華人學(xué)佛網(wǎng)

    大乘無(wú)量壽經(jīng)白話解

    無(wú)量壽經(jīng) | 作者:黃念祖 [投稿]

    編輯說(shuō)明

      作者撰寫《大乘無(wú)量壽經(jīng)解》后,又著此本《大乘無(wú)量壽經(jīng)白話解》,何以故?作者于本書前言中說(shuō):“今生幸遇這個(gè)無(wú)上寶典—《大乘無(wú)量壽經(jīng)》,感恩不已,是以一注再注,愿一切有緣人同沾真實(shí)之利。”據(jù)作者在京弟子在后記中說(shuō):“此本《白話解》乃黃念祖居士未竟之作。寫此注解時(shí)提出三個(gè)指標(biāo):(一)不是把《大經(jīng)解》翻成白話,而是在講授《大經(jīng)解》錄音基礎(chǔ)上大刪特刪,力求精簡(jiǎn),通俗易懂,中心突出。(二)雖然簡(jiǎn)明通俗,但不失《大經(jīng)解》原有的深度。(三)在此基礎(chǔ)上還要有突破。”由此可見(jiàn)《白話解》并不亞于《大經(jīng)解》。作者弘法,一解再解,讀者修學(xué),亦應(yīng)一讀再讀,益增勝解,咸歸凈土。因本書僅寫至《三輩往生品》之上輩往生部分,未竟部分,需有愿者依照作者講授《大經(jīng)解》之錄音(即《無(wú)量壽經(jīng)講座》全部七十盤,已出版發(fā)行)整理。我們期望黃老弟子如同黃老一樣,發(fā)大誓愿,完成黃老未竟事業(yè)。

    前 言

      或有人問(wèn),“為什么在寫了《大經(jīng)解》之后,又寫白話注解?”那就請(qǐng)看本經(jīng)《大教緣起品》。

      由于阿難在道場(chǎng)中,親見(jiàn)世尊放大光明,色身與剎土都是前所未見(jiàn)的清凈莊嚴(yán),就向佛請(qǐng)問(wèn),顯現(xiàn)這稀有瑞象的原因。世尊表?yè)P(yáng)了阿難的提問(wèn),其中最切要的一句—“當(dāng)來(lái)諸天人民一切含靈,皆因汝問(wèn)而得度脫。”“當(dāng)來(lái)”就是指從阿難問(wèn)話的當(dāng)時(shí)一直到不可窮盡的未來(lái)。所以一切眾生都因阿難這個(gè)提問(wèn)脫離生死此岸,度過(guò)煩惱中流,超然大覺(jué)。為什么能這樣殊勝呢?正因阿難這一問(wèn),引出了《無(wú)量壽經(jīng)》。

      善導(dǎo)大師說(shuō):“釋迦所以興出世,唯說(shuō)彌陀本愿海。”廣說(shuō)彌陀愿海的經(jīng),正是這部《無(wú)量壽經(jīng)》。大師這兩句話如同驚天動(dòng)地的晴天霹雷,斬盡情執(zhí)的金剛王寶劍。如來(lái)一代時(shí)教,說(shuō)法四十九年,如云如雨,中國(guó)佛教分為十宗,凈土只是其中之一,為什么能說(shuō),世尊唯說(shuō)彌陀的大愿之海、凈土法門呢?殊不知,世尊出興于世,只為救度眾生。世尊對(duì)阿難說(shuō):“如來(lái)…所以出興于世…欲拯群萌,惠以真實(shí)之利。”釋尊種種說(shuō)法,無(wú)非是救度迷徒,讓他們得到真實(shí)之利。真實(shí)普利眾生,唯有阿彌陀佛四十八愿,普度眾生同生極樂(lè)!度A嚴(yán)》稱為經(jīng)中之海,一切江河細(xì)流都要流入大海,譬喻一切法門,都同歸彌陀大愿之海,所以華嚴(yán)長(zhǎng)子普賢大士,十大愿王導(dǎo)歸極樂(lè),大士發(fā)愿往生凈土。

      由上可見(jiàn)善導(dǎo)大師之說(shuō),是深得佛心的。大師說(shuō)釋尊唯獨(dú)說(shuō)彌陀本愿之海,世尊說(shuō)如來(lái)唯愿眾生能得真實(shí)之利,今后一切眾生都因《無(wú)量壽經(jīng)》而得度脫。這樣剖出肝膽的開(kāi)示,指出了大教的核心,拋給每一個(gè)眾生一個(gè)定出苦海的救生圈。念祖今生幸遇這個(gè)無(wú)上寶典—《大乘無(wú)量壽經(jīng)》,感恩不已, 是以一注再注,愿一切有緣人同沾真實(shí)之利。

    經(jīng) 題

      佛說(shuō)大乘無(wú)量壽莊嚴(yán)清凈平等覺(jué)經(jīng)

      佛說(shuō)諸佛阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過(guò)度人道經(jīng) 一名無(wú)量壽經(jīng) 一名阿彌陀經(jīng)吳支謙譯

      無(wú)量壽經(jīng) 曹魏康僧鎧譯

      無(wú)量壽如來(lái)會(huì) 唐菩提流志譯

      佛說(shuō)大乘無(wú)量壽莊嚴(yán)經(jīng) 趙宋法賢譯

      自漢迄宋同經(jīng)異譯可考見(jiàn)者凡十有二 近代流通唯此五本

      想要理解經(jīng)文,先要了解經(jīng)題。古云:“智者見(jiàn)經(jīng)題,便知全部義。”經(jīng)題的重要性可以想見(jiàn)了。本經(jīng)是先師夏蓮居老居士會(huì)集五種原譯而成。五種出入很大,且漢吳舊譯,文字古拙,所以讀誦參研者都很少。先師繼王日休、魏承貫之后,會(huì)集成經(jīng),名為《佛說(shuō)大乘無(wú)量壽莊嚴(yán)清凈平等覺(jué)經(jīng)》。此書一成,大眾欽賞,公推為《無(wú)量壽經(jīng)》的善本。目前海內(nèi)外讀者、背誦者、印刷者、演說(shuō)者,風(fēng)起云涌,有日誦六部甚至八部者,有人稱當(dāng)前之景象是“大經(jīng)熱”。

      本經(jīng)的經(jīng)題,一望可知,是把最近《宋譯》的經(jīng)題作為前一半,而把最古的《漢譯》經(jīng)題去掉兩者重覆的字,接在下面,就成為今本的經(jīng)題。這就是會(huì)集工作的典范,只是會(huì)集舊有的精華,而不是出于自意的新作。這才能杜絕把后世凡夫的私見(jiàn),當(dāng)作世尊的教導(dǎo)來(lái)欺騙世人。從夏會(huì)本的經(jīng)題可見(jiàn),不但字字句句本于原譯,而且會(huì)集之后,使題義更加圓滿究竟,妙諦無(wú)窮。

      第一個(gè)字“佛”。指約當(dāng)中國(guó)周代,在尼泊爾降生的王子,后出家成佛,號(hào)釋迦牟尼(華義為能仁寂默)。這就是我們蕓蕓眾生的大悲慈父,大智大力的導(dǎo)師。十方世界有無(wú)數(shù)的佛,可是在我們世界上,八相成道的佛,只是這一位。所以只說(shuō)一個(gè)佛字,我們就知道是專指我們的本師了。

      “佛”是梵文佛陀的簡(jiǎn)略,辭義是覺(jué)者。佛與眾生只是迷悟的不同,在迷惑之中就是眾生,徹底覺(jué)悟就是佛。阿羅漢只是自覺(jué);菩薩于自覺(jué)外,更須覺(jué)他,故菩薩具二覺(jué);覺(jué)行圓滿是第三覺(jué),唯佛具三覺(jué)。悟達(dá)本性真實(shí)常住,了知諸惑都是虛妄,是自覺(jué)。以無(wú)緣大慈,平等普度一切眾生,是覺(jué)他。窮盡本心的源底,自覺(jué)覺(jué)他之行圓滿具足,圓圓果海自然成就,是覺(jué)行圓滿!斗鸬卣摗氛f(shuō):具足一切智慧,遠(yuǎn)離一切障礙,能開(kāi)覺(jué)(開(kāi)悟本有覺(jué)性)自己和一切有情。“覺(jué)”譬如從睡夢(mèng)中覺(jué)醒;如蓮花開(kāi),不借外力,這就是佛。(筆者譯為白話。)又據(jù)《大乘起信論》:一、本覺(jué)。指一切眾生本來(lái)具有的自性清凈心,也就是常說(shuō)的人人本有的佛性,也即是法身佛。二、始覺(jué)。由于內(nèi)因(本有清凈心)與外緣(佛教經(jīng)法)的作用,使眾生于妄念中漸漸出現(xiàn)初步趨近本覺(jué)的知覺(jué)(如厭生死苦,樂(lè)求涅槃)。三、究竟覺(jué)。朗然大悟,覺(jué)了心源,本來(lái)平等,始本不二,法身全顯,究竟成佛,叫做究竟覺(jué)。

      “佛說(shuō)”,表明此經(jīng)是釋尊金口所宣。又“說(shuō)”字有愉悅的意思,佛看到眾生機(jī)緣成熟,可以聽(tīng)受教導(dǎo)修習(xí)妙法,故衷心歡樂(lè)。

      “大乘”是喻,乘就是車,是中國(guó)古代最普遍的交通工具。用現(xiàn)在話說(shuō),自行車是小乘,它只能解決自身的問(wèn)題,這就譬喻聲聞乘的法,稱為小乘法;至于成長(zhǎng)列的火車,可以運(yùn)載多少人多少貨,廣作利益,這就譬喻菩薩所行的法,叫做菩薩乘,也即是大乘。

      大乘中的“大”字,有兩個(gè)涵義:(1)能乘者大!妒T論》說(shuō):“佛大人乘(動(dòng)詞)是乘(名詞),故名為大。……觀世音、得大勢(shì)、文殊師利、彌勒等諸大士之所乘,故名為大。”如來(lái)與諸大菩薩才是“能乘”,所以叫做大乘(例如:大學(xué)生讀書的學(xué)校叫做大學(xué))。(2)所乘者大。《寶積經(jīng)》:“諸佛如來(lái)正真正覺(jué)所行之道,彼乘名為大乘。”諸佛如來(lái)教化眾生的,就是如來(lái)自身所行的真正覺(jué)悟之道。這就是佛大人用來(lái)救度眾生的運(yùn)載工具,所用的工具很大,所以叫做大乘(例如:學(xué)校的全部課程都是大學(xué)的,所以叫大學(xué))。經(jīng)題中,大乘這一譬喻,具有兩方面的涵義。本經(jīng)經(jīng)題標(biāo)明凈宗之法是大士所修、大士所行、無(wú)上度生救世的菩薩道。

      “無(wú)量壽”即“阿彌陀”名號(hào)的譯義。阿彌陀在梵文中的正確讀音應(yīng)為“阿彌達(dá)”,即本經(jīng)所說(shuō)極樂(lè)世界教主的圣號(hào)。其中包括無(wú)量密義,可譯成無(wú)量壽、無(wú)量光。漢譯本譯成無(wú)量清凈佛、無(wú)量覺(jué)、無(wú)量清凈平等覺(jué)?傊朔鸬墓Φ隆⒅腔邸⒋缺、方便、依正莊嚴(yán)、度生功德,等等,各各都是無(wú)量。由于極樂(lè)教主多劫勤修,有無(wú)量妙德,所以成佛后有無(wú)量功德名號(hào),每一名中皆具無(wú)量功德,名能召德,所以持名的人以名召德,就召來(lái)了彼佛阿彌陀的無(wú)量功德,持名的妙用就在這里。

      極樂(lè)教主既有無(wú)量的名號(hào),為什么本經(jīng)單以無(wú)量壽為經(jīng)名呢?因?yàn)闊o(wú)量壽顯示了如來(lái)法身常住的本體,過(guò)去是這樣,現(xiàn)在是這樣,未來(lái)仍是這樣。過(guò)、現(xiàn)、未,恒常如一,佛教稱為“三際一如”,這是法身境界。由于無(wú)量壽,彼佛的功德,在無(wú)盡的時(shí)間長(zhǎng)河,從無(wú)一分一秒的停頓與間隔;由于無(wú)量光,在無(wú)盡的空間,就沒(méi)有一毫一厘的地方,不蒙受佛光的加持與攝受。由于無(wú)量壽是體,一切殊勝微妙的相用,都從本體流現(xiàn),標(biāo)明本體,則一切相用方面的妙德都在其中。日人所著《無(wú)量壽經(jīng)甄解》中說(shuō):“安樂(lè)國(guó)土依正三種(佛、菩薩、國(guó)土)莊嚴(yán),入一法句,無(wú)量壽故。”這就是本經(jīng)標(biāo)名為“無(wú)量壽”的原因。

      《甄解》的說(shuō)法,來(lái)源于天親菩薩的《往生論》。論中在“一法句”的后面,說(shuō)“一法句者清凈句,清凈句者真實(shí)智慧無(wú)為法身”?梢(jiàn)《甄解》的“無(wú)量壽”即是《往生論》的“真實(shí)智慧無(wú)為法身”。前已指出從體流現(xiàn)相用,佛有三身,也是從法身流現(xiàn)報(bào)身與化身。所以“無(wú)量壽”正是阿彌陀法身的圣號(hào);同時(shí),也正是每一眾生的本覺(jué)、自性清凈心、佛性與法身。這是佛法最奇特之處,也正是佛法真實(shí)大平等之處。一切蠢動(dòng)含靈,螞蟻蒼蠅都具有佛的法身。所以經(jīng)題中的“無(wú)量壽”既是極樂(lè)世界教主阿彌陀佛(這稱為他佛),也即是每一眾生自身本具的法身佛(這稱為自佛)。所以夏師在《凈修捷要》中指出:“無(wú)量光壽,是我本覺(jué)。起心念佛,方名始覺(jué)。始本不離,直趨覺(jué)路。”有許多人錯(cuò)誤地批評(píng)凈土宗是“心外求法”,可惜他不知:所念的他佛,正是念佛人的自佛。

      “莊嚴(yán)清凈”和以下的,是法。以上經(jīng)題中“佛”,娑婆教主;“無(wú)量壽”(即阿彌陀佛),極樂(lè)教主,是兩土果位的人。“大乘”是喻,現(xiàn)“莊嚴(yán)清凈”是法。經(jīng)題中總不離人、法、喻,本經(jīng)題具備了這三樣。“莊嚴(yán)”,它有莊重、端嚴(yán)、裝飾與美化的涵義,F(xiàn)用譬喻說(shuō)明,修建了佛殿和佛像,倘若只是光禿禿的房子和像,那就不算完工,必須在寶像、天花板、墻壁之上,增加彩畫,要有許多藝術(shù)加工,還要懸掛幢、幡、傘蓋,陳設(shè)供品法器、種種燈光,來(lái)做莊嚴(yán)之具。從這個(gè)事例,我們體會(huì)了莊嚴(yán)的涵義。但以上只是物質(zhì)方面的莊嚴(yán),更重要的是心地的莊嚴(yán)。佛教中常說(shuō)“萬(wàn)德莊嚴(yán)”,要以功德智慧來(lái)做莊嚴(yán)。阿彌陀佛在因地中,“莊嚴(yán)眾行。軌范具足”,這就是以自身的軌范來(lái)莊嚴(yán)自己的行動(dòng)。又“住真實(shí)慧…一向?qū)V厩f嚴(yán)妙土”。這說(shuō)明安住在真實(shí)的智慧,才能莊嚴(yán)妙土。“眾行”是因,用具足典范去莊嚴(yán)它。“妙土”是果,要安住智慧才能莊嚴(yán)。所以可以這樣說(shuō),極樂(lè)妙土是以智慧來(lái)作莊嚴(yán)之具。從此推廣,應(yīng)知極樂(lè)的黃金、七寶,實(shí)質(zhì)是一味的智慧。常說(shuō)的“萬(wàn)德莊嚴(yán)”,就表明“莊嚴(yán)”這兩個(gè)字,有“具德”的涵義。

      “清凈”。例如,“在山泉水清,出山泉水濁”。山石流出的泉水,清可見(jiàn)底,純凈無(wú)雜;至于黃河濁浪滾滾,夾帶了種種污染。這譬喻人的身口意三業(yè),完全離開(kāi)了一切惡行、煩惱與垢染,叫做清凈!洞笳摗氛摬际┱f(shuō):“雖為一切眾生,是心(指布施的人,他的心)不清凈。不知己身無(wú)吾我,不知取者無(wú)人無(wú)主,不知所施物實(shí)性,不可說(shuō)一,不可說(shuō)異,于是三事心著,是為不清凈。”這段話很精要,若人在布施的時(shí)候,雖然也是發(fā)心為一切眾生,可是你沒(méi)有了達(dá)三輪體空,內(nèi)見(jiàn)有我,外見(jiàn)有人,中間見(jiàn)所施之物,不了解這些實(shí)物,遠(yuǎn)離一異有無(wú)等等分別,即是第一義空,于是對(duì)這三輪都有所著,這就是不清凈!金剛經(jīng)》說(shuō):“應(yīng)如是生清凈心”!稛o(wú)量壽經(jīng)》漢譯本譯阿彌陀佛為無(wú)量清凈佛。本經(jīng)《三輩往生品》:“若有眾生,住大乘者,以清凈心向無(wú)量壽,乃至十念,愿生其國(guó)……定生彼國(guó)。”漢譯本第十八愿,“諸佛國(guó)人民,有作菩薩道者,常念我凈潔心,壽終時(shí),我與不可計(jì)比丘眾,飛往迎之,共在前立,即還生我國(guó)。”《漢譯》中的“凈潔心”即是“清凈心”。本經(jīng)“以清凈心,向無(wú)量壽”,漢譯本是“念我凈潔心”,自心他心,同一清凈。故常說(shuō):欲凈土者,先凈其心。

      “平等覺(jué)”。“平等”,它與差別是對(duì)立的!督饎偨(jīng)》說(shuō):“是法平等,無(wú)有高下。”《華嚴(yán)經(jīng)》指心佛眾生,三無(wú)差別,都確顯平等的涵義!度敕鹁辰缃(jīng)》說(shuō):“菩提者,名為平等。平等者,名為真如(真如是佛性、法身、實(shí)相等的同義辭。佛的通號(hào)之一是“如來(lái)”,表示“從如而來(lái)”,可見(jiàn)“真如”是佛的真實(shí)出身之處)。乃至平等者,是入不二法門。”可見(jiàn)平等極其重要。若能對(duì)于一切事物沒(méi)有差別,當(dāng)然更沒(méi)有愛(ài)憎取舍,一律平等,這就是菩提,就是真如。“平等覺(jué)”可以有四種解釋:(1)平等普令一切眾生都徹底覺(jué)悟。(2)以平等妙法來(lái)覺(jué)悟眾生。(3)“平等覺(jué)”是如來(lái)的正覺(jué)。(4)“平等覺(jué)”正是極樂(lè)教主的圣號(hào)之一。以上四義,題中都有。所以“莊嚴(yán)清凈平等覺(jué)”是經(jīng)題中所涵的法。

      從全名來(lái)看:本經(jīng)是此土導(dǎo)師釋尊看到度生因緣成熟,在十分歡悅的心情中所宣說(shuō)的。暢談極樂(lè)凈土教主無(wú)量壽佛本愿之海,以及殊勝方便普利萬(wàn)類的凈土法門,普令眾生,信愿持名,萬(wàn)德莊嚴(yán),一心清凈,平等普度,同登覺(jué)岸。在眾生方面,無(wú)量壽佛是我本覺(jué),我心是佛,今又念佛;名具萬(wàn)德,莊嚴(yán)自心;凈念相繼,遠(yuǎn)離妄執(zhí);妄消真顯,當(dāng)下即是“平等覺(jué)”。一題之中,涵攝了全經(jīng)大義。

    廣大佛友閱讀文章時(shí)如發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字或者其他語(yǔ)法錯(cuò)誤,歡迎指正,以利弘法,你們的支持是我們進(jìn)步的最好動(dòng)力。反饋|投稿
    熱文推薦
    精華文章
    熱門推薦
    網(wǎng)站推薦
    最新推薦
    愿所有弘法功德回向

    贊助、流通、見(jiàn)聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦,常得安樂(lè),無(wú)緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開(kāi)示人生涅槃?wù)。家門清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂(lè),天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來(lái)世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂(lè),得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無(wú)一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。

    版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!

    華人學(xué)佛網(wǎng)  Copy Rights Reserved @2020 技術(shù)問(wèn)題聯(lián)絡(luò)電郵:cnbuddhist@hotmail.com
    欧美三区成人_色综合91久久精品中文字幕_欧美日韩三_久久综合久久自在自线精品自_99热这里都是国产精品