 遲速利鈍之義。
謬 誤也。
咎 過(guò)也。
同事 四攝之一也,即布施愛(ài)語(yǔ)利行同事。
值 遇也。
域 地也,意境也。
如是我聞,一時(shí)婆伽婆,入于神通大光明藏,三昧正受,一切如來(lái)光嚴(yán)住持,是諸眾生,清凈覺(jué)地,身心寂滅平等本際,圓滿十方,不二隨順,于不二境,現(xiàn)諸凈土,與大菩薩摩訶薩十萬(wàn)人俱,其名曰,文殊師利菩薩,普賢菩薩,普眼菩薩,金剛藏菩薩,彌勒菩薩,清凈慧菩薩,威德自在菩薩,辯音菩薩,凈諸業(yè)障菩薩,普覺(jué)菩薩,圓覺(jué)菩薩
本經(jīng)的法義,是我本人親身從釋迦牟尼佛那里聽說(shuō)的。那時(shí),佛修行得入神通大光明藏,正定安住不惑,一切是乘如實(shí)之道而來(lái)成正覺(jué),光明交映炳著,安住不壞不失。這是諸位眾生追求的清凈覺(jué)悟境界,在這個(gè)境界中,身心寂滅不妄,平等涅槃不虛。佛所證得的這個(gè)境界,實(shí)際是遍布一切處,它擺脫了生死二道,隨順迎合了涅槃?wù)。就是在這個(gè)境界中
【如是我聞】“如是”指這部經(jīng)!拔摇笔墙Y(jié)集者——阿難尊者的自稱!奥劇笔菑姆鹜佑H聞,或佛弟子間展轉(zhuǎn)傳聞。阿難尊者說(shuō):佛如此說(shuō),我如此聽,佛的確是如此講的,百分之百可靠,一一契合于佛說(shuō)。
這部經(jīng)是文殊菩薩、普賢菩薩等十二位大菩薩,次第向佛陀請(qǐng)問(wèn)啟發(fā)“圓滿心智”的方法。每一位眾生都具有和完美圣者一樣的心靈和智慧,可是由于他們的自私、煩惱、無(wú)知和貪著,使得這偉大的潛在心智一直無(wú)法顯現(xiàn)。所以佛陀特別講了這部經(jīng)典,引導(dǎo)大家走向沒(méi)有負(fù)擔(dān)的心靈和智慧。
圓覺(jué)經(jīng)講解
有部殊勝無(wú)比的經(jīng)典名:《圓覺(jué)經(jīng)》全稱為《大方廣圓覺(jué)修多羅了義經(jīng)》,歷來(lái)因其義理淵深澄澈,文辭優(yōu)美酣暢,對(duì)后世中國(guó)佛教文化影響極大。是唐宋之后中國(guó)佛教各宗盛行講習(xí)的經(jīng)典。此經(jīng)的具體內(nèi)容,是佛為文
圓覺(jué)經(jīng)是可以徹底解決人生痛苦煩惱的經(jīng)典,是指引如何修行成佛的經(jīng)典!秷A覺(jué)經(jīng)略說(shuō)》是南懷瑾教授于1983年,在臺(tái)北十方叢林書院講述‘圓覺(jué)經(jīng)’的記錄,由古國(guó)治同學(xué)負(fù)責(zé)整理校對(duì)。本書的講解,深入淺出,初學(xué)易懂,且明白指出如何明心見(jiàn)性,以及修行過(guò)程中的諸多問(wèn)題。有心習(xí)禪或參研佛法者,不可不讀!
《圓覺(jué)經(jīng)》,全名《大方廣圓覺(jué)修多羅了義經(jīng)》,又名《大方廣圓覺(jué)經(jīng)》、《圓覺(jué)了義經(jīng)》、《大方廣圓覺(jué)陀羅尼》、《修多羅了義》、《秘密王三昧》、《如來(lái)決定境界》、《如來(lái)藏自性差別》。一卷。唐代佛陀多羅(覺(jué)救)譯。師罽賓人,于洛陽(yáng)白馬寺譯《圓覺(jué)了義經(jīng)》一部,其后行不詳。
此經(jīng)以單法為名,一真法界如來(lái)藏心為體,以圓照覺(jué)相為宗,以離妄證真為用,以一乘圓頓為教相。以單法為名者,論云所言法者,謂眾生心。圓覺(jué)二字,直指一心以為法體。此有多稱,亦名大圓滿覺(jué),亦名妙覺(jué)明心,亦名一真法界,亦云如來(lái)藏清凈真心。楞伽云寂滅一心,即起信所言一法界大總相法門。體稱雖多,總是圓覺(jué)妙
在講經(jīng)之前,先介紹幾本《圓覺(jué)經(jīng)》的注解,一部是圓瑛法師的《圓覺(jué)經(jīng)講義》(簡(jiǎn)稱講義),一部是憨山大師的《圓覺(jué)經(jīng)直解》(簡(jiǎn)稱直解),兩本要對(duì)照研究,你們現(xiàn)在當(dāng)學(xué)生,是來(lái)求學(xué)問(wèn),將來(lái)當(dāng)法師要自己看注解,不看怎么講呢?《圓覺(jué)經(jīng)》的注解,解釋得最好的是《圓覺(jué)經(jīng)大疏》(簡(jiǎn)稱大疏),作者是華嚴(yán)宗的五祖圭峰大師,因?yàn)榻忉尩膬?nèi)容太多,
這是《圓覺(jué)經(jīng)》上用心的一個(gè)口訣。什么叫“知幻即離”?好比來(lái)了一個(gè)客人,你馬上要認(rèn)出它來(lái),知道他叫什么名字。妄念,它是本妄、無(wú)自性的,只要知幻。即離,它本來(lái)就是無(wú)常的,本來(lái)就要離開的,只需要知道它就可以。來(lái)了一個(gè)妄念,我們就看著它,“哦,妄念來(lái)了”,來(lái)了就來(lái)了,我們的心像一面鏡子似的,來(lái)者不迎,去者不追,不頂不丟,這就
善男子,彼善知識(shí)所證妙法,應(yīng)離四病。云何四。看嗣饕婪。以答“依何等法”之問(wèn)。彼善知識(shí)對(duì)圓覺(jué)法門的修證,應(yīng)離以下四種病,方可依止。什么是四。恳徽,作。喝魪(fù)有人作如是言:我于本心作種種行,欲求圓覺(jué)。彼圓覺(jué)性非作得故,說(shuō)名為病。
善男子!一切眾生,從無(wú)始來(lái),妄想執(zhí)有我、人、眾生及與壽命,認(rèn)四顛倒為實(shí)我體。 善男子!一切眾生,從無(wú)始來(lái),妄想執(zhí)有我、人、眾生及與壽命,這就是《金剛經(jīng)》說(shuō)的四個(gè)相:我相、人相、眾生相、壽者相
善男子!一切眾生,從無(wú)始際,由有種種恩愛(ài)貪欲,故有輪回!干颇凶!一切眾生,從無(wú)始際」,今生當(dāng)眾生,前生當(dāng)眾生,再前生還當(dāng)眾生,推不出開始,所以叫無(wú)始。說(shuō)有個(gè)邊際,實(shí)際沒(méi)有開頭,叫做無(wú)始之際。從無(wú)始之際,「由有種種恩愛(ài)貪欲,故有輪回!垢嬖V我們什么是輪回的根本?《圓覺(jué)經(jīng)》前面講的道理,「知是空華,即無(wú)輪轉(zhuǎn),亦無(wú)身心受彼生死。
本經(jīng)的法義,是我本人親身從釋迦牟尼佛那里聽說(shuō)的。那時(shí),佛修行得入神通大光明藏,正定安住不惑,一切是乘如實(shí)之道而來(lái)成正覺(jué),光明交映炳著,安住不壞不失。這是諸位眾生追求的清凈覺(jué)悟境界,在這個(gè)境界中,身心寂滅不妄,平等涅槃不虛。
請(qǐng)師父慈悲開示,《圓覺(jué)經(jīng)》中說(shuō):“一切眾生,無(wú)始以來(lái),種種顛倒,妄認(rèn)四大,為自身相,六塵緣影,為自心相! “妄認(rèn)四大,為自身相”比較好理解!傲鶋m緣影,為自心相”較難理解,請(qǐng)師父解釋一下好嗎? 明一法師答:六根所對(duì)六塵,我們通過(guò)這六根得到的信息,形成自己
在開講經(jīng)之前,先講經(jīng)中大義,然后全本經(jīng)皆可明白。釋迦佛說(shuō)的大乘法寶,猶如箱內(nèi)的寶貝,《圓覺(jué)經(jīng)》如同開箱子的鑰匙,全部經(jīng)的意思,是教我們?nèi)绾伍_箱子,得箱子的寶貝。中國(guó)哲學(xué)家認(rèn)箱子是寶貝,西洋哲學(xué)家分兩方面:一方面認(rèn)箱子為寶貝,一方面站在箱子面前猜箱子內(nèi)是什么寶貝。小乘聲聞分兩種:一種是定性,一種是不定性。定性聲聞生纏空,認(rèn)
一 經(jīng)本推考:經(jīng)本推考,即對(duì)于本經(jīng)之歷史,及向來(lái)流傳經(jīng)過(guò),要先有一番考證。于此又分三段:甲、翻譯,乙、卷帙,丙、注講。甲、翻譯:釋迦牟尼佛生于印度,說(shuō)法均用梵語(yǔ)。后人結(jié)集之經(jīng)典,亦系梵文。佛經(jīng)之有中文本,俱從翻譯而來(lái)。此經(jīng)題為:唐罽賓沙門佛陀多羅譯。罽賓、北印度國(guó)名,具云:羯濕彌羅。沙門、出家人之稱。佛陀多羅,此云覺(jué)救
圓覺(jué)經(jīng)講座聽完,對(duì)這一部經(jīng)尚不能系統(tǒng)地理順脈絡(luò),僅就我心有所動(dòng)的一些體會(huì)寫一寫! ∫、《圓覺(jué)經(jīng)》講什么? 圓覺(jué)即法身,講法身的境界及修法,按三身判教的方法,這是關(guān)于法身修法的了義經(jīng)。 二
《圓覺(jué)經(jīng)》全名《大方廣圓覺(jué)修多羅了義經(jīng)》,唐佛陀多羅譯。 《大方廣圓覺(jué)修多羅了義經(jīng)》1卷,唐佛陀多羅譯,大正藏第17冊(cè)。本書所論即主要依據(jù)此本。 由于譯者生平事跡不詳?shù)染壒剩诺聦?duì)此經(jīng)的翻譯記載多有所疑,但都相信其契合佛理。 《開元釋教錄》卷9:“此經(jīng)近出,不委何年!嬖彶恢嚕M假具知年月耶?”《續(xù)古今譯經(jīng)圖紀(jì)》、
這首偈的大意是說(shuō):當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見(jiàn)到論議人時(shí),就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生都能夠以佛陀的正法,摧伏外道的邪見(jiàn)和論議。見(jiàn)論議人:“論議”是說(shuō)通過(guò)問(wèn)答的形式等,分別闡述諸法的義理。其目的是使對(duì)方了解論理,明了法義,重在顯明真理。佛在世時(shí),比丘們常常就某一義理或論題等展開論議。著名的迦旃延尊者就是因?yàn)樗嘉┟艚荩q才無(wú)礙
這一愿的大意是說(shuō):當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見(jiàn)到身無(wú)鎧甲、手無(wú)兵仗的軍人時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望所有的眾生,都能永遠(yuǎn)舍離不善的身口意三業(yè),趣于善道。見(jiàn)無(wú)鎧仗:“鎧”即鎧甲。古時(shí)戰(zhàn)斗中穿戴的鎧甲戰(zhàn)衣,可以防身。“仗”是弓、矛、劍、戟等兵器的總稱,即兵仗、器仗。
此時(shí)世尊思維此梵志性格儒雅純善質(zhì)直,常為了求知而來(lái)請(qǐng)問(wèn),不是來(lái)惹麻煩的。他如果要問(wèn)應(yīng)當(dāng)隨意回答。佛就說(shuō):犢子。善哉善哉。隨意提問(wèn)吧,我會(huì)回答的。
這時(shí)世尊告訴憍陳如:色是無(wú)常。因滅色而獲得解脫常住之色,受想行識(shí)也是無(wú)常。因滅此識(shí)而獲得解脫常住之識(shí)。憍陳如。色即是苦,因滅此色而獲得解脫安樂(lè)之色,受想行識(shí)也是如此。憍陳如。色即是空,因滅空色而獲得解脫非空之色。受想行識(shí)也是如此。
居士問(wèn):《金剛經(jīng)》上說(shuō):“凡有所相,皆是虛妄。若見(jiàn)諸相非相,即見(jiàn)如來(lái)!比绾卫斫庹(qǐng)師父開示!一如師父答:把所有的虛妄,就是一切相都是因緣和合的,所有的像都是生滅的變化的,無(wú)常的,他不是永恒不變的,所以對(duì)我們眾生來(lái)說(shuō)第一個(gè)就是破相證性。因?yàn)橄嗍且粋(gè)虛幻,因緣和合的假象。
迦葉菩薩說(shuō):世尊。一切法的意思不確定。為什么呢?如來(lái)有時(shí)說(shuō)是善不善。有時(shí)說(shuō)為四念處觀。有時(shí)說(shuō)是十二入。有時(shí)說(shuō)是善知識(shí)。有時(shí)說(shuō)是十二因緣。有時(shí)說(shuō)是眾生。有時(shí)說(shuō)是正見(jiàn)邪見(jiàn)。有時(shí)說(shuō)十二部經(jīng)。有時(shí)說(shuō)即是二諦。
善男子。虛空之性非過(guò)去非未來(lái)非現(xiàn)在。佛性也一樣。善男子。虛空非過(guò)去,因?yàn)闊o(wú)現(xiàn)在。法如果有現(xiàn)在則可說(shuō)過(guò)去,因無(wú)現(xiàn)在所以無(wú)過(guò)去,也無(wú)現(xiàn)在,因?yàn)闊o(wú)未來(lái),法如果有未來(lái)則可說(shuō)現(xiàn)在,因無(wú)未來(lái)所以無(wú)現(xiàn)在也。
《寶積經(jīng)》與《般若經(jīng)》、《大集經(jīng)》、《華嚴(yán)經(jīng)》、《涅槃經(jīng)》,并稱為大乘佛教經(jīng)典『五大部』,在佛教史上具有極其重要的地位。該經(jīng)以大乘經(jīng)典的『空觀』思想為基礎(chǔ),累積了《阿含》以來(lái)的佛陀教義,同時(shí),也強(qiáng)調(diào)『無(wú)我』的思想與瑜伽的修行等,是中觀學(xué)派及唯識(shí)學(xué)派共同尊奉的經(jīng)典。
《四十二章經(jīng)》是由后漢迦葉摩騰、竺法蘭同譯的。后漢是指漢朝的東漢時(shí)期。漢朝共分兩個(gè)時(shí)期,一是西漢時(shí)期,二是東漢時(shí)期。東漢時(shí)期又稱為后漢。本經(jīng)的翻譯者迦葉摩騰和竺法蘭就生活在這一時(shí)期。東漢明帝永平十年(67),漢明帝因夜夢(mèng)金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人帶著十八個(gè)人到天竺求法,在求取《四十二章經(jīng)》之后,遇到
如來(lái)佛性有二種:一有,二無(wú)。所謂惡有就是三十二相八十種好,十力四無(wú)所畏,三念處大慈大悲,首楞嚴(yán)等無(wú)量三昧,金剛等無(wú)量三昧,方便等無(wú)量三昧,五智印等無(wú)量三昧,這都叫做有。
贊助、流通、見(jiàn)聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安樂(lè),無(wú)緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開示人生涅槃?wù)。家門清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂(lè),天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來(lái)世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂(lè),得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無(wú)一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!