【朝代 譯者或作者】
【宋 求那跋摩譯】
【吳 支謙譯】
【失譯】
【宋 法天譯】
【宋 法天譯】
【宋 沮渠京聲譯】
【陳 真諦譯】
【失譯】
【后秦 鳩摩羅什譯】
【姚秦 竺佛念譯】
【失譯】
【宋 求那跋摩譯】
【北涼 曇無(wú)讖譯】
【后秦 鳩摩羅什譯】
【宋 法海譯】
【梁 僧伽婆羅譯】
【后漢 安世高譯】
【隋 阇那崛多共笈多等譯】
【失譯】
【隋 阇那崛多譯】
【元魏 佛陀扇多譯】
【宋 施護(hù)譯】
【宋 施護(hù)等譯】
【唐 玄奘譯】
【北涼 曇無(wú)讖譯】
【唐 玄奘譯】
【西晉 聶道真譯】
【宋 求那跋摩譯】
【失譯】
贊助、流通、見(jiàn)聞、隨喜者、及皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,依佛菩薩威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,;劬咦,常得安樂(lè),無(wú)緒病苦。欲行惡法,皆悉不成。所修善業(yè),皆速成就。關(guān)閉一切諸惡趣門(mén),開(kāi)示人生涅槃?wù)。家門(mén)清吉,身心安康,先亡祖妣,歷劫怨親,俱蒙佛慈,獲本妙心。兵戈永息,禮讓興行,人民安樂(lè),天下太平。四恩總報(bào),三有齊資,今生來(lái)世脫離一切外道天魔之纏縛,生生世世永離惡道,離一切苦得究竟樂(lè),得遇佛菩薩、正法、清凈善知識(shí),臨終無(wú)一切障礙而往生有緣之佛凈土,同證究竟圓滿(mǎn)之佛果。
版權(quán)歸原影音公司所有,若侵犯你的權(quán)益,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除侵權(quán)內(nèi)容!