《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》是漢傳佛教非常重要的一部經(jīng)典,也是漢傳佛教一個(gè)影響深遠(yuǎn)的宗派——華嚴(yán)宗的理論根據(jù)!華嚴(yán)經(jīng)》從印度傳譯到漢地始于東晉,前后經(jīng)由三次翻譯,有三個(gè)譯本。
第一次翻譯在東晉時(shí)期。公元418年到421年,在建業(yè)(今南京)道場(chǎng)寺,有一位印度高僧佛馱跋陀羅,由他主持翻譯了六十卷的《華嚴(yán)經(jīng)》,后人簡(jiǎn)稱“六十《華嚴(yán)》”,又叫“晉譯六十卷《華嚴(yán)經(jīng)》”。其實(shí)在“六十《華嚴(yán)》”翻譯到中國來以前,相當(dāng)于《華嚴(yán)經(jīng)?十地品》的《漸備一切智德經(jīng)》和《十住經(jīng)》,就已經(jīng)先后翻譯到漢地來。這些經(jīng)翻譯過來以后,受到了中國佛教界的重視。公元508年,隨著《十地經(jīng)論》的譯出,進(jìn)一步掀起了研究熱潮,從而在現(xiàn)在的河北邯鄲到河南安陽一帶,逐漸形成了中國佛教史上的一個(gè)重要宗派——地論宗,或者叫地論學(xué)派。
第二次翻譯在公元七世紀(jì)末的唐朝武則天時(shí)期。武則天派人從于闐國(今新疆和田地區(qū))將八十卷《華嚴(yán)經(jīng)》請(qǐng)到漢地,然后組織譯場(chǎng),請(qǐng)印度高僧實(shí)叉難陀主持翻譯。翻譯完成以后,武則天親自題寫經(jīng)題、品名,并為之作序。這個(gè)譯本簡(jiǎn)稱“八十《華嚴(yán)》”。
第三次翻譯在公元八世紀(jì)末的唐德宗時(shí)期。唐德宗貞元十二年到十四年,也就是公元796年到798年,由罽賓國般若三藏翻譯出來一個(gè)譯本,一共四十卷,簡(jiǎn)稱“四十《華嚴(yán)》”。
傳到中國的四十卷《華嚴(yán)經(jīng)》梵本,來自東印度烏荼國。烏荼國國王把四十卷《華嚴(yán)經(jīng)》當(dāng)寶貝,作為國禮贈(zèng)送給中國唐王朝的皇帝,皇帝請(qǐng)罽賓國的般若三藏法師翻譯。罽賓國即今克什米爾及喀布爾河下游一帶。
如果你了解一下廣義的中亞地區(qū),也就是包括現(xiàn)在的阿富汗、巴基斯坦、克什米爾在內(nèi)的這一帶,在歷史上佛法曾經(jīng)的輝煌,出現(xiàn)的高僧大德品行之偉大、修證之高遠(yuǎn),還有他們的著述所表現(xiàn)出來的人類精神世界所到達(dá)的高度,你就會(huì)感慨,感慨什么呢?“世間無常,國土危脆”!
注意,“四十《華嚴(yán)》”的全稱就是《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)入不思議解脫境界普賢行愿品》。“四十《華嚴(yán)》”,相當(dāng)于“八十《華嚴(yán)》”第五十九卷之后(即從第六十卷開始),文殊菩薩啟發(fā)善財(cái)童子五十三參的內(nèi)容。善財(cái)童子五十三參,最后見到普賢菩薩,普賢菩薩給他講的就是我們現(xiàn)在要學(xué)的《普賢菩薩行愿品》。所以我們手頭的《普賢菩薩行愿品》,是“四十《華嚴(yán)》”的最末一品經(jīng)。
華嚴(yán)經(jīng)原文
華嚴(yán)經(jīng)原文
《白話華嚴(yán)經(jīng)》系“地球禪者”洪啟嵩老師首次以導(dǎo)讀、原典、白話語譯、注釋并舉的方式,將《華嚴(yán)經(jīng)》這部“經(jīng)中之王”呈現(xiàn)于讀者面前,幫助讀者“ 依據(jù)《華嚴(yán)經(jīng)》中所說的正見,仔細(xì)思惟,慢慢用心思量,以此正想,破除一切思惟思量分別境界,以思惟來破除心里的障礙,到最后證入無障礙的境界 ”。
華嚴(yán)經(jīng)譯文
“不忘初心,方得始終”并不是出自《華嚴(yán)經(jīng)》。這句話是解讀自《華嚴(yán)經(jīng)》的部分經(jīng)文(見下)。解讀之后語言通俗,道理直白,大部分人看到后都會(huì)有所感觸,故而出自《華嚴(yán)經(jīng)》的說法就流傳開來。
華嚴(yán)經(jīng)講解
《華嚴(yán)經(jīng)》法句一 1 作佛所作,凈佛所凈! 2 其心平等,住一切智! 3 入如來智,無有障礙。 4 應(yīng)自修行一切智道,應(yīng)勤增長(zhǎng)菩薩境界! 5 善知于時(shí)常行法施,開悟一切名為智者! 6 于一切法心無
《華嚴(yán)經(jīng)》它是唐代于闐國三藏法師實(shí)叉難陀翻譯的。實(shí)叉難陀他一生當(dāng)中來到中國翻譯了十九部經(jīng)典,總共有一百零七卷,我們《華嚴(yán)經(jīng)》八十卷就是實(shí)叉難陀翻譯的,還有大家熟悉的《地藏菩薩本愿經(jīng)》也是他老人家翻譯的,《大乘起信論》等等,包括《楞枷經(jīng)》都是實(shí)叉難陀翻譯的。
佛家有言:“開悟的《楞嚴(yán)》,成佛的《法華》,富貴的《華嚴(yán)》”。《華嚴(yán)經(jīng)》描述的是重重?zé)o盡的“華藏世界!,諸佛菩薩充滿整個(gè)世界,我們的地球,在華藏世界海中,僅僅是一粒微塵,然而,就是在這塵埃般細(xì)小的地球上,我們能夠見到“一花一世界,一葉一如來”。
一、東晉佛馱跋陀羅的譯本,題名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,六十卷,為區(qū)別于后來的唐譯本,又稱為“舊譯《華嚴(yán)》”,或稱為《六十華嚴(yán)》。二、唐武周時(shí)實(shí)叉難陀的譯本,題名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,八十卷,又稱為“新譯《華嚴(yán)》”,或稱為《八十華嚴(yán)》。三、唐貞元中般若的譯本,也題名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,四十卷,它的全名是《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)入不思議解脫境
所有的經(jīng)典都是開智慧的!度A嚴(yán)經(jīng)》有八十一卷。里面的思想內(nèi)容非常深?yuàn)W,不是像我們這些末法時(shí)代業(yè)障深重的眾生所能夠理解的!度A嚴(yán)經(jīng)》是教導(dǎo)你圓融。什么叫圓融?事跟理要圓融。我們修行,很多人執(zhí)著事,然后到理上不圓融。佛法講中道,中道是不偏于任何一邊,是絕
這首偈的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到論議人時(shí),就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生都能夠以佛陀的正法,摧伏外道的邪見和論議。見論議人:“論議”是說通過問答的形式等,分別闡述諸法的義理。其目的是使對(duì)方了解論理,明了法義,重在顯明真理。佛在世時(shí),比丘們常常就某一義理或論題等展開論議。著名的迦旃延尊者就是因?yàn)樗嘉┟艚荩q才無礙
這一愿的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到身無鎧甲、手無兵仗的軍人時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望所有的眾生,都能永遠(yuǎn)舍離不善的身口意三業(yè),趣于善道。見無鎧仗:“鎧”即鎧甲。古時(shí)戰(zhàn)斗中穿戴的鎧甲戰(zhàn)衣,可以防身。“仗”是弓、矛、劍、戟等兵器的總稱,即兵仗、器仗。
這一愿的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)看到穿戴盔甲的人時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生,都能用善法鎧甲莊嚴(yán)自身,勇猛精進(jìn),趣求究竟無師的智慧,證得圓滿無上的佛果。見著甲冑:“甲冑”,指鎧甲和頭盔。在與敵人交戰(zhàn)時(shí),戴上頭盔,身披鎧甲,就可以保護(hù)自身,不被
這首偈的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)看到節(jié)操高尚的人時(shí),就會(huì)發(fā)愿:希望一切眾生都能夠建大丈夫志、行大丈夫事,樹立正知正見,堅(jiān)守高尚的志節(jié)和操行,永遠(yuǎn)不舍離佛道。見操行人:什么是操行人呢?指具備高尚節(jié)操和品行的人。
此偈告訴我們:菩薩(發(fā)大心的修行者)在搭好衣、捧起缽準(zhǔn)備乞食的時(shí)候便發(fā)愿:希望一切眾生,都能夠舍除驕慢,成為上求佛道、下化眾生的法器,受天人贊嘆供養(yǎng)。執(zhí)持應(yīng)器:“應(yīng)器”,也叫做應(yīng)量器,指出家人吃飯用齋的器皿——缽。
這首偈的大意是:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)看見不放逸修行苦行的人時(shí),就會(huì)發(fā)愿:希望一切眾生都能夠少欲知足,舍離對(duì)五欲的貪著,以佛法的正見為指導(dǎo),嚴(yán)持凈戒,勤修苦行,得不退轉(zhuǎn)大乘弘愿,借助修習(xí)苦行到達(dá)究竟成佛的彼岸。
這首偈的大意是:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)看見婆羅門時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生都能夠修身守道,執(zhí)持佛戒,永保梵行清凈,舍離一切惡法。見婆羅門:“婆羅門”是梵語,華言凈行、梵行等!兑磺薪(jīng)音義》中講:“婆羅門,此俗人也。謂凈行高貴舍惡法之人,博學(xué)多聞?wù)咭!逼帕_門是古印度四種姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是說:菩薩(發(fā)大心的修行者)看到出家修行人時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生都能勤修戒定慧,息滅貪嗔癡,三業(yè)清凈調(diào)柔,心意寂靜,最終成就佛的大智慧。若見沙門:“沙門”是梵語,華言有勤息、勤行、勤勞等義。勤息是說,出家人勤修佛道,息滅諸煩惱。勤行是指“勤行眾善,止息諸惡”,從而證得寂滅涅槃。勤勞是說出家人應(yīng)當(dāng)精勤修道,修
這一愿的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)遇到背恩棄義人的時(shí)候便會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生,對(duì)于惡人不生絲毫報(bào)復(fù)之心。見背恩人:“背恩”,即背棄恩義。背恩的人,不知報(bào)答他人恩惠,如《六度集經(jīng)》中所說:“背恩無反復(fù),虛飾行諂偽,是為愚癡極,唯默忍為安。”
第一次講功德:在依法出生分第八,三千大千世界七寶以用布施,還不如受持《金剛經(jīng)》乃至四句偈多。三千大千世界七寶:數(shù)量很重要。這個(gè)是第一次。第二次講功德:在無為福勝分第十一,有多少三千大千世界呢?以七寶滿爾所恒河沙數(shù)三千大千世界,以用布施所得到
善信問:頂禮師父!阿彌陀佛!《法華經(jīng)》說“佛種從緣起”有點(diǎn)不理解。覺火法師開示:眾生有佛性猶如礦中有金,要成佛也要好助緣,種子才能啟發(fā)出來。學(xué)佛成佛都是有因有緣的,我們修行就是在開礦。阿彌陀佛!
在《悲華經(jīng)》、《妙法蓮華經(jīng)》等經(jīng)典中很多都是以芬陀利花作為經(jīng)題的,用來比喻此經(jīng)的清凈、無染和廣大。在由僧叡著的《妙法蓮華經(jīng)·后序》中描述道,蓮花在諸花之中最勝;ㄉ形捶髣t名為屈摩羅,敷而將要落則名為迦摩羅,當(dāng)它處中盛時(shí)則名為芬陀利。沒有敷喻二
《涅槃經(jīng)》又稱《大本涅槃經(jīng)》、《大涅槃經(jīng)》!澳鶚劇钡囊馑际恰跋麥鐭⿶阑鹧,達(dá)到覺悟狀態(tài)”。本經(jīng)是四大部之一,說明佛身常住不滅,涅槃常樂我凈;宣稱“一切眾生悉有佛性”一闡提和聲聞、辟支佛均得成佛。全經(jīng)共分13品:壽命品、金剛身品、名字功德品、如來
全稱《維摩詰所說經(jīng)》,另稱《不可思議解脫經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》。后秦鳩摩羅什譯,三卷十四品。主要內(nèi)容是,敘述毗耶離城居士維摩,十分富有,深通大乘佛法。
蘇轍在蘇門三杰中被稱為“小蘇”,是蘇軾的弟弟。他熟讀《楞嚴(yán)經(jīng)》,并有相當(dāng)深厚的佛法修證功夫,他寫有一首叫《春盡》的詩:“春風(fēng)過盡百花空,燕坐笙簫起滅中。樹影連天開翠幕,鳥聲入耳當(dāng)歌童!独銍(yán)》十卷幾回讀,法酒三升是客同。試問鄰僧行乞在,何人閑暇
阿難!一切聲聞獨(dú)覺,及未登地諸菩薩等,皆悉不能如實(shí)信解,唯除一生所系菩薩。這里提到一生所系菩薩,有兩種含義,一種是指大乘善根具足入正定地的菩薩,承佛慈力所加,于佛所說甚深法要,無所畏懼、不生疑惑,堪任受持。大乘善根成熟的菩薩有什么好處呢?佛所說
惠能大師,唐代高僧,廣東新興人。大師出生時(shí),有兩位梵僧專程來到他的家中,為他取名“惠能”,并道出名字的寓意:“惠,以佛法惠施眾生;能,能做佛事!贝髱熞簧D苦卓絕,正如他的名字一樣,充滿智慧與傳奇!读鎵(jīng)》記載了六祖大師的重要人生經(jīng)歷和思
弟子發(fā)問:《六祖壇經(jīng)》中講到“真如自性起念,六根雖有見聞?dòng)X知,不染萬境,而真性常自在”。“無念為宗,無相為體,無住為本” 這兩處的念指啥?有啥不同?懇請(qǐng)師父慈悲開示。大寂法師答:意根起念,是妄念紛飛,真如自性起念,是凈念相繼。
《六徂壇經(jīng)》也稱《六祖大師法寶壇經(jīng)》,簡(jiǎn)稱為《壇經(jīng)》,是由禪宗六祖惠能大師口述,大弟子法海禪師集錄而成的。共分十品。是中國佛教唯一一本僧人所著,而被佛教界和學(xué)術(shù)界共同稱之為“經(jīng)”的著作。本經(jīng)也被視為禪宗典籍中的無上寶典。
贊助、流通、見聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦悖5冒矘,無緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開示人生涅槃?wù)贰<议T清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂,天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂,得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!