大唐特進(jìn)試鴻臚卿加開府儀同三司封肅國公贈(zèng)司空謚大辨正大廣智不空三藏和尚譯
我蒙毗盧遮那圣旨。而說觀自在摩訶(大)枳娘曩(智)母怛羅(。┓āH粲行掼べと。欲生西方極樂世界利益眾生者。即從阿阇梨耶有智熟者。而受蓮華金剛法儀。廣陳供養(yǎng)作念誦法。于其壇中安置香爐。其香爐含攝觀自在周遍法界之相。以何為相。即其香印應(yīng)作紇哩(二合)文。智業(yè)不可得理。攝四種義【◇】合成一字。其梵文◇是也。賀字諸法因不可得。羅字清凈無垢染。伊字自在不可得。惡字本不生不滅。是為順義。本不生不滅。自在不可得。清凈無垢染。諸法因不可得。是為逆義。逆順相應(yīng)顯香印文。我作其圖。
是妙香印名大悲拔苦。所以者何。依燒之次第。而顯真實(shí)理。若燒盡時(shí)。表若順若逆遂歸空法也。處當(dāng)觀察。從紇哩(二合)一字。出生唵嚩日羅(二合)達(dá)磨等五字。一一字中出生無量字門。一一字門化作一切佛菩薩身。一一化身周遍法界利益眾生。是故行者得無量福。悉地圓滿蒙諸佛加被。是故行者獲現(xiàn)世安穩(wěn)無諸障礙。如妙蓮華。見者愛惜。轉(zhuǎn)已得生極樂上品蓮中。其有利根智慧方便,F(xiàn)身見佛。得陀羅尼名。不染世也。所生之處身出妙香。遍十方國。眾生得薰。皆證不退。如是功德不可具說。其香爐蓋上?傻駠度樟_(二合)達(dá)磨字。首加唵字以為五字(可旋順)其蓋中央應(yīng)立三昧耶形。一鈷杵上安開八葉蓮華是也。如上五字圍繞此三昧耶。三昧耶者是本誓之形也。若見此形作禮專念。即證蓮華性。所以生極樂者更不染世。設(shè)交世間。度眾生如蓮華不為諸垢所染也。皆由過去本誓愿力故。證此果界也。是故行者立此三昧耶形。應(yīng)專念之而作是想。是◇文之香煙成此三昧耶形。此形更為本尊形體。表因時(shí)本誓。遂為果時(shí)形色。是三昧耶義也。燒香之時(shí)結(jié)本尊契。誦是本真言印之。即得成就。其蓋圖如斯。
圖。
。ㄈ缟舷阌÷哉f)
得入此輪至無上菩提。若欲不間常誦真言。然而未離攀緣擬懈怠者。但依是妙印。應(yīng)燒栴檀蓮等香。如是每日作燒香法者。即成常業(yè)誦持金剛法明。何以故。如上真言字義。皆于此印香能顯示故。
根本印。二手金剛縛。二頭指頭合如蓮華葉。二大指并立即成。真言曰
【◇】
若人持此一字真言。能除一切災(zāi)禍疾病。命終之后當(dāng)?shù)脴O樂上品之生。余諸所求世間出世大愿隨持得成。何況依此教法而修行者。一切悉地不久圓滿也。
觀自在菩薩薰真如香印法說已竟。
觀自在妙香印法一卷
享保龍集乙卯仲夏之谷。以凈嚴(yán)和尚之點(diǎn)本。將仇校之壽梓。而以香煙輝真如◇云覆剎塵
大和長谷妙音院輪下沙門無等志
大般若經(jīng)者。乃希代之絕唱。曠劫之遐津。光被人天。括囊真俗。誠入神之奧府。有國之靈鎮(zhèn)。自非圣德遠(yuǎn)覃。哲人孤出。則方音罕貿(mào)。圓教豈臻。所以帝敘金照。皇述瓊振。事邈千古。理鏡三辰。郁矣斯文。備乎茲日。然則部分二四。昔徒掌其半珠。會(huì)兼十六。今乃握其全寶。竊案諸會(huì)別起。每比一部。輒復(fù)本以殊跡。各申一序。至如靈峰始集。宏韻首馳。
夫宗極絕于稱謂。賢圣以之沖默。玄旨非言不傳。釋迦所以致教。是以如來出世。大教有三。約身口。則防之以禁律。明善惡。則導(dǎo)之以契經(jīng)。演幽微。則辨之以法相。然則三藏之作也。本于殊應(yīng)。會(huì)之有宗。則異途同趣矣。禁律。律藏也。四分十誦。法相。阿毗曇藏也。四分五誦。契經(jīng)。四阿含藏也。增一阿含四分八誦。中阿含四分五誦。
如是我聞。一時(shí)佛住俱焰彌國金剛山頂。遍觀十方皆如火色。爾時(shí)如來即噓長嘆。普視眾生都無差途。善哉眾生當(dāng)何所救。思惟已訖。一切諸佛世界。及諸菩薩境界。上至三十三天。下至十金剛際及魔宮殿悉皆震動(dòng)。其時(shí)即有過現(xiàn)未來一切諸佛。應(yīng)念正思。復(fù)有諸菩薩等。住自心中而復(fù)不動(dòng)。復(fù)有諸金剛領(lǐng)諸眷屬執(zhí)金剛事。不安其座游行十方復(fù)有諸天仙魔眾怖走無處。
昔如來于耆阇崛山中。與大阿羅漢阿若憍陳如摩訶迦葉無量等眾。演說大乘真經(jīng)。名無量義。是時(shí)天雨寶華布濩充滿;酃猬F(xiàn)瑞洞燭幽顯。普佛世界六種震動(dòng)。一切人天得未曾有。咸皆歡喜贊嘆。以為是經(jīng)乃諸佛如來秘密之藏。神妙叵測。廣大難名。所以拔滯溺之沉流。拯昏迷之失性。功德弘遠(yuǎn)莫可涯涘。溯求其源。肇彼竺干流于震旦。
爾時(shí)北方盡殑伽沙等世界。最后世界名曰最勝。佛號(hào)勝帝如來應(yīng)正等覺明行圓滿善逝世間解無上丈夫調(diào)御士天人師佛薄伽梵。時(shí)現(xiàn)在彼。安隱住持。為諸菩薩摩訶薩眾說大般若波羅蜜多。彼有菩薩名曰勝授。見此大光大地變動(dòng)及佛身相。心懷猶豫。前詣佛所。頂禮雙足。白言世尊。何因何緣而有此瑞。時(shí)勝帝佛告勝授菩薩摩訶薩言。善男子。從此南方盡殑伽沙等世界。
如是我聞。一時(shí)佛在舍衛(wèi)國祇樹給孤獨(dú)園。爾時(shí)有大苾芻眾。持缽食時(shí)詣迦里梨道場。共坐思惟。過去世時(shí)有何佛出現(xiàn)。族姓壽量其義云何。如是思已。互相推問而不能知。爾時(shí)世尊知此苾芻思惟是事。即從座起。詣迦里梨道場。結(jié)跏趺坐。時(shí)諸苾芻。頭面禮足住立一面。合掌恭敬一心瞻仰。
如是我聞。一時(shí)薄伽梵在大雪山頂曼殊師利童子般若崛中。與大苾芻眾千二百五十俱。皆是大阿羅漢。及無量無數(shù)菩薩摩訶薩。所謂普賢菩薩摩訶薩曼殊師利菩薩摩訶薩觀世音菩薩摩訶薩得大勢至菩薩摩訶薩金剛手菩薩摩訶薩虛空藏菩薩摩訶薩除蓋障菩薩摩訶薩地藏菩薩摩訶薩。與如是等諸大菩薩摩訶薩及十八金剛十二大天無量八部善神王等無量眷屬。前后圍繞。
如是我聞。一時(shí)。佛住舍衛(wèi)國祇樹給孤獨(dú)園。爾時(shí)。世尊告諸比丘。當(dāng)觀色無常。如是觀者。則為正觀。正觀者。則生厭離。厭離者。喜貪盡。喜貪盡者。說心解脫。如是觀受.想.行.識(shí)無常。如是觀者。則為正觀。正觀者。則生厭離。厭離者。喜貪盡。喜貪盡者。說心解脫。
夫萬有本于生生而生。生者無生。變化兆于物始而始。始者無始。然則無生無始物之性也。生始不動(dòng)于性。而萬有陳于外;诹呱趦(nèi)者。其唯邪思乎。正覺有以見邪思之自起故。阿含為之作。知滯有之由惑故。般若為之照。然而照本希夷。津涯浩汗。理超文表。趣絕思境。以言求之則乖其深。以智測之則失其旨。
如是我聞。一時(shí)。佛在羅閱城耆阇崛山中。與大比丘眾千二百五十人俱。是時(shí)。摩竭王阿阇世欲伐跋只。王自念言。彼雖勇健。人眾豪強(qiáng)。以我取彼。未足為有。時(shí)。阿阇世王命婆羅門大臣禹舍。而告之曰。汝詣耆阇崛山。至世尊所。持我名字。禮世尊足。問訊世尊。起居輕利。游步強(qiáng)耶。又白世尊。跋只國人自恃勇健。民眾豪強(qiáng)。不順伏我。我欲伐之。
二儀久判。萬物備周。子民者君。君育民者。法其法也。三綱五常。以示天下。亦以五刑輔弼之有等。兇頑不循教者。往往有趨火赴淵之為。終不自省。是兇頑者。非特中國有之。盡天下莫不亦然。俄西域生佛。號(hào)曰釋迦其為佛也。行深愿重。始終不二。于是出世間。脫苦趣。為其效也。仁慈忍辱。務(wù)明心以立命。執(zhí)此道而為之意。在人皆在此。利濟(jì)群生。今時(shí)之人。
朕聞?dòng)^自在菩薩誓愿。入微塵國土。拯拔一切有情。離諸苦趣。故說是無量功德總持經(jīng)咒。世間善男子。善女人。一切眾生秉心至誠持誦。佩服此經(jīng)咒者。種種惡趣。種種苦害。咸相遠(yuǎn)離。咸得圓融。超登妙道。若此海波沾濡。下風(fēng)吹觸。業(yè)釋障消。獲是勝果。非但耳之所聞。實(shí)目之所睹。明效大驗(yàn)者也。若智慧福德之士。
這首偈的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到論議人時(shí),就會(huì)發(fā)愿,希望一切眾生都能夠以佛陀的正法,摧伏外道的邪見和論議。見論議人:“論議”是說通過問答的形式等,分別闡述諸法的義理。其目的是使對(duì)方了解論理,明了法義,重在顯明真理。佛在世時(shí),比丘們常常就某一義理或論題等展開論議。著名的迦旃延尊者就是因?yàn)樗嘉┟艚,辯才無礙
這一愿的大意是說:當(dāng)菩薩(發(fā)大心的修行者)見到身無鎧甲、手無兵仗的軍人時(shí)就會(huì)發(fā)愿,希望所有的眾生,都能永遠(yuǎn)舍離不善的身口意三業(yè),趣于善道。見無鎧仗:“鎧”即鎧甲。古時(shí)戰(zhàn)斗中穿戴的鎧甲戰(zhàn)衣,可以防身。“仗”是弓、矛、劍、戟等兵器的總稱,即兵仗、器仗。
此時(shí)世尊思維此梵志性格儒雅純善質(zhì)直,常為了求知而來請(qǐng)問,不是來惹麻煩的。他如果要問應(yīng)當(dāng)隨意回答。佛就說:犢子。善哉善哉。隨意提問吧,我會(huì)回答的。
這時(shí)世尊告訴憍陳如:色是無常。因滅色而獲得解脫常住之色,受想行識(shí)也是無常。因滅此識(shí)而獲得解脫常住之識(shí)。憍陳如。色即是苦,因滅此色而獲得解脫安樂之色,受想行識(shí)也是如此。憍陳如。色即是空,因滅空色而獲得解脫非空之色。受想行識(shí)也是如此。
居士問:《金剛經(jīng)》上說:“凡有所相,皆是虛妄。若見諸相非相,即見如來!比绾卫斫庹(qǐng)師父開示!一如師父答:把所有的虛妄,就是一切相都是因緣和合的,所有的像都是生滅的變化的,無常的,他不是永恒不變的,所以對(duì)我們眾生來說第一個(gè)就是破相證性。因?yàn)橄嗍且粋(gè)虛幻,因緣和合的假象。
迦葉菩薩說:世尊。一切法的意思不確定。為什么呢?如來有時(shí)說是善不善。有時(shí)說為四念處觀。有時(shí)說是十二入。有時(shí)說是善知識(shí)。有時(shí)說是十二因緣。有時(shí)說是眾生。有時(shí)說是正見邪見。有時(shí)說十二部經(jīng)。有時(shí)說即是二諦。
善男子。虛空之性非過去非未來非現(xiàn)在。佛性也一樣。善男子。虛空非過去,因?yàn)闊o現(xiàn)在。法如果有現(xiàn)在則可說過去,因無現(xiàn)在所以無過去,也無現(xiàn)在,因?yàn)闊o未來,法如果有未來則可說現(xiàn)在,因無未來所以無現(xiàn)在也。
《寶積經(jīng)》與《般若經(jīng)》、《大集經(jīng)》、《華嚴(yán)經(jīng)》、《涅槃經(jīng)》,并稱為大乘佛教經(jīng)典『五大部』,在佛教史上具有極其重要的地位。該經(jīng)以大乘經(jīng)典的『空觀』思想為基礎(chǔ),累積了《阿含》以來的佛陀教義,同時(shí),也強(qiáng)調(diào)『無我』的思想與瑜伽的修行等,是中觀學(xué)派及唯識(shí)學(xué)派共同尊奉的經(jīng)典。
《四十二章經(jīng)》是由后漢迦葉摩騰、竺法蘭同譯的。后漢是指漢朝的東漢時(shí)期。漢朝共分兩個(gè)時(shí)期,一是西漢時(shí)期,二是東漢時(shí)期。東漢時(shí)期又稱為后漢。本經(jīng)的翻譯者迦葉摩騰和竺法蘭就生活在這一時(shí)期。東漢明帝永平十年(67),漢明帝因夜夢金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人帶著十八個(gè)人到天竺求法,在求取《四十二章經(jīng)》之后,遇到
如來佛性有二種:一有,二無。所謂惡有就是三十二相八十種好,十力四無所畏,三念處大慈大悲,首楞嚴(yán)等無量三昧,金剛等無量三昧,方便等無量三昧,五智印等無量三昧,這都叫做有。
贊助、流通、見聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦,常得安樂,無緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門,開示人生涅槃?wù)。家門清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂,天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂,得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!